4 Πρωΐας δὲ ἤδη ‡γενομενης ¦ γινομενης WHγενομένης ἔστη §ο ¦ — CTὁ Ἰησοῦς εἰς τὸν αἰγιαλόν· οὐ μέντοι ᾔδεισαν οἱ μαθηταὶ ὅτι Ἰησοῦς ἐστι. 5 Λέγει οὖν αὐτοῖς *ο ¦ — WHὁ Ἰησοῦς, Παιδία, μή τι προσφάγιον ἔχετε; Ἀπεκρίθησαν αὐτῷ, Οὔ. 6 Ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Βάλετε εἰς τὰ δεξιὰ μέρη τοῦ πλοίου τὸ δίκτυον, καὶ εὑρήσετε. Ἔβαλον οὖν, καὶ οὐκέτι αὐτὸ ἑλκύσαι †ισχυσαν ¦ ισχυον CTἴσχυσαν ἀπὸ τοῦ πλήθους τῶν ἰχθύων. 7 Λέγει οὖν ὁ μαθητὴς ἐκεῖνος ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς τῷ Πέτρῳ, Ὁ Κύριός ἐστι. Σίμων οὖν Πέτρος, ἀκούσας ὅτι ὁ Κύριός ἐστι, τὸν ἐπενδύτην διεζώσατο—ἦν γὰρ γυμνός—καὶ ἔβαλεν ἑαυτὸν εἰς τὴν θάλασσαν. 8 Οἱ δὲ ἄλλοι μαθηταὶ τῷ πλοιαρίῳ ἦλθον—οὐ γὰρ ἦσαν μακρὰν ἀπὸ τῆς γῆς, ‡αλλ ¦ αλλα NA27 SBL TH WHἀλλ᾽ ὡς ἀπὸ πηχῶν διακοσίων—σύροντες τὸ δίκτυον τῶν ἰχθύων.
9 Ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν, βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον, καὶ ἄρτον. 10 Λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἐνέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψαρίων ὧν ἐπιάσατε νῦν. 11 §ανεβη ¦ ανεβη ουν CTἈνέβη Σίμων Πέτρος, καὶ εἵλκυσε τὸ δίκτυον *επι της γης ¦ εις την γην CTἐπὶ τῆς γῆς, μεστὸν ἰχθύων μεγάλων ἑκατὸν πεντήκοντα τριῶν· καὶ τοσούτων ὄντων, οὐκ ἐσχίσθη τὸ δίκτυον. 12 Λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Δεῦτε ἀριστήσατε. Οὐδεὶς †δε ¦ — WHδὲ ἐτόλμα τῶν μαθητῶν ἐξετάσαι αὐτόν, Σὺ τίς εἶ; εἰδότες ὅτι ὁ Κύριός ἐστιν. 13 Ἔρχεται ‡ουν ¦ — CTοὖν §ο ¦ — NA WHὁ Ἰησοῦς, καὶ λαμβάνει τὸν ἄρτον, καὶ δίδωσιν αὐτοῖς, καὶ τὸ ὀψάριον ὁμοίως. 14 Τοῦτο ἤδη τρίτον ἐφανερώθη *ο ¦ — NA WHὁ Ἰησοῦς τοῖς μαθηταῖς †αυτου ¦ — CTαὐτοῦ, ἐγερθεὶς ἐκ νεκρῶν.
15 Ὅτε οὖν ἠρίστησαν, λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ ὁ Ἰησοῦς, Σίμων ‡ιωνα ¦ ιωαννου NA SBL TH ¦ ιωανου WHἸωνᾶ, ἀγαπᾷς με §πλειον ¦ πλεον CTπλεῖον τούτων; Λέγει αὐτῷ, Ναὶ Κύριε· σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ, Βόσκε τὰ ἀρνία μου. 16 Λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον, Σίμων *ιωνα ¦ ιωαννου NA SBL TH ¦ ιωανου WHἸωνᾶ, ἀγαπᾷς με; Λέγει αὐτῷ, Ναὶ Κύριε· σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ, Ποίμαινε τὰ †προβατα ¦ προβατια WHπρόβατά μου. 17 Λέγει αὐτῷ τὸ τρίτον, Σίμων ‡ιωνα ¦ ιωαννου NA SBL TH ¦ ιωανου WHἸωνᾶ, φιλεῖς με; Ἐλυπήθη ὁ Πέτρος ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον, Φιλεῖς με; Καὶ §ειπεν ¦ λεγει NAεἶπεν αὐτῷ, Κύριε, *συ παντα ¦ παντα συ CTσὺ πάντα οἶδας· σὺ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. Λέγει αὐτῷ †ο ¦ — WHὁ Ἰησοῦς, Βόσκε τὰ ‡προβατα ¦ προβατια WHπρόβατά μου. 18 Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ὅτε ἦς νεώτερος, ἐζώννυες σεαυτόν, καὶ περιεπάτεις ὅπου ἤθελες· ὅταν δὲ γηράσῃς, ἐκτενεῖς τὰς χεῖράς σου, καὶ ἄλλος §σε ζωσει ¦ ζωσει σε TH WHσε ζώσει, καὶ οἴσει ὅπου οὐ θέλεις. 19 Τοῦτο δὲ εἶπε, σημαίνων ποίῳ θανάτῳ δοξάσει τὸν Θεόν. Καὶ τοῦτο εἰπὼν λέγει αὐτῷ, Ἀκολούθει μοι.
20 Ἐπιστραφεὶς *δε ¦ — CTδὲ ὁ Πέτρος βλέπει τὸν μαθητὴν ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς ἀκολουθοῦντα, ὃς καὶ ἀνέπεσεν ἐν τῷ δείπνῳ ἐπὶ τὸ στῆθος αὐτοῦ καὶ εἶπε, Κύριε, τίς ἐστιν ὁ παραδιδούς σε; 21 †τουτον ¦ τουτον ουν CTΤοῦτον ἰδὼν ὁ Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ, Κύριε, οὗτος δὲ τί; 22 Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Ἐὰν αὐτὸν θέλω μένειν ἕως ἔρχομαι, τί πρὸς σέ; Σὺ ‡ακολουθει μοι ¦ μοι ακολουθει CTἀκολούθει μοι. 23 Ἐξῆλθεν οὖν §ο λογος ουτος ¦ ουτος ο λογος CTὁ λόγος οὗτος εἰς τοὺς ἀδελφούς, ὅτι ὁ μαθητὴς ἐκεῖνος οὐκ ἀποθνῄσκει· *και ουκ ειπεν ¦ ουκ ειπεν δε CTκαὶ οὐκ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ὅτι οὐκ ἀποθνῄσκει· ἀλλ᾽, Ἐὰν αὐτὸν θέλω μένειν ἕως ἔρχομαι, τί πρὸς σέ;
24 Οὗτός ἐστιν ὁ μαθητὴς ὁ μαρτυρῶν περὶ τούτων, καὶ †γραψας ¦ ο γραψας NA SBL WHγράψας ταῦτα· καὶ οἴδαμεν ὅτι ἀληθής ‡εστιν η μαρτυρια αυτου ¦ αυτου η μαρτυρια εστιν NA SBL WHἐστιν ἡ μαρτυρία αὐτοῦ.
25 Ἔστι δὲ καὶ ἄλλα πολλὰ §οσα ¦ α CTὅσα ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς, ἅτινα ἐὰν γράφηται καθ᾽ ἕν, *ουδε ¦ ουδ CTοὐδὲ αὐτὸν οἶμαι τὸν κόσμον †χωρησαι ¦ χωρησειν SBL WHχωρῆσαι τὰ γραφόμενα βιβλία. ‡αμην ¦ — CTἈμήν.§The following scribal note is included in the colophons of many Greek manuscripts: Ἐξεδόθη μετὰ χρόνους λβ΄ τῆς τοῦ Χριστοῦ ἀναλήψεως.
<- ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20- a παλιν ¦ — PCK
- b ο ¦ — WH
- c μαθηταις ¦ μαθηταις αυτου BYZ ¦ μαθηταις αυτου εγερθεις εκ νεκρων PCK
- d εξηλθον ¦ εξηλθαν WH
- e ενεβησαν ¦ ανεβησαν TR
- f ευθυς ¦ — CT
- g γενομενης ¦ γινομενης WH
- h ο ¦ — CT
- i ο ¦ — WH
- j ισχυσαν ¦ ισχυον CT
- k αλλ ¦ αλλα NA27 SBL TH WH
- l ανεβη ¦ ανεβη ουν CT
- m επι της γης ¦ εις την γην CT
- n δε ¦ — WH
- o ουν ¦ — CT
- p ο ¦ — NA WH
- q ο ¦ — NA WH
- r αυτου ¦ — CT
- s ιωνα ¦ ιωαννου NA SBL TH ¦ ιωανου WH
- t πλειον ¦ πλεον CT
- u ιωνα ¦ ιωαννου NA SBL TH ¦ ιωανου WH
- v προβατα ¦ προβατια WH
- w ιωνα ¦ ιωαννου NA SBL TH ¦ ιωανου WH
- x ειπεν ¦ λεγει NA
- y συ παντα ¦ παντα συ CT
- z ο ¦ — WH
- aa προβατα ¦ προβατια WH
- bb σε ζωσει ¦ ζωσει σε TH WH
- cc δε ¦ — CT
- dd τουτον ¦ τουτον ουν CT
- ee ακολουθει μοι ¦ μοι ακολουθει CT
- ff ο λογος ουτος ¦ ουτος ο λογος CT
- gg και ουκ ειπεν ¦ ουκ ειπεν δε CT
- hh γραψας ¦ ο γραψας NA SBL WH
- ii εστιν η μαρτυρια αυτου ¦ αυτου η μαρτυρια εστιν NA SBL WH
- jj οσα ¦ α CT
- kk ουδε ¦ ουδ CT
- ll χωρησαι ¦ χωρησειν SBL WH
- mm αμην ¦ — CT
- nn The following scribal note is included in the colophons of many Greek manuscripts: Ἐξεδόθη μετὰ χρόνους λβ΄ τῆς τοῦ Χριστοῦ ἀναλήψεως.