Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
15
Jesúsma Pilatonga anga'fa
(Mt 27.1-2, 11-14; Lc 23.1-5; Jn 18.28-38)

1 Tayo a'tasi toya sinte'yi Chigama afa'su nasundeccuja condasecco'fa coenzandeccui'ccu, Chiga manda'choma atesiansundeccui'ccu. Nane pa'cco nasundeccu bo'fa'choi'ccu condaseccopa in'jamba Jesúsma tandamba angapa governaror Pilatonga afe'fa. 2 Tsonsi Pilatoja Jesúsma iñajampaña:

—¿Que ti qui israendeccu na'su?
Tsonsi Jesúsja su:
—Que suqquia'caen tsu.

3 Tsa'caen su'je'ni Chigama afa'su nasundeccu Jesúsja egae tsincon'su qquen afopoen'jen'fa. 4 Tsonsi Pilatoja ccase Jesúsma iñajampaña:

—¿Minga'osi qui afambi? ¿Pañambi ti qui que egae tsincon qquen su'fa'choma?

5 Tsa'ma Jesúsja tsa'caen su'ni'qque afambi. Afambisi Pilatoja ma'caen tsoña'chove atesumbi.

Jesúsma fi'ttiye manda
(Mt 27.15-31; Lc 23.13-25; Jn 18.38–19.16)

6 Poi canqque'fa fiestama panshaen'jenqui Pilatoja fa'e indiye'choma ccupaye atesu, majama a'i in'jamba iñajan'fa'nijan. 7 Tseccuni piccoyepa can'jen fa'e Barrabás, qquen inisecho'cho. Nane Barrabásja tisupaporai'ccu goviernoma iyicca'yepa nasundeccuma joqquitssiañe in'jamba a'ima fi'tti'fa. Tsane indiyepa can'jen'fa. 8 Tsonsi pa'o a'i jipa Pilatoma iñajañe ashaen'fa cuintsu tise fiestanga tson'jen'choma tsoñe. 9 Iñajan'fasi Pilatoja su:

—¿In'jan'fa ti qui ña ccupaye israe'su na'suma?

10 Nane Pilatoja in'jan Chigama afa'su nasundeccuyi Jesúsma chi'gapa injama'choni se'pipa afe'fa. Tsa'caen in'jamba tsu ya'caen aindeccunga su. 11 Tsa'ma Chigama afa'su nasundeccuja aindeccunga afafaen'fa bove ñotsse Barrabásma ccupaye iñajan'faye. 12 Barrabásma iñajan'fasi Pilatoja iñajampaña:

—Tsama ccupa'ta ¿ma'caen tsoñe qui in'jan'fa israe na'su qquen que'i su'choma?

13 Tsonsi tise'paja fundopa afa'fa:

—¡Avuja'cconga otipa fi'ttija!

14 Pilatoja su:

—¿Jongoesian tsu egaeta tso'an?
Tsa'ma tise'paja ti'tsse fundopa su'fa:
—¡Avuja'cconga otipa fi'ttija!

15 Tsonsi Pilatoja aindeccu tisema chi'ga'fasa'ne in'jamba tise'pa in'jan'cho Barrabásma ccupa. Barrabásma ccupapa Jesúsmajan ma'ppiye manda. Ma'ppi nani'fasi sundarondeccuma manda cuintsu angapa avuja'cconga oti'faye.

16 Tsonsi sundarondeccu Jesúsma governaror etti'su rande enttinge'su cuartonga anga'fa. Tsa cuartoja “pretorio” qquen inisecho'cho. Tseccunga angapa poiyi'cco sundarondeccuma ttu'sesi bo'fa. 17 Tsa'caen bopa Jesús opipa'chonga cu'a sarupai'ccu oppoen'fa. Toya'caen boicco nojama'qque otifaccuve ugapa tisenga otifaen'fa. 18 Tsa'caen tsomba chigambian co'feye ashaen'fa:

—¡Ti'tsse'tsse canseja israe na'su!

19 Qquen supa tise tsovema caofa'ccoi'ccu ochhachha'fa. Tsomba attupoen'fa. Toya'caen tisenga ccarupa na'suma iñajanqquia'caen qquen tsincon'fa. 20 Tsa'caen co'fe nanimba cu'a sarupama oshichhaemba ñoa'me tise ondiccu'jema ondiqquian'fa. Tsa'caen ondiqquiamba avuja'cconga otiye somboen'fa.

Jesúsma avuja'cconga oti'fa
(Mt 27.32-44; Lc 23.26-43; Jn 19.17-27)

21 Sombopa jayipa fae tsandie, Simón, tise nasipane jiña'choma cachui'fa. Tsaja Cirene'su a'i, Alejandro yaya tsu. Tise faesu du'shuja Rufo. Tsa'caen cachuipa manda'fa cuintsu Jesús avuja'ccoma opipa angaye.

22 Tsomba Jesúsma anga'fa Gólgota ccotta'cconga. Gólgota qquenda tsu su tsove tsu'tta. 23 Tseni napipa iñe'sune vinoma mirra seje'pai'ccu eyeppupa cui'ña qquen tson'fasi Jesúsja in'jambi. 24 Tsa'caen tsomba Jesúsma oti'fa avuja'cconga. Oti ccutsiamba tise ondiccu'je'cho sarupama isupa attufaen'fa. Gana qquen co'fe'fa majan jongoesuma isu've'se.

