7
Jesús chogzhagujad, Pariseomal Pab-igal-akalosmalad
(Mateo 15:1-20)
1 Imi te ibagwengin Pariseomal tegin Moisés-igalgin-tulemal-oturdamalad-wal-walgwen Jerusalén-akar nonimal, Jesús-chiidzhe. 2 Tegin Pariseomal Jesús-e-chapingan-algalmal. Tegin Pariseomal takalmal Jesús-e-chapingan mas kunchogalgu, chunkal-enukedgin inniki-inniki igal-maidbal kwen imaszhulmal.
3 (Imi Pariseomal kusgu e-tadgan-igal-mezhijadyob chunkal-enukedgin nanedimal, tenal Judio-pimalad ampamo. Tenal Pariseomal nuekwa chunkal-enukchulmalal, mas kwen kunnojulmal. 4 Tenal Pariseomal neg-immal-ukleged-akar nonikil, obzhulil, mas kwen kunnojulmalbal. Tenal Pariseomal íchejul e-tadgan-igal-mamikidyob nanemal: muruk enukedgin, ti-chied enukedgin, mete enukedgin, (kan enukedgin,) Pab Tummad yer emal-takegal.)
5 Al Pariseomal tegin Moisés-igalgin-tulemal-oturdamalad Jesúszhe ekichialmal:
—¿Ibiga pe-chapingan anmal-tadgan-igal-mezhijadyob chunkal-enukedgin inniki-inniki nanejulmaldé? Tenal pe-chapingan yabli chunkal-enukchulidgin mas kunmal.
6 Tegin Jesús Pariseomalga chogal:
—¡Aaaaaa! ¡Pemal pinche-askinbi-nued-nanemalad! Al Pab-kaka-palchoged-Isaías akpene pemalgin nabir chogzhado, tegin pemalgin nermasbal:
Pabdin chog:
We tulemal pinche askin chunmakedginbi an-otummodamal,
tenal ulubgin ankin kwen pinzhejulmal.
7 Imi we tulemal Pabyob anche kolmalal,
wedin ibga keg pel ku.
Tenal tadgan-pinche-aga-igal-onosmaladgin
tule-oturdananimal. Pitogua.
Is. 29:13
8 Imi pemal Pab-kaka-chogzhad obanmamimal, tenal pemal tadgan-igal-mezhijadbal nanedimal.
9 Tegin Jesús kannan chogalbal:
“Pemal Pab-igal akalomamimal tadgan-igalgin toggal. ¿Ibiga teob an chog? 10 Imi Moisés chogzhado:
Imi pe aga pabgin, pe aga nangin,
pe atagenabmal.
Ex. 20:12; Dt. 5:16
“Tegin Moisés chogzhabal:
Imi meke-ibi-tule aga e-pabga,
o aga e-nanga kaka-iskana kochal,
pe we tule-mejenabmal.
Ex. 21:17; Lv. 20:9
11 “Tenal pemal-Pariseomal chogmal: ‘Imi tule aga e-pabga, aga e-nanga chogzhal: We immalmal-an-pe-pentakoenad, an Pab Tummadga pel-kwapa ukcha. Wedin anmal-kakagin chogle: Korban . Al an keg pe-pal-penta.’
12 “Tenal pemal-Pariseomal tulemal-oturdananimaldo tule keg we immalmalgin e-pabgan-pal-pentakel. 13 Al pemal-Pariseomal tadgan-igalgin-togzhadgin Pab-igal-mezhijad ochulosmal. Tenal Pab-Tummad-igal-pimalad-mezhijad, pemal ampa akalosmalbal.”
14 Tegin Jesús tule-yogsalmaladzhe kochagu, chogalbal:
“Imi pemal nuekwa an-itomalo an igi chogneed.
15 Imi tule mas-kuchal, keg purpal tule-izho. Tenal tule istar chunmakel, wedin purpal tule-izho. (
16 Imi an-chogzhad pe nuekwá itomalo.)”
17 Tegin Jesús tulemal-ebesgu, neg-yabal ukposmal. Tegin e-chapingan Jesúszhe ekichialmal:
—¿Imis pe tulemal-oturdajadde, ibi chogle-wede?
18 Tegin Jesús aga e-chapinganga chogal:
—¡Paaa! ¿Ampa pe aku itomalmodé? ¿Pe wichulzhí, immal-kunned Pab Tummadbak tule-kwen-izhojul? 19 Imi tule immal-kunned unnila sabalzhebi tog, tegin te-cholbal kannan pél milebalo, tenal tulega pinzheed-iskana kwen amijul.
(Imi Jesús chogzhad chogle; meke-ibimala tulemal akalzhul kunno. Wedin Pab Tummadbak tule-kwen-izhojul.)
