14 Each year, you must celebrate this festival on this day, to remember what I, Yahweh, have done for you. In all the generations to come, each year you must celebrate this festival. It must continue forever. 15 For seven days you must eat bread that has no yeast in it. On the first day of that week you must get rid of all the yeast that is in your houses. During those seven days, if anyone eats bread that is baked with yeast in it, you must consider that person to be no longer an Israeli. 16 On the first day of that week, you must ◄have a holy meeting/gather together to worship me►. You must do the same thing on the seventh day. People must not work on those two days. The only work they may do is to prepare food for you to eat.
17 Every year you must keep celebrating this festival of eating bread that has no yeast in it, because it will remind you that it was on this day that I brought all your tribal groups out of Egypt. So every year, in all the generations to come, you must celebrate this day as a festival. It must continue forever. 18-19 In the first month of the year, on the 14th day of that month, the only bread you may eat is bread that has no yeast in it. You must keep doing that each day until the 21st day of that month. For those seven days you must not have any yeast in your house. During that time, if anyone, either an Israeli or a foreigner, eats bread made with yeast, you must consider that person no longer to be an Israeli. 20 In your houses, do not eat anything that has yeast in it during those seven days.”
21 Then Moses/I summoned all the leaders of the Israeli people. He/I said to them, “Each family should select a lamb and kill it, in order that you may eat it to celebrate the festival that will be called ‘Passover’. 22 Let the lamb’s blood drain into a basin. Get a bunch/sprig of ◄hyssop/a very leafy plant► and dip it in the blood. Then smear some of the blood on the doorposts and the ◄lintels/beams above the doorways► of your houses. The people in each house must all stay inside the house until the next morning. 23 When Yahweh goes throughout Egypt to kill the oldest male in each Egyptian family, he will see the blood on the ◄lintels/beams of your doorways►, and he will ignore and pass by those houses. He will not allow the angel who causes people to die to enter your houses and kill any of your oldest sons. 24 You and your descendants must celebrate this festival forever. 25 And when you arrive in the land that Yahweh will be giving to you as he promised, you must keep celebrating this ritual every year. 26 When your children ask you, ‘What does this ritual mean?’, 27 you must tell them, ‘This ritual is to remember how our ancestors sacrificed lambs on the night that Yahweh’s angel passed by the houses of the Israeli people when they were in Egypt. He killed the oldest males/sons in all the Egyptian houses, but he spared the sons in [MTY] our houses.’ ” After Moses/I told them this, they all bowed their heads and worshiped Yahweh. 28 Then the Israeli people did what Yahweh had told Aaron and Moses/me to tell them to do.
33 Then the Israeli people did as Moses/I had told them. They went to their Egyptian neighbors and asked them for silver and gold jewelry and clothing. 34 Yahweh caused the Egyptian people to greatly respect the Israeli people, so they gave them what they asked for. In that way, they carried away the wealth of the Egyptian people. 35 The Egyptians urged the Israeli people to leave their country quickly. They said, “If you do not do that, we will all die!” 36 So the Israeli people prepared to leave at once. They took the bowls in which they mixed the dough to make bread, and the dough that was in the bowls without any yeast in it, and they wrapped the bowls in their cloaks. They put the bowls on their shoulders and left.
37 The Israeli people traveled from Rameses city to Succoth town. There were about 600,000 men who went, in addition to the women and children. 38 Many other people who were not Israelis went along with them. There were also livestock, the flocks of sheep and goats and herds of cattle. 39 On their way, they baked bread with the dough that they carried with them when they had been expelled from Egypt. The dough did not have yeast in it, because they were told to leave Egypt so quickly that they did not have enough time to get food ready to take with them, or enough time to mix yeast in the dough.
40 The Israeli people had lived in Egypt 430 years. 41 On the day that those 430 years ended, on that very day, all the tribes of Yahweh’s people left Egypt. 42 It was a night when Yahweh ◄protected/guarded over► them as he brought them out of Egypt. So this same night every year is a night that is dedicated to Yahweh, a night when the Israeli people in every generation remember how Yahweh protected our ancestors.
50 All the Israeli people obeyed Aaron and Moses/me and did what Yahweh had commanded. 51 On that very day Yahweh brought all the tribes of the Israeli people out of Egypt.
<- EXODUS 11EXODUS 13 ->