54
8 Išliedamas [a]apmaudą, aš paslėpiau akimirksnį savo veidą nuo tavęs, tačiau su amžinu geranoriškumu tavęs pasigailėsiu,“ sako VIEŠPATS, tavo Išpirkėjas. 13 Visi tavo vaikai bus VIEŠPATIES pamokyti ir didelė bus tavo vaikų [b]ramybė. 17 Joks ginklas, [c]nukaltas [d]tau pulti, neturės sėkmės, ir kiekvieną liežuvį, kuris kelsis [e]teistis [f]su tavimi, tu įrodysi esant kaltą. Toks yra VIEŠPATIES tarnų paveldas, ir jų teisumas yra iš manęs,“ – sako VIEŠPATS.
<- Izaijo 53Izaijo 55 ->
Izaijo
a
b arba: gerovė, sėkmė.
c „nukaltas“ – T. „supavidalintas“.
d „tau pulti“ – T. „prieš tave“, bet galėtų būti suprantamas kaip „tavo akivaizdoje“.
e „teistis“ – T. „į teismą“, „į teisingumą“.
f „su tavimi“ – T. „prieš tave“.
-
„apmaudą“ – Arba „rūstybę“.
Languages