Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
16
Jesus Neegwiindaii
Matthew 28.1-8; Luke 24.1-12; John 20.1-10

1 Ts'ą' nijin Neegwaazhii Drin gęhdaa tr'igwiindhat dąį' Mary Magdalene (Magdalene t'ee kwaiik'it Magdela gwats'an ahaa gwinyąą t'iginyąą), ts'ą' James vahan Mary ts'ą' tr'injaa Salome nąįį haa jidii gwanzhįh chų' gwinzii vagwaatsan goiinkwat, Jesus vichį' kat t'igiiyeheelyaa geenjit. 2 Drin zhit vanh dąį' gach'ahaa'ąįį gwiizhit tth'ank'it gwats'ą' gahaajil. 3-4 Geedaa gwiizhit jyaa nihłagaanyąą, “Juu tth'ank'it gwadąįį kii choh gindeiin'ąįį, diineenjit gihłeehee'aa t'oonchy'aa?” (Łyaa kii nitsii t'agahnyąą) Gwiizhit zhazhat k'iidak gwagwaah'in akhai' kii choh ch'adąį' hee gihłeerahaa'ąįį łee gwagwaah'in. 5 Ąįįts'ą' gwizhit nihdeegiinjil, akhai' tsyaa, gwach'aa daagąįį naazhii, shriits'ąįį dhidii gaah'in ts'ą' gihilghaa.

6 Ts'ą' t'agoovahnyąą, “Noojat kwaa Nazareth gwats'an Jesus gigiiyiłtsak vinkeegǫh'in gaashandaii. Dzaa dhidii kwaa ts'ą' needhikhin t'inchy'aa. Dzaa nigiiyąąhchįį gwideek'it gooh'in. 7 Gaa oo'an neekhwajyaa ts'ą' vitsyaa nąįį ts'ą' Peter haa goondak, deenakhwahnyąą gwik'it, ‘Galilee gwats'ą', nakhwehkii hihshyaa. Nyąą chy'aa gwik'it t'iizhik ąįį zhit gwizhit hǫǫh'yaa t'inchy'aa gavahnyąą.’ ” 8 Goozhit naajat dha'aii, ts'ą' gihiłghaa haa gwats'an tr'ineegaangit ts'ą' dinjii ch'ihłak gaa haa gwagwaandak kwaa it'ee shrit gąąnjat ts'ąįį.

Jesus, Mary Magdalene ts'ą' Vigwiilkįį
Matthew 28.9-10; John 20.11-18

9 Ąįįtł'ęę Jesus, ch'ichį' ts'an ninilkhin, Drinzhit vanh dąį' hee t'iizhik, ts'ą' Mary Magdalene ts'ą' vigwiilkįį, gwehkįį dąį' jii tr'injaa ts'an ch'anky'aa iizųų 7 yits'an tr'iinlii chy'aa t'inchy'aa. 10-11 Ąįįtł'ęę vitsyaa nąįį ts'ą' haazhii ts'ą' tr'igwigwidii gwiizhit gitree. Ąįįts'ą' nijin Jesus neegwiindaii nał'ya' nyąą ts'ą' goovaagwandak dąį' giik'injiighit kwaa.

Jesus Ditsyaa Neekwaii Nąįį ts'ą' Vigwiilkįį
Luke 24.13-35

12 Ąįįtł'ęę Jesus ditsyaa neekwaii nąįį kwaii k'it geh'at tr'ał tee gwa'an gee'al gwiizhit goots'ą' ch'ijuk vigweech'in ts'ą' idigweelkįį. 13 Oo'ee neegii'oo dąį', vitsyaa ch'izhii nąįį datthak haa gwagwaandak, gaa gook'injigiighit kwaa.

Jesus Ditsyaa 11 Nąįį ts'ą' Vigwiilkįį.
Matthew 28.16-20; Luke 24.36-49; John 20.19-23; Acts 1.6-8

14 Ndaagwąąn'ąį' ąįįtł'ęę Jesus ditsyaa 11 nąįį ts'ą' vigwiilkįį ch'aga'aa gwiizhit ch'ats'ą' t'agoovahnyąą. Gwik'injigwiighit gii'įį kwaa ts'ą' gooki' dach'at geh'an juu yah'ya' nąįį k'injigiighit kwaa. 15 Jii jyaa goovahnyąą, “Jii nankat datthak neekhwadal ts'ą' jii Gwandak Nizįį dinjii nąįį datthak haa goondak. 16 Juu gwik'injiighit ts'ą' chųų vats'an tr'iłtsąįį t'ee neeheezhii, gaa juu gwik'injiighit kwaa t'ee vatr'agwaanduu datthak vaa t'iheechy'aa ts'ą' Vit'eegwijyąhchy'aa an yahahtsyaa t'oonchy'aa. 17 Juu gwik'injiighit nąįį t'aih goovantł'eeraheelyaa ts'ą' gwinlęįį gwide' t'igihee'yaa t'oonchy'aa. Shoozhri' zhit ch'anky'aa iizųų lęįį dinjii nąįį ts'an tr'igiheelyaa. Ch'anky'aa Shroodiinyąą zhit ch'izhii ginjik ky'aa gigiheehkhyaa. 18 Ąįįts'ą' gyųų choh neegahahchik akwat ch'oondaih iizųų (poison) geenį' ji' gaa nihk'it duuyeh k'eegwiichy'aa t'iginjii t'oonchy'aa. Juu iłts'ik nąįį gaa kat nagahaandal ts'ą' gavaanjik gwinzii neegweheelyaa.”

Vit'eegwijyąhchy'aa, Jesus Zheekat Gwits'ee Hiłchįį
Luke 24.50-53; Acts 1.9-11

19 K'eegwaadhat Jesus goots'ą' ginkhe' ąįįtł'ęę Vit'eegwijyąhchy'aa zheekat gwits'ee gihiłchįį ts'ą' Vit'eegwijyąhchy'aa vishriits'ąįį zhat naadii. 20 Jesus vitsyaa nąįį nijuk datthak neegihiidal ts'ą' Gwandak Nizįį eegwagwaandak ts'ą' K'eegwaadhat goovaatr'agwah'in ts'ą' geegwaroolii kwaa t'igihee'yaa geenjit t'aih goots'an iłtsąįį, ąįį gwik'iighai' jidii eegwagwaandak, dinjii nąįį gwahah'yaa ts'ą' łi'deegwidlii gaageheendaii geenjit.

Chan hee Saint Mark Gwandak Ch'izhii Ndaanąą'ąį'
Mark 16:9-10 Tł'ęę deekwa'yaa goorahnyąą ąįį datthak Peter ts'ą' dijyaa nąįį haa gwagwaandak. Ąįįtł'ęę Jesus, aadah East gwats'ą' West gwats'ą' goohił'e'. Jii gwaandak neereezhii k'iighai' gwaandaii ndaanąą'ąį' kwaa tr'ihee'yaa ąįį shroodiinyąą ts'ą' khit łi'deegwidlii haa nats'ąą neereheezhii geegwagwahaandak geenjit.

<- St. Mark 15