5 Pues te'i. Uchi u t'an a Dioso. Tina'an ti que'en tuwich a silla a que'en chumuquil. —U'yeene'ex. Tan in laj betic ti tumulben tulacal,— cu t'an ala'aji. Pachili, u yadaj ten: —Tz'iibte abe'e. Le'ec a t'an abe'e, qui' u tz'ocsabül. Jaj,— cu t'an ten.[e] 6 —Jobi tun,— cu t'an ten. —Jabix ilic ti caji a letra etel A y jobi etel Z, baalo'en ilic. Tin wetel caji. Tin wetel u jobol,— cu t'an ten. —Ti'ijoo' a uc'aja, bel in quin tz'aa' a ja' ti ma'ax boon u tool. Tali a ja' abe' ichil a cuxlinja' a walac u tz'eec a cuxtala,— cu t'an ten.[f] 7 —Le'ec mac a ma' tu p'ütic u tz'ocsic tac tu jobeebe, bel u cu c'ümü' abe'e. Inene, cuntal in ca'a ti'i u Dios ala'oo'o. Cuntaloo' u ca'a ti'i in mejenoo' ala'oo'o,— cu t'an ten.[g] 8 —Le'ec a saacoo'o, ma' tu c'ümicoo' ti baalo'. Ma'ax le'ec a ma' ta'achoo' u tz'ocsic a Dioso, a c'asoo' u na'ata, aj quimsajoo', a walacoo' u cüjtal etel a ca'ax macaca, aj pulya'ajoo', a walacoo' u c'ajsic a dios a betabiji, y tulacal a boon a walacoo' u tusu. Jadi' beloo' u cu c'ümü' a pulbul ichil a jabix laguna a tan u chuwul etel c'aac' y etel azufre. Le'ec abe' a quimil u ca' sutu,— cu t'an ten a Dios a tina'an tuwich u silla.[h]
15 Pues te'i. Le'ec u yaj xa'num a Dios ti ca'an a tan u tzicbal tin wetele, yan ti'i a jabix xoolte' ti'i p'is. Etel oro betaja'an. Etel abe'e, bel u cu p'isi' a caja, u chi' a coto, y a coto.[o] 16 Cünxuuc a caja. Le'ec u chawaquili, quet etel u taan. U p'isaj a caj etel u p'isbeeb. Dos mil doscientos kilometro[p] u chawaquil. Baalo' ilic u taan y u ca'nalil. 17 U p'isaj ilic u ca'nalil u cotil a caja. Setenta y dos yarda u ca'nalil. U p'isaj etel u c'ü'. Media yarda u chawaquil u c'ü' jabix ilic a ti'i a cristianojo. 18 Le'ec a coto, betabi etel a quich'pan tunich u c'aba' jaspe. Le'ec a caja, betabi etel a chucul oro a ma' yan u xaab. Sasil jabix neen. 19 Tuwich u wa'taan u cotil a caja, tüc'a'an a tunich a co'oj u toolo. Tuwich a jun tzaam u paye' wa'taan que'en a quich'pan tunich u c'aba' jaspe. Tuwich u ca' tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' zafiro. Tuwich u yox tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' agata. Tuwich u cuatro tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' esmeralda.[q] 20 Tuwich u cinco tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' onice. Tuwich u seis tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' cornalina. Tuwich u siete tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' cristolito. Tuwich u ocho tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' berilo. Tuwich u nueve tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' topacio. Tuwich u diez tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' crisoprasa. Tuwich u once tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' jacinto. Tuwich u doce tzaam que'en a quich'pan tunich u c'aba' amatista. 21 Le'ec a doce p'eel u chi' a coto, doce p'eel a quich'pan tunich u c'aba' perlaja. Jujun p'eel u chi' a coto, jujun p'eel a perlaja. Le'ec a calle ichil a caja, betabi etel a chucul oro a ma' yan u xaab. Sasil jabix neen.[r]
22 Pues te'i. Ma' in wilaj a c'unaj ichil a caj abe'e, u men te'i ilic que'en a Noochtzil a Dios a top yaab u muc'u, y te'i ilic que'en a Carnerojo[s].[t] 23 Ma' yan u c'abeetil a q'uin ma'ax a uj ti'i u tichical a caj abe'e. Le'ec u sasilil a Dioso, le'ec tan u tz'eec u sasilil a caja. Le'ec a Carnerojo[u], le'ec a c'aac' ti'i a caja.[v] 24 Chen etel u sasilil a caj abe'e, sasiloo' u wich a cristiano yoc'olcab ti'i u manüloo'. Le'ecoo' a rey yoc'olcaba, beloo' u cu benes a ba'al a quich'pan ti'i ca' u sij-ooltoo' ti'i a caj abe'e. Beloo' u cu tz'oques u yanil a caja.[w] 25 Tulacal u chi' u cotil a caja, ma' tu c'ülbül jumpul u men ma' yan a ac'ü' te'iji.[x] 26 Le'ec a c'u' a quich'pan a tali eteloo' a jujun muuch' aj nucuch caja, bel u ca'a bensabül ichil a caj abe'e. 27 Ma' yan a c'as a bel u ca'a ti ocol te'iji. Ma' tu yocoloo' te'i a walac u betic c'u' a motztzil u men a Dioso, ma'ax a walacoo' u tusu. Jadi' beloo' u ca'a ti ocol te'i boon tuul a tz'iiba'anoo' u c'aba' ichil a ju'um a ti'i a Carnerojo[y]. Le'ec boon tuul a yan ti'ijoo' a cuxtal a ma' yan q'uin u jobolo, tz'iiba'anoo' u c'aba' te'i.[z]
<- APOCALIPSIS 20APOCALIPSIS 22 ->- a Is 65:17; Is 66:22; Is 57:20
- b Is 52:1; Ga 4:26; He 11:10; Is 54:5; Is 61:10
- c Lv 26:11; Ez 43:7
- d Is 25:8; 1 Co 15:26; Is 35:10
- e Rev 4:2,9; Is 43:19
- f Is 12:3
- g Ro 8:17; Zac 8:8
- h 1 Co 6:9
- i Tümünyuc
- j Ez 48:15-22
- k north
- l south
- m Tümünyuc
- n Mt 10:2-4; Mt 16:18; 1 Co 3:10,11; Ga 2:9; Ef 2:20; Ef 3:5; Ef 4:11; Jud; 17; Rev 18:20
- o Is 8:10; Is 28:17; Ez 40:3; Ez 41:1; Ez 42:15,20; Ez 47:3; Zac 2:1; Rev 11:1,2
- p 1500 miles
- q Is 54:11
- r Rev 22:2
- s Tümünyuc
- t 1 R 8:27; Is 66:1; Jn 4:23; 1 Co 13:12; 1 Co 15:28
- u Tümünyuc
- v Is 24:23; Is 60:19
- w Is 60:3; Is 66:12
- x Is 60:20
- y Tümünyuc
- z Is 35:8; Is 52:1; Jl 3:17; Rev 22:14,15; Sal 69:28; Dn 12:1; Fil 4:3; Rev 3:5; Rev 13:8