Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
4
Amo Cuale Tlöcatl tieyulmajmötocac Jesús
1 Hua tieyulo Jesús otie ca Espíritu Sönto. Nehualnecuepaluc de ipan Jordán, hua Espíritu Sönto tiebicaluc ca ompa cöne nionöque chönte. 2 Ompa iloaya cuarenta días, hua tieyulmajmötocaya Diöblo. Cuöc ye opanuc inun tunalte oteosebihuac. 3 Hua Diöblo otieyelfe:
―Tlö teca teiconie Deus, xequelfe ini nönca tietetu ma mocuepa pöntzi.

4 Hua Jesús oquenönquelejque, oquelfejque:

―Tlajcuelulpanca: “Amo sa ca pöntzi cuale nemes sente tlöcatl”.

5 Hua Diöblo otiebicac tlacpac, hua otieyejtete noche reinos hua naciones de tlöltecpactle. 6 Hua Diöblo otieyelfe:

―Taja temetzmacas noche ini nönca checöhualestle, hua icualniexteles de noche nöncate naciones. Pos naja oniechmöctejque, hua öque naja necneque, cuale necmacas. 7 Ejqueu, tlö taja teniechmabesutis nixpa, noche ini nönca mohuöxca iyes.

8 Hua onöhuatihuac Jesús, oquelfejque:

―Tlajcuelulpanca:
Yejuatzi Tlöcatzintle moDeus tetiemabesutis,
hua sa yejuatzi tetietequepanus.

9 Hua otiebicac ipa ciudad de Jerusalén, hua otietlejcabe icuayuluc teopantle. Hua otieyelfe:

―Tlö tecaca teiconie Deus, xomocajcöhua para tebetzes desde necö hasta tlölpa. 10 Pues tlajcuelulpanca ejqueyi:
Quenhualentitlanesque tieöngeles por mopampa,
ma metzixuticö.
11 Hua:
Metzajcoquesque ca inmöhua,
para que ejqueu mocxehua amo moteputlamesque ca teme.

12 Hua onöhuatihuac Jesús, oquelfejque:

―Pan tlajtule icaca: “Amo xetietantiöro Tlöcatzintle moDeus para abier tlö cuale quechihuasque”.

13 Hua cuöc Diöblo ayecmo quemateya quiene cache tieyulmajmötocas, uya de tietlac por sie röto.

Jesús quepiehualtejque tieteque ipa Galilea
14 Hua Jesús ohualiloac ca estado de Galilea ca checöhualestle de tieEspíritu de Deus. Hua omacheac de yejuatzi ipa noche tlöle tli ica ca ompa. 15 Hua tlamachtiloöya ipan inteopancuconehua, hua innochtie tieyectieniehuaya.
Giente de Nazaret amo omoneltocaque tieca Jesús
16 Hua ohualiloac ipa puieblo de Nazaret, cöne yejuatzi onebepöhualuc. Ipan söbro ocalacoac pa teopanconetzi, quiene quepealoöya costumbre. Onequetzaluc para quetlajtultisque ömatl. 17 Otiemacaque yaja ömatl de inu tlayulepante Isaías. Oquexetunque inu ömatl tli ilacatzejtaya, hua oqueniextejque cöne tlajcuelulpanca ejqueyi:
18 TieEspíritu Tlöcatzintle iloac ipa noyulo.
Ejqueu niechixpejpenque para ma netlanunutza de cuale tlamachestelestle ca tli porubejte.
Niechhualtitlanque para netlamachestis de que priesoste cuale quisasque de incörsel,
hua ixcocoxcötzetzi ye cuale tlacheasque,
hua tli omolastimörojque ye cuale yesque libres.
19 Niechhualtitlanque para netlanunutzas de ini xebetl tlacualejtale de Tlöcatzintle.

20 Hua cuöc ye oquetlajtultejque nöncate tlajtulte, oquequemelojque inu ömatl. Oquemacaque teotlatequepano, hua onetlöliluc. Hua innochtie tli oyejyeya ipa inu teopanconetzi tieyetztaya. 21 Hua opiehualuc quemelfiloöya:

―Öxö ye omochihuaco ini nönca teotlajtule tli nenquecajque.

22 Hua innochtie tietieniehuaya, hua quetietzöbejtaya inu tlajtule cuajcualtec tli quejtuloöya. Hua quejejtoöya:

―¿Amo yaja ini nönca iconie de Josie?

23 Hua yejuatzi oquemelfejque:

―Seguramente ye nenniechelfisque ini nönca tlajtule: “Mierco, xomopajte sie taja”. Hua nenniechelfisque ma necchihua noche sösantle tli onenquecajque que onecchi ipa Capernaum, ma necchihua necö ipa nopuieblo.

