2 Or v'era un uomo da Sorea, della nazione di Dan, chiamato Manoa, la cui moglie era sterile, e non avea mai partorito. 3 E l'Angelo del Signore apparve a questa donna[b], e le disse: Ecco, ora tu sei sterile, e non hai mai partorito; ma tu concepirai, e partorirai un figliuolo. 4 Ora dunque, guardati pur di non ber vino, nè cervogia, e di non mangiar cosa alcuna immonda. 5 Perciocchè, ecco, tu concepirai, e partorirai un figliuolo, sopra il cui capo non salirà giammai rasoio; perciocchè il fanciullo sarà dal ventre della madre Nazireo a Dio[c]; ed egli comincerà a salvare Israele dalle mani de' Filistei.
6 E la donna se ne venne al suo marito, e gli disse: Un uomo di Dio è venuto a me, col sembiante simile a quel di un Angelo di Dio, molto tremendo[d]; e io non gli ho domandato onde egli si fosse, ed egli altresì non mi ha dichiarato il suo nome. 7 Ma egli mi ha detto: Ecco, tu concepirai, e partorirai un figliuolo; ora dunque non ber vino, nè cervogia, e non mangiar cosa alcuna immonda; perciocchè il fanciullo sarà Nazireo a Dio, dal ventre della madre, fino al giorno della sua morte.
8 Allora Manoa supplicò al Signore, e disse: Ahi! Signore, deh! venga ancora una volta a noi l'uomo di Dio che tu mandasti, e insegnici ciò che abbiamo da fare al fanciullo che ha da nascere. 9 E Iddio esaudì la voce di Manoa; e l'Angelo di Dio venne un'altra volta alla donna, mentre ella sedeva in un campo. Or Manoa, suo marito, non era con lei. 10 Essa adunque corse prestamente a rapportarlo al suo marito, e gli disse: Ecco, quell'uomo, che venne quel giorno a me, mi è apparito. 11 E Manoa si levò, e andò dietro alla sua moglie, e venne a quell'uomo, e gli disse: Sei tu quell'uomo che hai parlato a questa donna? Ed egli rispose: Io son desso. 12 E Manoa disse: Avvengano pure ora le cose che tu hai dette; qual modo s'ha egli da tenere inverso il fanciullo? e che si deve fare intorno a lui? 13 E l'Angelo del Signore disse a Manoa: Guardisi la donna da tutte le cose che io le ho dette. 14 Non mangi di cosa alcuna prodotta dalla vite, e non beva nè vino, nè cervogia, e non mangi cosa alcuna immonda; osservi tutto quello che io le ho comandato.
15 E Manoa disse all'Angelo del Signore: Deh! lascia che noi ti riteniamo; e noi apparecchieremo un capretto da porti innanzi[e]. 16 E l'Angelo del Signore disse a Manoa: Avvegnachè tu mi ritenga, non però mangerò del tuo cibo; e, se pur tu fai un olocausto, offeriscilo al Signore. Perciocchè Manoa non sapeva ch'egli fosse l'Angelo del Signore. 17 Poi Manoa disse all'Angelo del Signore: Quale è il tuo nome? acciocchè, quando le cose che tu hai dette saranno avvenute, noi ti onoriamo. 18 E l'Angelo del Signore gli disse: Perchè domandi del mio nome? conciossiachè egli sia incomprensibile[f]. 19 E Manoa prese il capretto e l'offerta, e l'offerse al Signore sopra il sasso. E l'Angelo del Signore fece una cosa maravigliosa alla vista di Manoa e della sua moglie; 20 che fu che, come la fiamma saliva d'in su l'altare al cielo, l'Angelo del Signore salì con la fiamma dell'altare[g]. E Manoa e la sua moglie, veduto ciò, caddero in terra in su le lor facce. 21 E l'Angelo del Signore non apparve più a Manoa, nè alla sua moglie.
24 Poi quella donna partorì un figliuolo, ed essa gli pose nome Sansone[i]. E il fanciullo crebbe, e il Signore lo benedisse[j]. 25 E lo Spirito del Signore cominciò a sospingerlo[k] in Mahane-Dan, fra Sorea ed Estaol.
<- GIUDICI 12GIUDICI 14 ->- a Signore Giud. 10.6 e rif.
- b donna Giud. 6.11,12. Luc. 1.11,13,28,31.
- c Dio Num. 6.1 ecc. 1 Sam. 1.11. Luc. 1.15.
- d tremendo Mat. 28.3. Luc 9.29. Fat. 6.15.
- e innanzi Gen. 18.5. Giud. 6.18.
- f incomprensibile Gen. 32.29.
- g altare Lev. 9.24 e rif.
- h Iddio Esod. 33.20 e rif.
- i Sansone Ebr. 11.32.
- j benedisse 1 Sam. 3.19. Luc. 1.80; 2.52.
- k sospingerlo Giud. 3.10 e rif.