1 Cuaquín calaquic Jesús pan in barco, quipanajtíac in al huejcalan, ajsic pa icali yihual. 2 Huan quita, sequin lacames quihualiquilije se lacal cocoxquil, amo huil moliniaya. Quimantihualaje lastataya pan len quinami lapipixtiloni. Huan Jesús quitac quinami quineltocaloaya pampa yihual huil quipajtic in lacal. Yoje, quilic in lacal hual amo huil moliniaya, quilic:
4 Jesús quimatic len quijtuloaya laijtic inminyolo huan quinmilic:
—¿Pa len anquijtutica in amo cuali laijtic anmoyolo? 5 Sinda san niquilía in lacal pampa nicpujpuhua ilaijlaculisli, amaqui yoje quimatisquiaya sinda neli nicpía Dios ilahueliltilisli. Ma yoje, sinda niquilía pa moquetzas pa nejnemis, cuaquín moxtin quimatilosquiaya pampa nicpía Dios ilahueliltilisli sinda in lacal moquetzasquiaya huan nejnemisquiaya. 6 Yoje, axan anyahui anquimati pampa nehual ilacal in cielo nicpía lahueliltilisli pan lalticpan pa nicpujpuhuilis se ilaijlaculisli.
Cuaquinon mocuepac quitac Jesús in lacal hual amo huil moliniaya, quilic:
—Ximoquetza, xicana molapipixtiloni huan xía pa mochan.
7 Cuaquín moquetzac huan uyac pa ichan. 8 Huan quiman quitaje inon in lacalera, momajtije huan quijtuje lajtomes huejué pa Dios hual quinmacac lacames lahueliltilisli hué quinami in hual quipiaya Jesús.
Jesús quinotza Mateo
(Mr. 2:13‑17; Lc. 5:27‑32)
9 Cuaquín yajtíac Jesús pa iojli in caltilan capa cataya, quitac se lacal motocaya Mateo. Molaliaya tequipanujtataya pin cali capa laxlahuiloaya ilapixcalisli tomin pa in lahueliltilisli romano. Jesús quilic:
—Xichtoca pa timochías nomonextilini.
Huan moquetzac Mateo, quitocac.
10 Cataya se tonali molalijtataya Jesús pin cali pa lacuas, huan quita, hualaje huan molalije ca yihual huan imonextilinijmes míac lacames hual cantiahuiloaya ilapixcalisli tomin pa in lahueliltilisli romano. Noje hualaje míac judíos hual amo quineltocaloaya cuali in lajtol hual quijtúa quinami monequi pa quimolancuacuetzilisi Dios in judíos. 11 Quiman quitaje inon yehuanten hual quineltocaloaya inminlamaxtilisli in fariseos, quinmilije Jesús imonextilinijmes:
—¿Leca lacua anmolamaxtini ca yehuanten hual techanililo ilapixcalisli tomin huan ca yehuanten hual amo quineltocalo cuali in lajtol hual technextilía quinami ticmolancuacuetzililo Dios?
12 Quiman quicaquic Jesús inon, quinmilic:
—Yehuanten hual amo cate cocoxqui amo quinequilo lapajtini. Quema, quinequilo lapajtini pa quinpalehuis yehuanten hual cate cocoxqui. Huan jan yoje cate yehuanten hual quijtulo laijtic inminyolo pampa amo cate laijlaculi. Amo quinequilo pa niquinpalehuis. Cate quinami lacames hual quijtulo pampa amo cocoxqui. Amo quinequilo pa quinpalehuis se lapajtini. Huan lacames hual laijlaculi cate quinami yehuanten hual cocoxqui, quinequilo pa niquinpalehuis. 13 Ma yoje, amhuanten, xiacan ximonextilican len quinequi quijtúa Dios quiman quijtúa: “Nicnequi pa quimatisi laicnilisi yehuanten hual nechneltocalo. Amo nicnequi pa jan nechlalilisi huendis nolaixpan san.” Nehual nihualaya pa niquinnotzas in lacames laijlaculi pa quipalasi inminyolo pa pehuasi laijnamiquisi quinami Dios laijnamiquía. Amo nihualaya pa niquinnotzas yehuanten hual pa inminyolo amo cate laijlaculi.
