6 Biar orang Israꞌel banya balóm tarima sang Kristus, ma orang sonde bisa omong bilang, Tuhan pung janji tu sonde jadi. Te jang kira kata, samua orang yang turun datang dari nene-moyang Israꞌel tu, jadi bangsa Israꞌel yang Tuhan pili ko jadi Dia pung orang. 7 Conto ke, banya orang turun datang dari botong pung nene-moyang, baꞌi Abraham. Ma dong samua bukan Abraham pung turunan yang Tuhan pili. Te Tuhan su kasi tau sang Abraham bilang, “Lu pung turunan yang beta kanál, cuma dong yang turun datang dari lu pung ana Isak sa.”[d]
8 Dia pung arti bilang, dari dolu sampe sakarang, sonde samua turunan yang datang dari botong orang Yahudi pung baꞌi Abraham, yang jadi Tuhan Allah pung ana-ana. Cuma turunan yang dari Tuhan pung janji kasi sang Abraham sa, yang Tuhan itong jadi Dia pung ana-ana yang batúl. 9 Te Tuhan ika janji deng Abraham bilang, “Kira-kira taon datang, Beta kambali. Itu waktu, lu pung bini Sara su barana satu ana laki-laki.”[e]
10 Bukan bagitu sa. Te botong pung baꞌi Isak deng dia pung bini Ribka barana ame sang dua ana bagambar. 11-12 Waktu Ribka balóm barana ame sang dong, dong balóm bekin hal bae ko hal jahat. Biar bagitu, ma Tuhan su kasi tau memang sang Ribka soꞌal ana bagambar yang kaluar lebe dolo bilang, “Nanti yang kaka karjá kasi dia pung adi.” Tuhan kasi tau bagitu, ko kasi tunju bilang, kalo Dia su pili ame satu orang, Dia su tau Dia mau pake itu orang ko bekin karmana. Ais Tuhan ada pili sang itu adi ko jadi Dia pung orang. Dia sonde usa tunggu mau lia itu adi mau bekin karmana, tagal Tuhan su tau memang.[f] 13 Te Tuhan omong dalam Dia pung Tulisan Barisi soꞌal itu ana bagambar bilang,
14 Jadi kotong mau bilang apa? Mangkali ada yang mau bilang, “Tuhan putus parkara deng sonde adil?” Sonde mungkin! 15 Te dolu-dolu Tuhan Allah kasi tau sang baꞌi Musa bilang,
16 Jadi itu orang sonde rasa Tuhan pung kasian tagal itu orang pung mau sandiri, ko, tagal dia pung bekin sandiri. Ma tagal Tuhan sandiri yang mau kasi tunju Dia pung rasa kasian sang itu orang. 17 Te di Tulisan Barisi, Tuhan omong deng raja Masir bilang, “Beta angka ame sang lu jadi raja, tagal Beta mau pake sang lu ko kasi tunju Beta pung kuasa sang banya orang. Deng bagitu, orang di anteru dunya bisa angka-angka Beta pung nama.”[i]
18 Jadi, kalo Tuhan mau kasi tunju Dia pung rasa kasian sang satu orang, na, Dia bekin sa. Deng kalo mau bekin satu orang pung hati karás, na, Dia bekin sa.[j]
20 Kalo ada yang pikir bagitu, beta manyao bagini: “Lu pikir lu ni, sapa?! Lu mau omong malawan sang Tuhan, ko?” Jang bagitu! Te dalam Tuhan pung Tulisan Barisi ada tatulis bilang, “Kalo orang bekin satu barang, mana bisa itu barang nanti tanya bale sang itu orang yang bekin sang dia bilang, ‘Akurang ko lu bekin sang beta bagini!?’ ”[k] 21 Conto ke tukang bekin pareu. Dari tana liat satu kabuak, dia ada pung hak ko mau bekin satu kumbang mangkilat ko orang puji. Dia ju ada pung hak pake itu tana kabuak ko bekin satu tampa sampa, iko dia pung mau sa.
22 Bagitu ju deng Tuhan Allah. Dia ada pung hak ko bekin iko Dia pung mau. Dia mau kasi tunju sang samua orang bilang, Dia mara, deng sonde tarima orang pung bekin jahat apa-apa. Dia ju mau ko orang tau bilang, Dia ada kuasa bam-banya. Ko orang dapa tau bagitu, Dia tahan diri deng orang pung bekin jahat macam-macam. Ma orang yang bekin jahat, dong cuma tunggu dia pung waktu ko dong ancor buang. 23 Dia bekin bagitu, ko mau kasi tunju sang banya orang bilang, Dia mau kasi tunju Dia pung rasa kasian sang orang saparu. Dong tu, yang Dia su pili memang ko mau angka tinggi-tinggi. Deng Dia mau orang tau bilang, Dia sandiri hebat talalu. 24 Te kotong ni, yang Dia su pili memang ko jadi Dia pung orang dong. Kotong ni, saparu dari orang Yahudi, deng saparu dari suku-bangsa laen dong. 25 Dolu Tuhan pake Dia pung jubir Hosea, ko tulis soꞌal orang bukan Yahudi dong bilang,
26 Dia ju tulis bilang,
27 Tuhan pung jubir laen, andia Yesaya, parná baꞌeki soꞌal bangsa Israꞌel bilang,
29 Dolu-dolu, Yesaya ju kasi tau soꞌal orang Yahudi dong bilang,
32-33 Akurang ko dong sonde bisa babae deng Tuhan? Tagal dong cuma mau bekin iko atoran ko biar Dia tarima sang dong ke orang hati lurus, ma dong sonde parcaya sang Yesus Kristus. Ais tingka ke dong taꞌantok kaná di satu “batu antok”. Ini yang Tuhan pung Tulisan Barisi pung maksud bilang,
- a Bangsa Yahudi tu, sama deng bangsa Israꞌel, andia orang Yahudi yang tenga di tana Israꞌel, deng di tampa-tampa laen ju. Ma suku Yahuda sonde sama deng bangsa Yahudi. Te suku Yahuda tu, andia, satu dari dua blas suku Israꞌel.
- b Kaluar dari Masir 4:21, 14:22
- c Carita Mula-mula 32:22-32
- d Carita Mula-mula 21:12
- e Carita Mula-mula 18:10
- f Carita Mula-mula 25:23
- g Maleaki 1:2-3
- h Kaluar dari Masir 33:19
- i Kaluar dari Masir 9:16
- j Carita Ulang soꞌal Jalan Idop 7:7-9
- k Yesaya 29:16, 45:9
- l Hosea 2:23
- m Hosea 1:10
- n Yesaya 10:22-23
- o Yesaya 1:9
- p Yesaya 28:16