8
13 Galybių VIEŠPATĮ – jį laikykite šventu! Jis gi – jūsų baimė, ir jis – jūsų išgąstis! 17 O aš lauksiu VIEŠPATIES, kuris slepia savo veidą nuo Jokūbo namų, ir [a]juo grįsiu savo viltis. 19 Ir kai jie jums tars: „Kreipkitės į turinčius [b]namų dvasių ir į [c]žynius, kurie čirškia ir murmena“, – argi kuri nors tauta neturėtų kreiptis į savo Dievą?! Argi jie turėtų gyvųjų labui kreiptis į mirusiuosius?! 20 Kreipkitės į įstatymą ir liudijimą: jeigu jie nekalba pagal šitą žodį, tai todėl, kad juose nėra [d]šviesos.
<- Izaijo 7Izaijo 9 ->
Izaijo
a
-
„juo grįsiu savo viltis“ – Arba „jo lauksiu“.
- b „namų dvasių“ – Terminas „namų dvasios“ rodo į blogąsias dvasias, kurios padeda sąmoningai tarnaujantiems Šėtonui atlikti savo Dievui priešingą veiklą.
- c „žynius, kurie čirškia ir murmena“ – Žodžio „žynys“ tarmiškas sinonimas yra „šnibždūnas“.
- d šviesos – Hbr.: aušros.