5 ¿Que d́a iñjɨ̱spa iga manaŋmadáy yɨ́pyaj cosa cuando oy ai̱t́i con mimicht́am? 6 Mimicht́am, iñjo̱doŋ i̱apaap jém d́apɨc ijɨ́cpa iga tsucumpa jém malopɨc aŋjagooyi antes que núcpa jém ija̱ma. 7 Sɨɨp it́um jém malopɨc aŋjagooyi ipɨ̱mi iga imalwatpa, pero aŋnécne, d́anam wiñquejne. Togoy no más iga accáyt́a̱p jém d́apɨc ijɨ́cpa iga tsucumpa. 8 Jesɨc ocmɨ wiñquejpa jém malopɨc aŋjagooyi, pero tánO̱mi Jesucristo, cuando miñgacpa yɨ́p naxyucmɨ, iccaaba con jém ipɨ̱mi jém putpáppɨc ijɨpjo̱m, ictogoypa jém malopɨc aŋjagooyi con jém icho̱ca. 9 Cuando núcpa yɨ́p malopɨc aŋjagooyi, iwatpat́im juuts jém Woccɨɨwiñ. Iniit́ it́u̱mpɨy ipɨ̱mi, wɨa̱p iwat jém señales y jém milagro iga imɨgóyayyajpa jém pɨxiñt́am. 10 Iniit́t́im it́u̱mpɨy jém malopɨc jɨ̱xi iga imɨgóyáypa jém pɨxiñt́am jém togoyyajpaap. Togoyyajpa porque d́a icupɨcyaj jém nu̱mapɨc aŋma̱t́i iga icɨacputyajpa Dios. 11 Jeeyucmɨ Dios ijɨ́c iga namɨgóyayyajta̱iñ con jém malopɨc jɨ̱xi iga icupɨcyajpa jém mɨgooyi, 12 iga chiiyajta̱p mɨjpɨc castigo it́u̱mpɨy jém d́apɨc icupɨcyajtooba jém nu̱mapɨc aŋma̱t́i, jém aguipɨc iwɨ̱aŋja̱myaj iga imalwatyajpa.
15 Jeeyucmɨ, mantɨ̱wɨtam, mannɨ́mayt́ámpa iga odoy tsactaamɨ jém Dios iŋma̱t́i. Siempre jɨ̱staamɨ jém aŋquímayooyi, jém manaŋmadayñewɨɨp y jém manjáyayñewɨɨp. 16 Tsa̱m tatoyt́ámpa jém tanJa̱tuŋ Dios y jém tánO̱mi Jesucristo. Tsa̱m tayaachaŋja̱mpa para siempre. Tachiit́a jém jɨ̱xi iga odoy t́i taŋcɨɨŋiñ. Tacjo̱dóŋa̱ta iga nɨcpa tai̱t́i con Dios. 17 Sɨɨp Dios micamamwadayt́ámiñ íña̱nama, miyo̱xpáttámiñ iga wɨa̱p iŋwatta jém wɨ̱tampɨc cosa juuts ixunpa Dios iga iniŋmattámpa jém wɨ̱tampɨc aŋma̱t́i.
<- 2 TESALONICENSES 12 TESALONICENSES 3 ->