24 Nuyejque oquejtojque:

―Melöhuac nemiechelfea, que nionöque tlayulepante amo queresibiroa giente de ipuieblo. 25 Melöhuac nemiechelfea, que meyactie icnusohuame oyejyeya ipa Israel ipa inun tunalte de Elías, cuöc elfecac omotzac para amo onqueya yeye xebetl hua checuasie mietztle, hua oyeya meyac öpestle ipa noche tlöle. 26 Cache Deus amo quetitlanque inu tlayulepante Elías ma beya itlac nionöque de yejua, tlöcamo itlac sente icnusohuatl estranjiera tli nemeya pan puieblo de Sarepta itlac ciudad de Sidón. 27 Hua cuöc nemeya inu tlayulepante Eliseo oyejyeya meyactie tlöca sa söhuayojque ipa Israel. Cache nionöque de yejua opajtec, tlöcamo sa inu estranjiero Naamán, öque oyeya de inu nación de Siria.

28 Hua cuöc oquecajque ini nönca sösantle, noche tli oyejyeya ipan teopanconetzi ocuajcualönque. 29 Omoquiequetzque, hua otiequextejque ca queyöhuac de inu puieblo. Hua otiebicaque hasta icuötecpac tepietl cöne oyeya inu puieblo para tietepexebisque. 30 Cache yejuatzi opanoac intzölö de yejua hua obiloac.

Sente tlöcatl quepeaya moxicoöne
31 Hua ohualiloac ipa Capernaum, ocsente puieblo de inu estado de Galilea. Hua quenmachtiloöya ipan tunale cuöc mosiebea joriojte, que yaja söbro. 32 Pos giente tietietzöbeya quiene ca tlamachtiloöya, ipampa tlajtlajtuloöya ca meyac checöhualestle. 33 Pero oyeya ipan teopanconetzi sente tlöcatl que quepeaya sente espíritu de moxicoöne. Ini nönca otzajtzec checöhuac. 34 Oquejto:
―¡Ay! ¿Tli tecpea ca tejua, Jesús de Nazaret? ¿Ye tehuöla otetiechxexetunico? Necmate öquenu taja: taja tetietlöcayectec de Deus.

35 Pero Jesús ocajajuaque, oquelfejque:

―Xectzacua mocamac, hua xequisa de yaja.
Yecuöquenu inu demunio oquechihualte tlöcatl ma betze tlanepantla. Entunses oquis de yaja, hua amo tli quechibele. 36 Hua quetietzöbejque innochtie, hua monunutzaya entre yejua sie tlöcatl ca ocsie tlöcatl. Quejejtoöya:
―¿Tli tlajtule icaca ini nönca? Pues quennahuatea moxicoöneme ca checöhualestle hua ca beletelestle, hua yejua quisa.

37 Hua inu tli oquechijque yejuatzi omacheac ca nobeyo ipa noche pörtes de inu nieca tlöle.

Jesús quepajtejque imontiesyo de Piero
38 Hua onequetzaluc Jesús, oquixoac de ipan teopanconetzi. Ocalacoac ipa ichö Semu. Imontiesyo Semu quepeaya checöhuac totunealestle, hua giente tietlötlajtejque por yaja para ma quepajticö. 39 Yejuatzi onepiechuluc cöneca yaja oyeya. Cajajuaque inu totunealestle, hua totunealestle oquecö. Entunses yaja sa nima omie hua tieintlamacaya.
Quenpajtejque meyactie cocoxcötzetzi
40 Hua cuöc ye calaques tunale, noche quiejquech quepejpeaya cocoxcötzetzi de meyac sösantle cocolestle quenhualecaya tieca. Yejuatzi quetlöliloöya tiemöhua ipa cara sente cocoxque de yejua, hua quenpajtiloöya. 41 Hua oquisaya nuyejque demunios tli meyac giente quepeaya imijtec. Tzajtzajtzeya, quejejtoöya:
―Taja tecaca teiconie Deus.
Pero quemajajualoöya, hua amo quencöhualoöya ma tlajtlajtucö, pues yejua quemajtaya que yejuatzi iloac inu Cristo tli Deus tieixpejpenque.
Jesús tlanunutzalutenemeya ca nobeyo pa estado de Galilea
42 Hua cuöc ye oyeya ca tunale oquixoac hua obiloac ipan locör cöne nionöque chönteya. Hua meyac giente tietiemoöya, hua ohuölajque hasta tietlac. Pues amo quenequeya ma nenencuaxelulo de yejua. 43 Cache yejuatzi oquemelfejque:
―Necpea que netlanunutzas de ini cuale tlamachestelestle de quiene tlamandöruro Deus nuyejque ca ocseque puieblos. Pues ipampaji onehuöla.

44 Hua hualtlanunutzalutöya ipa noche teopancucone de inu tlöle de joriojte.

<- Lucas 3Lucas 5 ->