Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
3
Il misterio della vocazione dei Gentili, e l'apostolato di Paolo. Preghiera di Paolo per gli Efesi
1 PER questa cagione io Paolo, il prigione di Cristo Gesù[a] per voi Gentili[b];

2 (Se pure avete udita la dispensazion della grazia di Dio, che mi è stata data inverso voi[c]. 3 Come per rivelazione[d] egli mi ha fatto conoscere il misterio[e]; siccome avanti in breve scrissi[f]. 4 A che potete, leggendo, conoscere qual sia la mia intelligenza nel misterio di Cristo. 5 Il quale non fu dato a conoscere nell'altre età a' figliuoli degli uomini[g], come ora è stato rivelato a' santi apostoli, e profeti d'esso, in Ispirito; 6 acciocchè i Gentili sieno coeredi, e d'un medesimo corpo[h], e partecipi della promessa d'esso[i] in Cristo, per l'evangelo. 7 Del quale io sono stato fatto ministro, secondo il dono della grazia di Dio, che mi è stata data[j], secondo la virtù della sua potenza. 8 A me, dico, il minimo di tutti i santi[k], è stata data questa grazia d'evangelizzar fra i Gentili[l] le non investigabili ricchezze di Cristo; 9 e di manifestare a tutti, quale è la dispensazion del misterio[m], il quale da' secoli è stato occulto in Dio[n], che ha create tutte le cose per Gesù Cristo[o]; 10 acciocchè nel tempo presente sia data a conoscere ai principati, e alle podestà[p], ne' luoghi celesti, per la chiesa, la molto varia sapienza di Dio[q], 11 secondo il proponimento eterno[r], il quale egli ha fatto in Cristo Gesù, nostro Signore. 12 In cui noi abbiamo la libertà, e l'introduzione in confidanza[s], per la fede d'esso. 13 Per la qual cosa io richieggo che non veniate meno dell'animo[t] per le mie tribolazioni, che soffro per voi[u]; il che è la vostra gloria[v].)

14 Per questa cagione, dico, io piego le mie ginocchia al Padre del Signor nostro Gesù Cristo; 15 dal quale è nominata tutta la famiglia, ne' cieli, e sopra la terra[w]; 16 ch'egli vi dia, secondo le ricchezze della sua gloria, d'esser fortificati in virtù, per lo suo Spirito, nell'uomo interno[x]; 17 e che Cristo abiti ne' vostri cuori per la fede[y]. 18 Acciocchè, essendo radicati, e fondati in carità, possiate comprendere, con tutti i santi, qual sia la larghezza, e la lunghezza, e la profondità, e l'altezza, 19 e conoscer la carità di Cristo[z], che sopravanza ogni conoscenza; acciocchè siate ripieni fino a tutta la pienezza di Dio[aa].

 
20 Or a colui che può, secondo la potenza che opera in noi, fare infinitamente sopra ciò che noi chieggiamo, o pensiamo[bb]; 21 a lui sia la gloria nella Chiesa, in Cristo Gesù, per tutte le generazioni del secolo de' secoli. Amen.

<- EFESI 2EFESI 4 ->