25 Tsa'caen a las nueveqquia'ca'ni Jesúsma avuja'cconga oti'fa. 26 Jesús tsove omba'ttinga tise egae tsincon'chove su'choma avuja'cconga oti'fa. Qquen tsu tevaen'fa:

Vaja Jesús, israendeccu na'su.
27 Toya'caen Jesúsi'ccu dos ccanambandeccuma'qque fae'ngae oti'fa. Nane fa'ema avuja'cconga otipa Jesús tansinfanga ccutsian'fa. Faesumajan Jesús pavefanga ccutsian'fa. 28 Tsa'caen tsu tson'fa Chiga Tevaen'jen suqquia'caen: “Tise'qque te egae tsincon'su.”

29 Aindeccu majan tsangae panshanjimba Jesúsma camba tisu tsovema fenonomba afase'fa qquen supa:

—¡Ja! Queja Chiga ettima osaemba tres a'tangae ccase ñoñañe qquen su'chota 30 ¡tisuma ccushaemba avuja'cco'ye andeja!

31 Toya'caen Chigama afa'su nasundeccu, Chiga manda'choma atesiansundeccu'qque tsa'caen tisema afasepa su: “Cca'imajan ccushaen. Tsa'ma tisuma ccushaeñe oshambi. 32 Tiseja Cristo, israe'su na'su, qquen tsu su. Tise ja'ño avuja'cco'ye andesi atte'ta gi tise've in'jan'faya.”

Toya'caen Jesúsi'ccu pporotsse avuja'cco'ni dusesundeccu'qque tisema afase'fa.
Jesúsja pa
(Mt 27.45-56; Lc 23.44-49; Jn 19.28-30)

33 Enttinge a'ta pa'cco ande'ye tsu sintsse coseqquia'ca'en da. Sintsse dapa ondusesi ccase coe'jeja de. 34 Tayo ondusesi Jesúsja fundondo'e afapa su:

—Elí, Elí, ¿lema sabactani? —qquen tsu su: Ña Chiga, ña Chiga, ¿jongoesie qui ñama cati'je?

35 Majan tse'tti ccutsusundeccu tise su'choma pañamba su'fa:

—Tiseja Chiga Aya'fama afa'su Elíasve tsu ttuse'je.

36 Tse'faei'ccuyi fa'e tse'tti'su buttopa chanchanchan'choa'nga inzatssia vinoma tssipoemba canttini'cconga ejiamba Jesús aya'fanga canjaen'fa. Tsa'ma cca'indeccuja su'fa:

—Cuintsu antteja. Jinge ron'dapa atteye ma'caen Elías tisema ccushaen'me'se.

37 Tsonsi Jesús ccase fundondo'e afapa pa. 38 Tise pasi tse'faei'ccuyi Chiga etti'su Chigai'ccu cachuicco'je'cho cuartoma picco'je'cho sarupa'qque chittain ja. Sefane chitta ashaemba andepaningae chittain ja. 39 Sundaro capitán tse'tti Jesúsma can ccutsu'su Jesús ma'caen fundopa pa'choma attepa qquen su:

—Va tsandieja ñoa'me Chiga Dutssi'ye tsu.

40 Toya'caen majan pushesundeccu biane can'boen ccutsu'fa. Tise'pa'su tsu María Magdalena, Salomé, faesu María –tsa Santiago chu'ambe, toya'caen Josémbe mama. 41 Nane tsendeccu Jesús Galileani jacansi fae'ngae jacan'fa. Jacamba fuitecan'fa. Toya'caen faesu pushesundeccu, Jesúsi'ccu Jerusaléni ji'chondeccu, can'boen ccutsu'fa.

Jesúsma a'tu'fa
(Mt 27.57-61; Lc 23.50-56; Jn 19.38-42)

42 Tsonsi tayo sime dasi tsa a'ta pa'ccoma ñoñaña'cho a'ta, sema'ma'qquia a'tave napijisi 43 José, Arimatea canqque'su a'i ji. Tsaja israe nasundeccu bo'fa'cho'su. Tiseja ño'amba Chiga tise aindeccuma mandaya'cho a'tave tsu ronda'je. Tsa'camba dyombe'yi Pilatonga japa Jesús ai'vove iñajan. 44 Tsonsi Pilatoja “¿Tayo ti pa?” qquen asi'ttaemba capitáma ttu'sepa iñajampaña:

—¿Tayo ti pa Jesúsja?
Qquen susi 45 capitánjan su:
—Ju, tayo tsu pa.
Tayo pa qquen pañamba Pilatoja manda Jesús ai'voma cuintsu Josénga afeye. 46 Afesi José ñotssia tototssia sarupama chavapa Jesús ai'voma avujacco'ye andiamba findi. Findipa fattocco changove ñoña'cho atu'ttinga a'tu. Tsomba rande patuma mutsinoemba chango sombo'ttima picco. 47 María Magdalena, faesu María –tsa José mama– ma'ttinga a'tu'choma atte'fa.

<- Marcos 14Marcos 16 ->