Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
3
Trečioji kalba sūnui
1 Mano sūnau, nepamiršk mano įstatymo, bet tavo širdis tesaugo mano įsakymus, 2 nes jie tau pridės [a]ilgai besitęsiančias dienas ir [b]gyvybingų metų ir [c]ramybės. 3 Gailestingumas ir tiesa tenepalieka tavęs; užsirišk juos sau ant kaklo, įsirašyk juos savo širdies plokštėje; 4 [d]to padarinys toks: [e]įgysi [f]maloningumą ir [g]puikią įžvalgą, kurie matysis Dievo ir žmonių akyse. 5 Visa savo širdimi pasitikėk VIEŠPAČIU, o savo supratimu [h]nesiremk. 6 Visuose savo keliuose [i]pripažink jį, ir jis [j]nukreips tavo takus.

7 Nebūk išmintingas savo akyse: bijok VIEŠPATIES ir venk blogio. 8 Tai bus [k]sveikata tavo [l]bambai ir *smegenų drėgmė“ – Plg. Job 21:24, kurioje rašoma, kad „kaulai drėgni nuo smegenų“.smegenų drėgmė tavo kaulams. 9 Gerbk VIEŠPATĮ savo turtu ir viso savo prieaugio pirmaisiais vaisiais, 10 tai tavo svirnai bus gausiai pripildyti, ir šviežias vynas liesis per surinkimo talpyklų kraštus. 11 Mano sūnau, [n]nepaniekink VIEŠPATIES [o]drausmės, nesipiktink dėl jo pabarimo, 12 nes ką VIEŠPATS myli, tą sudraudžia kaip tėvas sūnų, kuriuo gėrisi.

13 Koks didžiai palaimintas žmogus, kuris randa išmintį, ir žmogus, kuris įgyja supratimo, 14 nes [p]nauda iš to, ką [q]ji teikia, yra vertingesnė negu nauda iš to, ką teikia sidabras, ir [r]pelnas iš jos yra vertingesnis už auksą. 15 Ji brangesnė už brangakmenius, ir [s]visa, ko trokšti, negali jai prilygti. 16 [t]Ilgai besitęsiančios dienos – jos dešinėje, jos kairėje – turtai ir garbė. 17 Jos keliai – malonūs keliai, ir visi jos takai – [u]ramybė. 18 Ji yra [v]gyvybės medis tiems, kurie ją nutveria, ir [w]laimingas kiekvienas, kuris jos laikosi.

19 VIEŠPATS išmintimi [x]pastatė žemę, supratimu įtvirtino dangus. 20 Jo pažinimu perskirti požeminiai vandenys, ir debesys lašina rasą.

21 Mano sūnau, [y]neišleisk [z]jų iš savo akių, [aa]laikykis sveikos išminties ir nuovokumo, 22 taip jie bus gyvybė tavo [bb]sielai ir gražmena tavo kaklui. 23 Tada saugiai eisi savo keliu, ir tavo koja nesuklups. 24 Kai gulsiesi pailsėti, [cc]nebijosi, bet atsigulsi, ir tavo miegas bus saldus. 25 Nebijok staigaus siaubo ir [dd]nedorėlių niokojimo, kai jis ateis, 26 nes VIEŠPATS bus [ee]tavo pasitikėjimas ir apsaugos tavo koją nuo sugavimo spąstuose.

Ketvirtoji kalba sūnui
27 Nesulaikyk gero nuo to, kuriam tai priklauso, kai tavo rankos pajėgia tai padaryti. 28 Nesakyk savo artimui: „Eik ir sugrįžk, ir rytoj tau duosiu“, §„kai tu dabar turi tai pas save“ – T. „ir tai yra pas tave“.kai tu dabar turi tai pas save. 29 Nesumanyk [gg]bloga prieš savo [hh]artimą, jam [ii]saugiai gyvenant šalia tavęs. 30 Nesivaidyk be reikalo su žmogumi, jei jis tau nieko blogo nėra padaręs. 31 Nepavydėk smurtininkui ir nepasirink nė vieno iš jo kelių, 32 nes [jj]suktas žmogus yra bjaurastis VIEŠPAČIUI, bet *„jo paslaptis yra pas doruosius“ – T. y. dorieji yra Dievo patikimųjų žmonių rate.jo paslaptis yra pas [ll]doruosius. 33 VIEŠPATIES [mm]prakeikimas tvyro ant nedorėlio namų, bet teisiųjų [nn]buveinę jis laimina. 34 Tikrai jis pašiepia šaipūnus, bet [oo]nuolankiesiems duoda malonę. 35 Išmintingieji paveldės šlovę, bet [pp]negarbė „iškels“ kvailius.

<- Patarlių 2Patarlių 4 ->
  • Patarlių
  • a