8 Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them if they remain even as I am. 9 But if they cannot exercise self-control, they should marry. For it is better to marry than to burn with passion.
10 Now to the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband 11 (but if she does separate, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband), and a husband must not divorce his wife.
12 Now to the rest I say this (I, not the Lord): If any brother has an unbelieving wife, and she consents to dwell with him, he must not divorce her. 13 And if a woman has an unbelieving husband and he consents to dwell with her, she must not divorce him. 14 For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through [f]her husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy. 15 But if the unbelieving spouse separates, let it be so. The brother or the sister is not enslaved in such cases. God has called [g]us to live in peace. 16 For how do yoʋ know, O wife, whether yoʋ will save yoʋr husband? Or how do yoʋ know, O husband, whether yoʋ will save yoʋr wife?
32 But I want you to be free from concern. The unmarried man is concerned about the affairs of the Lord, how he [k]will please the Lord. 33 But the married man is concerned about the affairs of the world, how he [l]will please his [m]wife. 34 There is a difference between [n]a wife and a virgin. The unmarried woman is concerned about the affairs of the Lord, how she may be holy both in body and in spirit. But the married woman is concerned about the affairs of the world, how she [o]will please her husband. 35 I say this for your own benefit, not to lay any restraint upon you, but to promote proper behavior and devotion to the Lord without distraction.
36 Now if any man thinks that he is acting improperly toward his virgin daughter by not letting her marry, if she is past the bloom of her youth and it seems necessary to do so, he should do what he wants. He is not sinning by letting her get married. 37 But the man who stands firm in his heart, who is under no compulsion but has control over his own will, and has determined in his heart to keep his virgin daughter from marrying, [p]does well. 38 So then, he who gives *her 69.7% • MSS 7.4% ¦ his own virgin daughter NA WH 3.8% • SBL TH 0.3% ¦ {omit does well. 38 So then, he who gives in marriage,} MSS 6.7%her in marriage does well, but he who does not give her in marriage [r]does better.
39 A wife is bound [s]by the law to her husband for as long as he lives. But if her husband dies, she is free to be married to anyone she wishes, but only in the Lord. 40 Yet in my judgment she is happier if she remains as she is. [t]And I think that I too have the Spirit of God.
<- THE FIRST LETTER OF PAUL TO THE CORINTHIANS 6THE FIRST LETTER OF PAUL TO THE CORINTHIANS 8 ->- a to me ¦ — CT
- b fasting and 91.5% ¦ — CT 6.8%
- c prayer and ¦ prayer, but PCK
- d For ¦ — CT
- e in this manner and another in that manner 94% ¦ has this gift and another has that gift CT 4%
- f her husband 94.7% ¦ the brother CT 3.5%
- g us ¦ you NA WH
- h God 86% ¦ the Lord CT 4.5%
- i the Lord ¦ God CT
- j this ¦ the CT
- k will ¦ can CT
- l will ¦ can CT
- m wife. There is a difference between ¦ wife, and he is divided. CT
- n a wife and a virgin. The unmarried woman 91.9% ¦ The unmarried woman or virgin CT 3.7%
- o will ¦ can CT
- p does ¦ will do CT
- q her 69.7% • MSS 7.4% ¦ his own virgin daughter NA WH 3.8% • SBL TH 0.3% ¦ {omit does well. 38 So then, he who gives in marriage,} MSS 6.7%
- r does ¦ will do CT
- s by the law 95.1% ¦ — CT 2.5%
- t And ¦ For WH