“Huan teipa niisac. 22 Teipa nijtemijqui chicome imacuayo trigo yejyectzitzi huan tomahuaque cati temitoya ica iyol huan moscaltiyayaj ipan san se tzonti. 23 Huan iniica moscaltiyaya seyoc chicome imacuayo cati tzocoyoltic, huan pitzantzitzi, huan huactoya ica nopa huac ajacat cati huala campa quisa tonati. 24 Huan ni chicome imacuayo cati pitzantzitzi quincuajque nopa chicome imacuayo cati tomahuaque. Na niquinpohuili notemic nopa tacame cati tetonalitaj, pero yon se amo huelqui nechilhuis taya quiijtosnequi.”
25 Huajca José quiilhui Faraón:
―Nopa ome temicti cati tijpixqui, san se. Toteco Dios mitzyolmelajtoc cati yaya quichihuas. 26 Nopa chicome huacaxme cati yejyectzitzi quinequi quiijtos chicome xihuit. Huan san se quiijtosnequi nopa chicome imacuayo trigo cati yejyectzitzi. 27 Huan nopa chicome huacaxme cocoxquetique huan fierojtique cati quisque iniica nopa sequinoc, quinequi quiijtos seyoc chicome xihuit. Huan san se quiijtosnequi nopa chicome imacuayo trigo cati amo moscalti huan cati quihuatzqui nopa huac ajacat cati huala campa quisa tonati. Quinequi quiijtos chicome xihuit quema amo teno oncas. 28 Ya ni panos san quej nimitzilhuijtoc pampa Toteco Dios mitznextilijtoc cati ya quichihuas. 29 Hualas chicome xihuit quema oncas tahuel miyac pixquisti ipan nochi tali Egipto. 30 Huan teipa hualas chicome xihuit cati amo teno oncas. Huan nopa mayanti ajsis campa hueli ipan nochi tali Egipto hasta amo aqui quielnamiquis nopa xihuit cati cuali. 31 Elis nelhueyi nopa mayanti hasta amo nesis cati achtohuiya oncac. 32 Ta tijpixqui nopa temicti ompa pampa Toteco Dios motalijtoc quichihuas ni tamanti huan quichihuas nimantzi.
33 “Huajca xijtemo se tacat cati cuali iyolo huan cati talnamiqui para tayacanas ipan ni tali Egipto. 34 Huan ya ni xijchihua, totanahuatijca. Xijnahuati ma quintali gobernadores campa hueli ipan nochi ni tali para quiajocuise se coxtali ten sesen macuili coxtali cati quipixcase ipan tali Egipto ipan nochi nopa chicome xihuit quema tahuel taelis. 35 Ma quisentilica nopa trigo ipan nochi altepeme ipan nopa chicome cuali xihuit cati huala huan ma quitalica campa ta tijnahuatis, totanahuatijca. Huan teipa oncas tacualisti para nochi masehualme. 36 Quej nopa, mocahuas ajoctoc nopa trigo ipan total para masehualme amo apismiquise ipan nopa chicome xihuit quema oncas mayanti.”
―¿Canque tijpantise seyoc tacat quej ya ni cati quipiya itonal Toteco Dios?
39 Huan teipa Faraón quiilhui José:
―Amo aqui cati más talnamiqui huan cati más quimati que ta. San ta mitzmatiltijtoc Toteco Dios nochi ni tamanti. 40 Huajca momaco mocahuas nochi cati noaxca huan nochi nomasehualhua quineltocase cati tiquinilhuis. San na nielis más hueyi que ta pampa na nihueyi tanahuatijquet. 41 Xiquita, na nimitztalía tigobernador ipan nochi ni tali Egipto.
Quema quiijto ya ni, 42 Faraón moquixtili ipan imax ianillo cati quipixtoya nopa sello cati quinexti itanahuatil huan quitalili imax José. Teipa tanahuati ma quiyoyontica ica lino yoyomit cati nelcuali huan ma quitalilica iquechta se costi ten oro. 43 Quichijqui nopa ompa tanahuatijquet huan quiilhui ma tejco ipan iompa carro. Huan quinnahuati itequipanojcahua ma quiyacantiyaca huan chicahuac ma teyolmelahuase: “¡Ximotancuaquetzaca! ¡Huala tanahuatijquet!” Quej nopa Faraón quitali José para ma tanahuati ipan nochi nopa tali Egipto.
44 Huan teipa Faraón quiilhui:
―Na nimitzmaca motequiticayo huan yon se ipan nochi Egipto huelis quiolinis imacpil sinta amo tijmaca tanahuatili.
45 Huan Faraón quitocaxtali José, Zafnat Panea, huan quisihuajti ihuaya Asenat, iichpoca Potifera nopa totajtzi ipan altepet On. Huan campa hueli ipan tali Egipto nochi quiixmatque José. 46 Huan José quipiyayaya 30 xihuit quema pejqui quitequipanohua Faraón, nopa tanahuatijquet ipan tali Egipto.