19
In tetlacachiualis itich in iluicac
1 Satepan ihcuac yopanoc non, itich in iluicac onicac quemeh ihcuac tlailiuis miqueh tocniuan sansipa tlahtouah, octouayah:
¡Matmotlacachiuilican Dios!
In temaquixtilis, [in tetlacachiualis,] in uehcapantlalilis uan in tiquiuahcayotl,
iaxcatzin in toTecotzin Dios.
2 Porque ihcuac Yehuatzin icmihtaluia tlenoh icnamiqui sehse, cuali uan ohcon icnamiqui,
pues Yehuatzin yoctlatzacuiltih quen icnamiqui necah siuatl tlen oquichiu miqueh mamocalaquican iuan,
naquin oquintlamiihtlacoh in tlalticpactlacameh nic iuan pitzotic oauilnininqueh,
uan Yehuatzin yomomacuip ipampa nitiquitcauantzitzin tlen oquinmictih non siuatl.
3 Uan ocsipa oquihtohqueh:
—¡Matmotlacachiuilican Dios! Pues nipocyo quen tlatlatos necah siuatl tlehcotos ica in sintitl nochipa.
4 Uan in simpoual uan naui tlayacanqueh tetahtzitzin uan non naui naquin yoltoqueh omotlancuaquitzqueh uan omixcuatocaqueh hasta tlalpan uan octlacachiuqueh Dios, naquin metzticah itich in tiquiuahcaicpal, uan octouayah:
—¡Amén! ¡Matmotlacachiuilican Dios!
5 Uan campa catqui in tiquiuahcaicpal oualmocac se tlahtol tlen octouaya:
Ixcontlacachiuacan in toDios,
nochi nitiquitcauantzitzin,
nochi naquin inauactzinco tlamouiliah,
mayeh cuahcualten noso mayeh amo.
Monamictililuitl den Colelohtzin
6 Onicac itich in iluicac quemeh ihcuac tlailiuis miqueh tocniuan sansipa tlahtouah, quemeh ihcuac se ueyi ueyatl comontoc, uan quemeh ihcuac chicauac tlaticuini, octouayah:
¡Matmotlacachiuilican Dios!
In toTecotzin, in toDios naquin nochi mouilitia, motlanauatilihtoc.
7 Matpaquican,
matemi in toyolo ica paquilis uan matuehcapantlalican,
nic yoehcoc in monamictililuitl den Colelohtzin.
Naquin iuan monamictis cualtzin yomoyecchihchiu,
8 uan ocmactihqueh in paquilistli mamotlaquenti
ica cuahcual linohtilmah, chipauac uan pitlanqui.
Non cuahcual linohtilmah ictosniqui yeh nincualichiualis niaxcatzitzin Dios.
9 In iluicactlatitlantli onechiluih:
—Ixquihcuilo: “Tlateochiualpaquinih naquin tlanotzalten tlacuasqueh itich in monamictililuitl den Colelohtzin.”
Uan noiuqui onechiluih:
—Nin, itlahtol Dios, uan Yehuatzin amo istlacati.
10 Neh onmotlancuaquitz icxitlan uan onniquia intlacachiuas in iluicactlatitlantli. Ihcuacon yeh onechiluih:
—¡Ixconita, amo ohcon ixconchiua! Neh noiuqui san itiquitcau Yehuatzin Dios ohcon quemeh touatzin uan quemeh mocniuantzitzin naquin amo mihcuaniah de tlen Jesús octematiltih. Ixcontlacachiua yen Dios. Porque in teotlanauatanih ica niteyacanalis in Espíritu ictematiltiah de Jesús.
Naquin ualtolohtiu ipan se caballo istac
11 Ihcuacon onquitac in iluicac tlapohtoc, uan omonextih se caballo istac, uan naquin ipan oualaya itoocaa INAUAC UILI SEMOYOLCHICAUA uan MILAUCATZINTLI. Quen tetlatzacuiltia uan quen quimixnamiqui naquin iccocoliah yec cuali uan ohcon icnamiqui.
12 Niixtololouan omotayah quemeh cuahcual tlimeh, uan itich nitzonticon oquinpiaya miqueh coronas, uan ocpiaya se toocaatl ihcuiliutoc tlen amaquin oquixmatia, tlamo san yehua.
13 Otlaquentoya ica tilmahtli isoh uan yeh itoocaa NITLAHTOLTZIN DIOS.
14 Uan icuitlapan oyayah in ejércitos den iluicac, tlaquentoqueh ica cuahcual linohtilmahtli istac uan chipauac, oyayah impan caballos istaqueh.
15 Itich nicamac quisa se espada cuali teneh tlen ica quincohcocos in tlalticpactlacameh itich in tlatlamantli tlalmeh, uan yeh tlanauatis impan ica mic chicaualistli. Uan quintlatzacuiltis quemeh naquin icpatzca in uva ica nicxiuan uan icquixtilia in vino, uan non vino ictosniqui yen temohtih tlatzacuiltilis tlen uitz ica nicualanilitzin in Dios naquin nochi mouilitia.
16 Ipan nitilmah uan iquespan ihcuiliutoc nitoocaa: “Ueyitiquiuahqui den uehueyitiquiuahqueh, uan teTeco de nochi tetecomeh.”
17 Uan onquitac se iluicactlatitlantli ihcatoc itich in tonaltzin, uan oquintzahtzilih chicauac nochi in tzohpilomeh tlen opatlantinimiah iixco in iluicac, oquimiluih:
—Ixualacan, ixmonichicocan sansican uan naccuasqueh ueyi tlatlacual tlen Dios namechmactis.
18 Naccuasqueh nintlalnacayo in cuahcual tiquiuahqueh, uan nintlalnacayo nintlayacancauan in soldados, nintlalnacayo in cuahcualtlacah, intlalnacayo in caballos uan tlen impan yaueh, uan intlalnacayo nochi tlalticpactlacatl, intlalnacayo tlen amo esclavos uan tlen cateh temac queh esclavos, uan intlalnacayo tlen quinuehcapanmatih uan tlen amo.
19 Onquitac in amocuali tlahpial uan in cuahcual tiquiuahqueh den tlalticpac uan ninsoldados sansican omonichicohqueh quixnamiquisqueh naquin oyaya ipan in caballo istac uan niejército.
20 Pero non amocuali tlahpial octzitzquihqueh sansican iuan nitematlancau, masequihto yen tlahpial tlacahcayauani tlen occhiuaya miqueh nescayomeh tlen ica oquincahcayauaya naquin ocsilihqueh ninescayo in amocuali tlahpial tlen octlacachiuqueh niestatua. Nonqueh omen oquinpantlatiuihqueh yoltoqueh itich in ueyi amanal de tlitl tlen xotlatoc ica azufre.
21 Uan nocsiquin naquin ocatcah iuan in amocuali tlahpial omiqueh ica in espada tlen oquisaya itich nicamac naquin oualaya ipan in caballo istac, uan nochi in tzohpilomeh oihixuiqueh ica nintlalnacayo.
<- APOCALIPSIS 18 APOCALIPSIS 20 ->
ReflectTheSON aims to make the Bible available worldwide, especially in nations that declare the Bible illegal.