1 Paulungku bama council-council nyajin, nyulu yalaman, “Yurra jawun-karra, ngayu yurranda balkalda ngayu wuljaljiku ngulkurrku bundandan Godunku. Ngayu kari buyun-buyunku bundan, ngulkurrku bundan.” 2 Maja priest jirray burri Ananias. Kanbal bama yubaku Paulundu janjanarin. Ananiasangka jananda yalaman, “Yurra nyungun kangkul kulba.” 3 Paulungku Ananiasanda yalaman, “Godungku yunun yalarrku kangkul kulbal. Yundu bama manubu-wundil. Yundu Jew-warrandamundu lawbu nganya jailba-bunganka, yamba yundu yinya law dumbarrin, yundu jananda balkanya nganya kangkul kulbanka.” 4 Jana yuba janjananya, jana Paulundu yalaman, “Yundu Godumu priest jirray kari murru-kanganyaku.” 5 Paulungku yalaman, “Ngayku jawun-karra, ngayu binal kari nyulu Godumu priest jirray. Godundumundu kabanda yalaman,
6 Paulungku bama council-council nyajin baja, nyulu nyajin kanbal Pharisee-warra, kanbal Sadducee-warra. Paul yinyarrinyanka binal. Yinyayinka nyulu yirrkan, “Ngayku jawun-karra, ngayu Pharisee, ngayku nganjan Pharisee. Wawu wulanyamun bama juranmal baja. Ngayu yinya kuku believeim-bal. Yurra nganya yinyayinka jailba yunganka.” 7 Paulungku yinya kuku balkanya, Pharisee-warra and Sadducee-warra jana-karrajiku murru-kangawan yinyay bayanba. Jana ngami-ngamiman, yala-karrajiku kari believeim-bungan. 8 Pharisee-warrangka yalaku believeim-bal: wawu wulanyamun bama juranmalkuda, angel-angel bundandarikuda, bamanga wawu bundandarikuda. Sadducee-warrangka walu-yindu kuku believeim-bal. Jana yalaku believeim-bal: bama kari juranmal baja, angel yamba-karibi. Bama wulay, wawu yalarrku wulaykuda. 9 Jana yaykarrku murru-kangawan. Kanbal Pharisee-warra dakan, Paulunku balkawan. Jana yalaman, “Yaluyngku bamangka kari buyun-daman. Nguba angelangka or wawubu nyungundu balkankuda.”
10 Jana kuli-kadarinkuda, kuli-muruku murru-kangawan. Nyulu majangka soldier-soldieranda yalaman, “Yurra Paul mana janandamun Jew-warrandamun, nyungun bayanbaku nanda baja.” Maja wawu kari jana kuli-bakangka Paul kuninka.
11 Wujurrman, Maja Jesus Paulundu kadan, nyungundu yalaman, “Kari yinyilmaka. Yundu nyiku ngaykunku balkanda townbu Jerusalem, yundu juma yalarrku ngaykunku balka townbu Rome.”
16 Yamba Paulundumundu juwaynja kuku nyajin jana Paul kuninka. Nyulu Paulundu warrin soldier-soldierandamunbu bayanba, nyulu Paulundu balkan yinyayinka. 17 Paulungku maja soldier-soldieranka kunjan. Nyulu nyungundu yalaman, “Yundu yanyu warru majanda jirraymba wundi. Nyulu junjuy balkanka majanda.” 18 Majangka warru majanda jirraymba wundin, nyungundu yalaman, “Paulungku nganya jailba kunjan, nyulu yalaman, ‘Yundu yanyu warru majanda jirraymba wundi, nyulu majanda wanyu bajarra kiraynjaku balkanka.’ ” 19 Majangka warru marabu wayan, bula bularrku balkawan. Majangka babajin, “Yundu kuku wanyu balkanka?” 20 Warrungku yalaman, “Jana Jew-warra murumarin baja meetingmunku. Jana yunundu babajinka yundu wunkun Paul jananda yunganka. Jana nganjar-nganjar nyungun kukuku wundinka courtcasemunku. Yamba jana yunun manubu-wundinka kukuku Paulunku. 21 Yundu jananin kari kuku nyaka. Kanbal bama ngakijinka baralba, jana Paul kuninka. Jana God promiseim-bungan. Jana yalaman, ‘Nganjin mayi kari nukal Paul kuninyamunku.’ Jana yinyayinka God promiseim-bungan. Jana waitmalmalda, yundu wanjarrmalda.” 22 Soldier-soldierandamundu majangka warrundu yalaman, “Yundu dungayda, yamba yundu bamanda kari balka yundu ngaykundu yinya kuku balkan.”
26 “Premier Felix, ngayu Claudius Lysias. Yundu ngayku maja. Ngayu yunundu greetings yungal. 27 Jana Jew-warrangka yanyu dingkar Paul karrban, nyungun yarkinkaku kuninka. Ngayu binalman nyulu bama Roman, ngayu nyungun manin janandamun. 28 Ngayu binalmanka wanyurrinku jana nyungun kuninka. Yinyayinka ngayu nyungun janawunbu council-councilanda yungan. 29 Yamba Paul buyun kari, malaji kari. Jana Jew-warra Paulunku kuli-kadarin janawunku lawmunku ngujakuramunku, kari Roman-warrandamunku lawmunku. Yinyaynka nyulu kari jailba bundanyaku. Jana nyungun kari yarkinkaku kuninyaku yinyayinka. 30 Ngayu kuku nyajin kanbalda God promiseim-bungan nyungun kuninka. Yinyayinka ngayu nyungun yunundu jinbaldaku yungan. Ngayu Jew-warranda yalaman, ‘Yurra Paul nyuyanka, yurra Felixanda dungay kukuku, courtcasemunku.’ ”
31 Jana soldier-soldierangka wujurrbu Paul barrman yalaku majangka jananda balkan. Jana townbu Antipatris kadarin, yinyaymba wunarin. 32 Warngku yindu yinyarrin soldier-soldier jinabu dungan-dungarin, jana nyunbarin baja, bayanbaku dungarin baja. Kanbal soldier-soldier yinyarrin yarramanji dungarinya, jana Paul wundinyarrku. 33 Jana townbu Caesarea kadarin, jana nyungun majanda jirrayanda Premieranda wundin. Jana yalarrku Premieranda kaban dajin. 34 Premierangka kaban readim-bungan, Paulundu babajin, “Yundu bubumun wanjamun?” Paulungku yalaman, “Ngayu bubumun Ciliciamun.” 35 Yinyamun Premierangka yalaman, “Jana bama juma yaluy kadari, yunun nyuyanka courtcasemunbu. Jana kadari, ngayu kuku yunun yalarrku nyajil.” Nyulu soldier-soldieranda yalaman, “Yurra nyungun Herodandamunbu bayanba wundi, yinyaymba nyungun miyil-kuji.”
<- Acts 22Acts 24 ->