Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
9
Saul Ch'ijuk Dinjii Needhidlit
1 Izhik zhat dąį' Saul dinjii lęįį juu K'eegwaadhat Jesus k'injiighit ts'ą' tąįį adaa nąįį ts'ą' gwiizųų t'ii'in nyąą ts'ą' łyaa, datthak gavoihkha' yiindhan. Jii geh'an ndak khii giinkhih choh ts'ą' haazhii, 2 ąįį dęhtły'aa yeenjit hideentł'oo eenjit oahkat ts'ą' t'aih haa yats'an hahtsyaa. Ąįį haa Damascus kwaiik'it gwachoh gwizhit Jews nąįį tr'igiinkhii zheh gwahąąh'yaa geenjit, izhik gwa'an Jesus k'it gwandaii nąįį agwahah'aa ji' eenjit. Ąįį nąįį agwąh'ąįį ji', dinjii, ts'ą' tr'injaa haa giinlii ji', googaa nihk'it goovooheendal. Ąįįtł'ęę Jerusalem gwits'ee gooheelyaa, ts'ą' zhee gwaazhrąįį nagooreheelyaa geenjit.

3 Nijin Damascus gwats'ą' ninghit kwaa ahaa dąį', khan hee zheekat gwats'an vak'aa ts'ą' vindiih datthak ch'eegwąhndit nagwaanąįį. 4 Gwagwahkhan nankak neet'aanąįį. “Saul, Saul, jaghaii dee shagwahąąhshii eenjit shatąįį neehindik?” gwideezhuh yahnyąą.

5 “Juu inlii, K'eegwaadhat?” Saul yahnyąą. “Jesus, vagwahąąhshii eenjit vatąįį neehindik, ąįį ihłįį.” gwideezhuh yahnyąą. 6 “Gaa nininjii tł'ęę, Damascus gwizhit nihdeiinkhaii. Zhat dinjii ch'ihłee deehini'yaa datthak geenjit naa gwahaandak.” jyaa gwideezhuh yahnyąą.

7 Dinjii yaa adaa nąįį datthak chan khų' gaa giginkhii ts'ą' k'eegwiichy'aa t'iginyąą kwaa. Gwideezhuh giitth'ak gaa k'eegwiichy'aa gwagwaah'in kwaa. 8 Saul nankak gwats'an ninehjin. Ąįįtł'ęę dandee nihky'aa t'igwinlik, gąą k'eegwiichy'aa gwąąh'in kwaa, vindee kwaa nagwaanąįį geh'an. Giiyanli' ootą' ts'ą' Damascus gwizhit nihdeegiiniin'ak. 9 Ąįįtł'ęę drin tik gąhkhyuk datthak gwąąh'in kwaa. Ąįį gąhkhyuk datthak ch'a'aa kwaa ts'ą' chųų chan dinįį kwaa.

10 Damascus gwizhit dinjii gwik'injiighit ch'ihłak Ananias oozhii, ąįį K'eegwaadhat k'iighai' gineiinlyaa k'it t'inchy'aa zhit, gineiinlyaa gwizhit K'eegwaadhat yits'ą' niinzhii, nah'in ts'ą' yuuzhrii, “Ananias!” yahnyąą. “Dzaa dhiidii, K'eegwaadhat!” Ananias yahnyąą.

11 “Cheehinkhaii ts'ą', Tąįį K'igwąą'ee goozhii, gwats'ą' hinkhaii. Izhik zhat Judas vizheh gwizhit Tarsus kwaiik'it gwachoh gwats'an ahaa Saul, juk khagidiinjii, ąįį vach'oahkat, 12 ts'ą' gineiinlyaa k'it t'inchy'aa zhit nan Ananias nihdeiinkhaii ts'ą' viki' kat naanjik, nah'in łee gwąąh'in vaa gweech'in neegweheelyaa geenjit.” K'eegwaadhat Ananias ahnyąą.

13 “Gąą K'eegwaadhat, jii dinjii łyaa Jerusalem gwizhit gwik'injiighit nąįį lęįį ts'ą' gwiizųų gwitr'it t'agwah'in, gwiihtth'ak. 14 Juk dząą Damascus kwaiik'it gwats'ą' haazhii giinkhii kįh dilk'ii t'aih giits'an iłtsąįį. Juu noozhri' oozhii nąįį tee gwahąhdal eenjit.” Ananias yahnyąą.

15 K'eegwaadhat Ananias jyaa dahnyąą, “Vats'ą' hinkhaii. Sheenjit gwitr'it t'agwahah'yaa eenjit vagwadoołkįį t'inchy'aa. Israel gwich'in nilįį kwaa nąįį, k'eedeegwaadhat choh nąįį, Israel gwich'in nąįį sheenjit goohąąhchyaa t'inchy'aa. 16 ts'ą' shęh'an gwintł'oo khaiinjich'iheedhat vats'ą' gwagwahaałkyaa t'inchy'aa.”

17 K'eegwaadhat jyaa diiyahnyąą, geh'an ąįį zheh gwats'ą' haazhii. Gwizhit nihdeiinzhii tł'ęę danli' haa Saul ki' k'ąą naanjik, “Shachaa Saul, K'eegwaadhat nats'ą' shihił'e'. Jesus adan nilįį, nah'ya' dząą gwats'ą' tąįį gwin'ee gwinjik inkhaa dąį'. Ąįį nats'ą' shihił'e' gwahąąh'yaa ts'ą' Ch'anky'aa Shroodiinyąą ‘nats'ą' doo'ya'.’ noonyąą gwik'it t'inihi'yaa geenjit.” Ananias, Saul ahnyąą. 18 Googwahkhan łuk gyuu' k'it t'inchy'aa vindee zhit gwats'an khaiinjil ts'ą' gwąąh'in needhidlit, tł'ęę ninehjin. Ąįįtł'ęę chųų yats'an iłtsąįį. 19 Ąįįts'ą' ch'in'al tł'ęę vat'aii neegahoodlit.

Saul, Damascus Kwaiik'it gwizhit Jesus Eegwaandak.
Ąįįtł'ęę drin gwinlęįį kwaa gwizhit Damascus zhit Jesus k'injiighit nąįį haa indi'. 20 Ąįįtł'ęę khants'ą' Jews nąįį tr'igiinkhii zheh kwaii gwats'ą' haazhii. Izhik Jesus eegwaandak, “Jesus t'ee Vit'eegwijyąhchy'aa Vidinji' nilįį!” nyąą.

21 Juu yiitth'ak nąįį datthak eenjit łyaa geegagoolii kwaa t'inyąą, “Jii dinjii Jerusalem gwizhit Jesus k'injigiighit nąįį datthak agwąąhshii, ąįį lee t'inchy'aa? Dząą gwats'ą' haazhii Jesus k'injigiighit nąįį ooheendal, ąįį eenjit gwizhrįh. Ąįįtł'ęę giinkhih kįh dilk'ii nąįį ts'eegooheelyaa, googwarahąąhshii eenjit, ąįį lee t'ohnyąą?” juu yuułk'įį nąįį jyaa ginyąą.

22 Saul, Jesus vagwandak Nizįį gǫąąhtan gwandaa gwinzii t'inyąą ilii, “Jesus adan Christ nilįį, ąįįt'ee narool'in chy'ąą t'inchy'aa.” nyąą. Jii jyaa nyąą dąį', łyaa gwinzii gwik'it teech'igiinkhee. Jews nąįį Damascus kwaiik'it gwizhit t'inchy'aa, ąįį nąįį nats'ahts'ą' giidii giheehkhyaa gaagiindaii kwaa.

23 Ąįįtł'ęę niighyuk gwahaadhat tł'ęę Jews nąįį nihłaa łigiiljil, nats'ahts'ą' Saul gahaahkhwaa, googwahahtsyaa geenjit. 24 Gąą deeginyąą datthak giveenjit gwiitth'ak. Gweedhaa datthak drin, tǫǫ haa kwaiik'it gwachoh kii gwineedhi'ęę nju' charantąįį giiyeenjit gwak'ąąhtii, giiyuuheendal ts'ą' giihaahkhwaa eenjit. Gąą jii datthak chan gwiitth'ak. 25 Saul, vijyaa gwik'injiighit nąįį tǫǫ gwizhit tł'oo tyah choh k'it t'inchy'aa zhit giiyąhchįį ts'ą' kwaiik'it kii gwineedhi'ęę ohts'ąįį tły'ah haa k'iizhak neegivyaagiiyiin'ąįį.

Saul, Jerusalem gwizhit Jesus Eegwaandak
26 Ąįįtł'ęę Saul Jerusalem gwats'ą' haazhii. Izhik zhat Jesus k'injigiighit nąįį tee khwaihshi' yiindhan, “Shįį, Jesus vitsyaa juk ihłįį,” nyąą, gąą chan giik'injiighit kwaa. Ąįįts'ą' chan giiyąąnjat. 27 Ąįįtł'ęę Barnabas yuunjik ts'ą' Tr'ihił'e' nąįį ts'ą' yihełchįį. “Saul Damascus gwits'eehaa gwiizhik K'eegwaadhat yits'ą' ginkhii, nah'ya'. Ąįįtł'ęę Damascus gwizhit łyaa naajat kwaa haa Jesus eegwaandak.” Barnabas gavahnyąą. 28 Ąįįtł'ęę gavaa t'inchy'aa. Gwiizhit Jerusalem gwizhit datthak naajat kwaa ts'ą' K'eegwaadhat Jesus eegoovaagwaandak. 29 Zhat Jews Greek-ky'aa ginkhii nilįį nąįį haa ginkhii gaa tr'agavoiidlii. Gąą giiyęhdaa tr'igwihee'aa gwik'eegoogoonjik. 30 Nijin gwik'injiighit nąįį geenjit gwigwiitth'ak dąį', Saul goonjik ts'ą' Caesarea kwaiik'it gwats'ą' giihiłchįį. Ąįįtł'ęę izhik gwats'an łyaa ninghit Tarsus kwaiik'it gwachoh goo'aii gwats'ą' nineegiiyąąhchįį.

31 Ąįįtł'ęę Judea, Galilee, ts'ą' Samaria nahkat gwa'an datthak Jesus k'injiighit nąįį haa gwintsal goovaa tsinehdan gwanlii. Ch'anky'aa Shroodiinyąą k'iighai' goot'aii gwanlii ts'ą' ginlęįį gaadlit. K'eegwaadhat Jesus deegihił'ee ts'ą' doo'yaa gavoonyąą gwik'it t'igii'in.

Peter, Lydda ąįįts'ą' Joppa Kwaiik'it Haa gwats'ą' Haazhii
32 Peter nijuk datthak neehidik. Ch'ihłan Lydda kwaiik'it gwats'ą' haazhii, Jesus k'injigiighit nąįį zhat t'inchy'aa, hąąh'yaa eenjit. 33 Izhik zhat dinjii, Aeneas oozhii, nah'in. 8 (years) neegwiidhat gąhkhyuk datthak ichehk'it nakhaii kwaa, ts'ik ahchįį haa iłts'ik geh'an. 34 “Aeneas, juk dząą Jesus Christ shrineeninlik. Ndak ninkhaii ts'ą' nats'at shrininlii.” Peter yahnyąą. Googwahkhan gwik'it t'iizhik ts'ą' ndak niinzhii. 35 Nijin dinjii datthak Lydda kwaiik'it ts'ą' Sharon goozhii gwichyah gwa'an chųų choh geeghaih goo'aii, gwats'an lęįį nąįį nizįį neehoodlit, giiyąąh'in dąį', ąįį nąįį datthak K'eegwaadhat k'injigiighit gaadlit.

36 Joppa kwaiik'it gwizhit tr'injaa, Tabitha oozhii, ąįį chan Jesus k'injiighit nąįį ch'ihłak nilįį. (Greek ginjik ky'aa Dorcas oozhii. Ąįį (Deer) vadzaih tsal k'it t'inchy'aa, gwinyąą t'igwinyąą.) Gweedhaa datthak gwinzii gwitr'it t'agwah'in ąįįts'ą' dinjii neeshraahchy'aa nąįį khit k'ąąhtii ts'ą' ts'inyąą. 37 Izhit dąį' iłts'ik naanaii ts'ą' niindhat. Ąįįts'ą' giichį' k'eech'ąhtryaa ts'ą' ch'iyeedak zheh gwizhit nigiiyąąhchįį. 38 Joppa kwaiik'it ąįį Lydda kwaiik'it geeghaih ninghit kwaa goo'aii. Ąįįts'ą' juu Joppa gwizhit Jesus k'injigiighit nilįį nąįį, “Peter, Lydda kwaiik'it gwizhit t'inchy'aa.” gwinyąą gwigwiitth'ak dąį', dinjii neekwąįį nąįį giits'ą' hił'e'. “Khants'ą' diikwaiik'it gwizhik diits'ą' hinkhaii.” giiyahnyąą. 39 Jii geenjit Peter shriidąązhik ts'ą' gavaa haazhii. Izhik zhat zheh ch'ihłak gwizhit nihdeiinzhii dąį', ch'iyeedak zheh deegiiyiłchįį. Tr'injaa ch'adąį' vakai' niinjik nąįį datthak giiyeelin neelzhii, Dorcas jidii gwach'aa ąįįts'ą' ik haa inghąn, ąįį kwaii giits'ą' k'eech'ąąhtii gwiizhik datthak gitree. 40 Ąįįtł'ęę datthak cheegǫǫhaadlii. Ąįįts'ą' yeeghaii nikiigwiintthaii ts'ą' khagidiinjii. Ąįįtł'ęę yichi' ts'ą' nil'ee ts'ą' yąąh'in gwiizhit, “Tabitha, k'iidak ninkhee!” yahnyąą. Ąįįtł'ęę gwizhit dandee nihky'aa t'igwinlik. Nijin Peter nah'in dąį', k'iidak naadii. 41 Ąįįtł'ęę yinli' oonjik yits'inyąą ts'ą' k'iidak niyiłkhin. Ąįįtł'ęę juu Jesus k'injigiighit nąįį ąįįts'ą' juu vakai' niinjik nąįį haa, “Nihdineekhwajyaa!” ahnyąą. Ąįįtł'ęę ąįį tr'injaa niindhat chy'ąą, neegwiindaii goots'ą' gwik'eech'eełtii. 42 Joppa gwizhit dinjii lęįį nąįį datthak geenjit gwigwiitth'ak. Ąįįtł'ęę izhik zhat dinjii lęįį nąįį chan K'eegwaadhat Jesus giinjik deenyąą k'injiginjik. 43 Ąįįtł'ęę drin gwinlęįį gwizhit Peter, Joppa kwaiik'it gwizhit indi'. Dinjii Simon oozhii, haa gwinch'į'. Simon ch'adhah ahkhii nilįį.

<- Acts 8Acts 10 ->