1 Ocmɨ jém Pablo put jém attebet Atenas. Nɨc jém attebet Corinto. 2 Jemum ipát tu̱m judío iñɨ̱yi Aquila. Nay jém attebet Ponto. Yaguiñ miñ de jém naxyucmɨ de Italia. Iwaganamiñ iwɨcho̱mo Priscila. Putyaj jém naxyucmɨ de Italia porque jém Romapɨc aŋjagooyi jém Claudio ipɨɨmɨ́y it́u̱mpɨy jém Israelpɨc pɨxiñt́am iga pud́iñ jém attebet Roma. Jesɨc jém Pablo nɨc ijooyáy jém Aquila y Priscila. 3 Jeet́im yo̱xacuy iwatyajpa juuts iwatpa jém Pablo. Jeeyucmɨ nɨcpa iwaganait́yaj. Wagayo̱xayajpa. Iwatyajpa jém puctuctɨc. 4 Cada jejcuy ja̱ma jém Pablo nɨcpa iŋquejayyaj jém aŋtuuma̱neyajwɨɨp jém sinagoga. Iccupɨcyaj jém judíos con jém tuŋgac pɨxiñt́am jém d́apɨc je de Israel.
5 Mu ixe̱tyaj jém Silas y Timoteo de jém Macedonia jém Pablo iŋmadáypa jém judíos con it́u̱mpɨy ijɨ̱xi iga Jesús je jém Cristo. 6 Pero jeeyaj tsa̱m ijóyixyajpa jém Pablo. Tsa̱m imalmalnɨ́mayyaj. Jesɨc Pablo icuxicsáy iyoot́i juuts tu̱m seña. Iñɨ́máy:
—Micht́am iniit́ la culpa siiga micaaba y d́a impɨctsoŋpa jém vida jém d́apɨc cuyajpa. Ɨch d́a anai̱ la culpa. Dende sɨɨp nɨcpa anaŋmadáy jém tuŋgac pɨxiñt́am jém d́apɨc je de Israel.
18 Jemum tsɨ́y jém Pablo jáyaŋ tiempo. Ocmɨ iŋquímyaj jém tantɨ̱wɨtam, tɨgɨypa barcojo̱m con jém Priscila y Aquila iga nɨcyajpa jém naxyucmɨ de Siria, jém attebet Cencrea. Antes que tɨgɨypa jém barcojo̱m, icujeebáy ico̱bac juuts tu̱m seña iga iccupacpa juuts ijɨycámayñe Dios. 19 Ocmɨ núcyaj jém attebet Efeso. Jemum ichacyaj jém Priscila y Aquila. Jesɨc tɨgɨy jém sinagoga jém Pablo iga iŋquejáypa Dios iŋma̱t́i jém judíos porque jemum aŋtuuma̱neyaj. 20 Jém pɨxiñt́am icunucsayyaj jém Pablo iga tsɨ́yiñ más jáyaŋ tiempo con jeeyaj, pero Pablo d́a ijɨ́c. 21 Cuando nɨctoobam jém Pablo, iŋquím jém pɨxiñt́am. Iñɨ́máy:
—Wɨ̱ iga anɨcpa Jerusalén iga anacnaspa jém sɨŋ jém miñpáppɨc. Pero e̱ybɨc miñpa mánámta siiga Dios iwɨ̱aŋja̱m.