¿Leca amo mosahualo imonextilinijmes Jesús?
(Mr. 2:18‑22; Lc. 5:33‑39)
14 Cuaquinon hualaje capa Jesús in lacames hual quitocaloaya Juan Lacuayatequini, quilije:
—¿Leca timosahualo míac tehuanten huan yehuanten hual quitocalo inminlamaxtilisli in fariseos? Tehual momonextilinijmes amo quiman mosahualo.
15 Huan Jesús quinmilic:
—Amo huil mosahualo ilasojlimes se lacal hual monamictía quiman cate ca yihual. Huan nehual niunca quinami in lacal hual monamictía. Ma yoje, ajsisi tonalijmes quiman quinquixtilisi in lacal hual monamictía hual nel niunca quinami yihual. Quinquixtilisi ilasojlimes, huan cuaquín yehuanten mosahuasi.
16 ’Amaqui quilalía se tzotzomajli yancuic pan se tzotzomajli hual unca cacaxlito pa quitzomas ca in yancuic, pampa in tzotzomajli yancuic hual quilalía ipan mocololúa huan quitzayana in tzotzomajli hual cacaxlito. 17 Huan lacames amo quiman quilalilo iayo uva yancuic pa cuilaxlimes hual cate cacaxli. Sinda yoje quichihualo, xopunis in cuilaxlimes, tzayanisi huan toyahuis iayo uva huan moijlacusi in cuilaxlimes. Quilalilo iayo uva yancuic pa cuilaxlimes yajyancuic, huan iayo uva huan in cuilaxlimes amo moijlaculo. Huan jan yoje nolamaxtilisli yancuic amo moajxiltía cuali ca in lamaxtilisli hual mochi ichicahualisli umpa quicahuac. Yoje unca inminlamaxtilisli in fariseos.
18 Ayamo laquisac quinmilic Jesús innojen lajtomes, huan xiquita, hualac se ipiscal in tiopan, quimolancuacuetzilic, quilic:
—Noxól sihual san quipía nadita lamic polehuic. Ma yoje xihuala xiclalili moma ipan huan yulis oc sejpa.
19 Cuaquín moquetzac Jesús, pehuac quitocac, huan noje quitocaje imonextilinijmes. 20 Huan xiquita, hualac itepotzcon Jesús se sihual, ajsitihualaya pa Jesús pampa quinpíac doce xixihuil cataya cocoxquil ca esli hual quisaya pa icuerpo. Quimatocac ilatemijmiluli Jesús inahuas. 21 Quimatocac pampa quijtutataya laijtic yihual: “Sinda jan nicmatocas inahuas, yoje nipajtis.” 22 Huan momalinac Jesús huan quitac in sihual, quilic:
—Xicaya ca paquilisli, Tuinon. Tipajtic pampa tilaneltocac.
Huan in sihual mochi pajtic jan ajnaxcan.
23 Cuaquín ajsic Jesús, calaquic calijtic ichan ipiscal in tiopan. Quinmitac in latzotzonanijmes huan in lacalera xahuantataloaya. 24 Huan quinmilic:
—Ximohuicacan, pampa amo polehuic in xól, jan coxtica san.
Yehuanten quihuitzquilije. 25 Ma yoje Jesús quinquixtic in lacalera, calaquic, quiquitzquic ima in xolol sihual huan yihual yulic oc sejpa. 26 Cuaquín mosemanac ilamachiltilisli in hual quipanuc in xolol sihual, huan yoje quimatic moxtin pa mochi in lali itenco.
31 Ma yoje, yehuanten, quiman quisaje, quimachiltitinemiloaya in hual quinchihuilic Jesús. Lamachiltiloaya pa mochi in lali hual cataya itenco nepa.
Jesús quipajtía se hual amo huil lajtuaya
32 Quiman quistataloaya in lacames hual axan huil lachialoaya, quihualiquilije Jesús oc sequin lacames se lacal hual amo huil lajtuaya. Se ijyecal elehuis quijlacuhuaya ilajtol, amo quimacahuiltiaya pa lajtusquiaya. 33 Huan quiman Jesús quiquixtilic in ijyecal in lacal, cuaquinon huil lajtuaya. Yoje moitaloaya ca lamajtilisli in lacames, quililoaya: