Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site

1 Ãjag kãmĩ ũ vỹ tỹ patrão nỹtĩ, kỹ sóg patrão hã jyvẽn sór mũ ha. Ãjag camarada ag vỹ ãjag rãnhrãj han tĩ. Kỹ ag mỹ vẽnh jykre kuryj han nĩ. Ag ki rĩr há han nĩ. Patrão ũ vỹ tỹ ãjag krĩg mỹ ke nĩ, hã vỹ: ẽg Senhor, he mũ, kanhkã tá nĩ ti. Tag to jykrén.

Paulo tỹ ẽg jyvẽn
2 Topẽ mré vẽmén tovãnh tũg nĩ. Ti mỹ: “inh mỹ tóg há tĩ,” hemnĩ gé. Mũmẽg nĩ, ãjag tỹ ti mré vẽmén to krónh ke tũ nĩ jé. 3 Kỹ ti mré iso vẽmén nĩ gé. Topẽ vĩ tó sóg tĩ. Kỹ ti mỹ to vĩmnĩ, ag tỹ inh vĩ mẽ há han jé, sỹ ag mỹ Cristo kãmén kỹ, sỹ ag mỹ Topẽ tỹ nén han sór mũ ẽn kãmén kỹ. Tag tugrĩn sóg se kỹ jẽ. 4 Hã ra sóg tó há han sór mũ, Topẽ tỹ inh mỹ vẽnh rãnhrãj tag nĩm kỹ. Hã jé iso ti mré vẽmén nĩ.

5 Ũ tỹ ẽg jãvo Jesus ki ge tũ ag mỹ vĩ há han nĩ. Kurã kren tũg sórmnĩ. 6 Nén ũ há tỹ vẽmén nĩ, vẽnh kar mỹ sér tĩ jé, ag tỹ ãjag vĩ mẽn kỹ. Kỹ ãjag tóg vẽnh kar mỹ kãmén há han ki kanhró nỹtĩnh mũ.

Paulo tỹ ag mĩ ẽkrén
7 Sỹ ãjag mỹ Tíquico jẽnẽ vẽ, ti tỹ ãjag mỹ isỹ nén (ũ) vég mũ kãmén kãn jé, isỹ nén (ũ) han mũ ti ke gé. Ẽg régre vẽ, Tíquico ti. Ẽg to há tãvĩ ti nĩ. Ẽg Senhor rãnhrãj han ti tĩ, to krónh ke tũ ti nĩgtĩ. 8 Ti hã vỹ sỹ nén vég mũ tó kãn ke mũ, hã jé sóg ti jẽnẽg mũ, ti tỹ ãjag fe tỹ mrin ke jé. 9 Ti mré sóg ãjag mré ke tỹ Onésimo jẽnẽg mũ gé. Ẽg régre vẽ gé, ẽg to há ti nĩgtĩ gé, Topẽ ki rã to krónh ke tũ ti nĩgtĩ. Ag hã ne ãjag mỹ tónh ke mũ', cidade tag ki nén kutẽ mũ ti.

10 Aristarco vỹ inh mré se kỹ jẽ gé. Ãjag mĩ tóg ẽkrég tĩ. Marcos vỹ ãjag mĩ ẽkrég tĩ gé, Barnabé kanhkã ẽn ti. Marcos to sóg ãjag mỹ vẽnh vĩ jẽnẽ huri, ãjag tỹ ti mỹ: “ha kãrã,” he jé, ti tỹ kejẽn ãjag tá jun ti kỹ. 11 Josué vỹ ãjag mĩ ẽkrég tĩ gé, ag tỹ ũ to: Justo, he mũ tag ti. Judeu ag vẽ, Aristarco mré Marcos mré Josué ti. Inh mré ag tóg rãnhrãj tĩ, Topẽ vĩ ki. Ag jãvo Judeu ũ ag vỹ inh mré rãnhrãj jãvãnh nỹtĩ gé. Kỹ ũ tãgtũ tag ag tóg inh fe tỹ mrin ke tĩ, ag tỹ inh mré rãnhrãj kỹ.

12 Epafras vỹ ãjag mĩ ẽkrég tĩ gé, ãjag mré ke tag ti. Jesus Cristo rãnhrãj han kỹ tóg jẽ nĩ. Ãjag to tóg Topẽ mré vẽmén tĩ, to tóg vãsãn tĩ, to krónh ke tũ ti nĩgtĩ, ãjag tỹ kygnẽg tũ nĩn jé, ãjag tỹ Topẽ tỹ ẽg ki nén ve sór mũ ẽn hã han sór jé, ãjag tỹ tag hã to tar nỹtĩ jé. 13 Ãjag hã ki tóg ẽkrég tĩ, tag vég sóg tĩ, kỹ tóg Laodicéia tá ke ag mĩ ẽkrég tĩ gé, Hierápolis tá ke ag mĩ ke gé. 14 Lucas vỹ ãjag mĩ ẽkrég tĩ gé, médico ẽn ti, ũ tỹ ẽg to há tãvĩ ẽn ti, kar kỹ Demas ti ke gé.

15 Laodicéia tá ẽg régre ag mỹ tómnĩ, sỹ ag mĩ ẽkrég mũ ti. Ninfa fi mĩ sóg ẽkrég tĩ gé, fi ĩn tá vẽnh mãn jafã ẽn ki. 16 Ãjag tỹ vẽnh rán tag to ke kar kỹ Laodicéia tá Topẽ ki ge kỹ nỹtĩ ag mỹ jẽnẽmnĩ, kỹ tá ke ag tũ to kemnĩ gé, vẽnh kato, sỹ ag mỹ carta jẽnẽg mũ ti. 17 Kỹ Arquipo mỹ: ẽg Senhor tỹ ã mỹ nén (ũ) tó mũ ẽn han nĩ, to krónh ke tũg nĩ,” hemnĩ.

18 Vãhã sóg vẽsóg ki ãjag mỹ rán ke mũ ha', inh, hã vỹ: Paulo, he mũ. Isỹ se kỹ jẽ tag kã jatu' he tũg nĩ. Topẽ jé ãjag tar han tĩ. Hã vẽ.

<- COLOSSOS 3