20 Tegin Jesús kannan chogalbal:
—Tenal tule-istar-pinzheeddin, tule-ulub-akar tani; wedin tule-izho. 21 Imi immal-tule-izhogeddin machergan ome-pidbak yosgu-taed, tegin omegan machered-pidbak yosgu-taed, tegin machimal punamalbak yosgu-taed, tegin punamal machimalbak yosgu-taed. Tegin tule-pidbi immal aturzheed, tule-mejed, 22 ome-impagin ome-pimaladgin yoleged, machered-impagin machered-pimaladgin yoleged, aku-aku immalmal peied, istar tulemalgin pinzheed, tule-yardaged, kalagwenzhul e-changin pinkejul nised, nobed, tulemalgin istar chunmaked, tummarba aga imaked, pinzheed-nikchul taed. 23 Imi we iskued-pel-kwapa, tule-ulub-akar tani. Wedin Pabbak tule-izho.
Jesús Cananea-ome-e-chiskwa-nudajad
(Mateo 15:21-28)
24 Tegin Jesús tulemal-oturdajad-cholbal te-akar nad, neg-kwebur-Tirozhik tegin Sidónzhik. Tegin Jesús neggin togzhagu, aga e-chapinganga chogal:
—Pe melle tule-pimaladga pe pal an-chogo, an wegin mai.
Tenal tulemal yabli Jesús-wisgusmal.
25 Tegin ome-walgwen Jesús-wisgusgu, Jesús wegin mai, Jesús-abir chimtinoni. Imi teun takalgu, e-chiskwa nia-nika.
26 Tenal we omedin Judio-tulejul; tule-pid, Sirofenicia-tol. Tenal we ome Jesúsgin wilenaigual, ega chiskwagin-nia-maid-onogal.
27 Tenal Jesús omega chogal:
—Imi pedin Judio-tulejul. Al an purpal pega chogdo: imi nuskan yo immelegeddu, pe nuskangin mas-kunned chujal, tegin pe tarbi achuga metel, wedin ib-nuedzhul. Tenal meke nuskan inzhel immedzhe mas kunmalgwelo. Tenal nuskan mas-kuchad-cholbal kep pe achuga mas-okpitchad metodo. Al an keg pe-penta.
28 Tegin ome Jesúsga chogal:
—Tummad, pe nabir chogendo, ¿tenal nuskan mesagin-mas-kunpukwadgin chan egwachal, achumal nabir kunnojulzhí? Al pe unnimodo, an-chiskwa-wis-pentagalmoye.
29 Tegin Jesús omega chogal:
—¿Teobí? Pedin napírra chogzhado. Tegil pe akalzhul naodo. Imi nia pato pe-chiskwa-akar nos.
30 Tegin ome aga neg omosgu, pato taknatap e-chiskwadin kachigin akalzhul mai, nia pato punagin nos.
Jesús tule-ua-yalli-tegin-keg-chunmaked-nudajad
31 Tegin Jesús Tiro-akar nadgu, Sidón-neg-kweburgin nas. Tegin Galilea-mata-kakpal omosgu, Provincia-Decápoliszhe notap.
32 Tegin tulemal Jesúsga tule-ua-yalli-cheinonimal. Tenal we tule keg pel chunmabal. Tenal tulemal Jesúsgin wilenaigualmal ega machi-nudagal.
33 Tegin Jesús pidzhi tule-ua-yalli-ches; tegin chuchu-yabal ko yos. Tegin Jesús we tulegin kwi mis, tegin tule-kwabin-ebusbal. 34 Tegin Jesús nikpa atadgu, chowi-pannos imas. Tegin Jesús e-kakabal tule-chuchu-yalliga chogal:
—“Efata” .
Wedin chogle: “Chuchu arkao.” 35 Tegidgin tule-ua-yalli ilgwen chuchu mag tule-ito-pes, tegin e-kwabin ilgwen nabir chunma-pesbal. 36 Tegin Jesús tulemalga chogal:
—Pe melle tule-pimaladga pe pal an-chogo, an tule-yeed-nudas.
Tenal tulemal pul-kigma Jesús-chogdi-kualmal. Tenal Jesús tulemalga choged-ilbal melle e-chogo, tulemal pul-kigma Jesús-chogmamimal. 37 Tegin tulemal Jesúsgin weob pakal pesmal, tegin Jesúsgin chogalmal:
—Imi Jesús pél ib-nued imas; mag itogal tule-ua-yalli-imas, tegin tule-keg-chunmaked-ochunmasbal.
<- Marcos 6 Marcos 8 ->
ReflectTheSON aims to make the Bible available worldwide, especially in nations that declare the Bible illegal.