91
Bendra taisyklė
1 Kas gyvena Aukščiausiojo *„slaptavietėje“ – Hbr. žodis סֵתֶר (sether) čia nurodo padėtį, kai žmogus yra Dievo apsaugomas, „uždengtas“ taip, kad yra nepaliečiamas.slaptavietėje, tas pasiliks Visagalio †„šešėlyje“ – Arba „paūksmėje“.šešėlyje. 2 Aš sakysiu VIEŠPAČIUI: „Mano prieglauda ir mano tvirtove, mano Dieve! Pasitikiu juo.“ 4 Savo plunksnomis jis uždengs tave ir po jo sparnais turėsi prieglaudą. Jo ‡„tiesa“ – Arba „patvarumas“, „tvirtumas“, „nekintamumas“, „ištikimybė“.tiesa yra §„didysis skydas“ – T. y. maždaug 1,2 m. aukšto skydas, kuriuo dengiamas kone visas kario kūnas.didysis skydas ir *„apskritasis skydas“ – T. y. lėkštės formos skydas, kuris dengia kario kūno vietą, į kurią dabar taikoma.apskritasis skydas. 11 Nes jis savo angelams įsakys apie tave, kad saugotų tave visuose tavo keliuose. 12 Ant rankų jie nešios tave, kad neužsigautum kojos į akmenį.
<- Psalmynas 90Psalmynas 92 ->
Psalmynas
a
-
„slaptavietėje“ – Hbr. žodis סֵתֶר (sether) čia nurodo padėtį, kai žmogus yra Dievo apsaugomas, „uždengtas“ taip, kad yra nepaliečiamas.
- b „šešėlyje“ – Arba „paūksmėje“.
- c „tiesa“ – Arba „patvarumas“, „tvirtumas“, „nekintamumas“, „ištikimybė“.
- d „didysis skydas“ – T. y. maždaug 1,2 m. aukšto skydas, kuriuo dengiamas kone visas kario kūnas.
- e „apskritasis skydas“ – T. y. lėkštės formos skydas, kuris dengia kario kūno vietą, į kurią dabar taikoma.