43
Benjamínma Egiptoni anga'cho
1 Tsa qquipoesuite ti'tsse egave da'ñaccasi 2 Jacob tise dutssiyendeccu'qque Egiptone anga'cho trigoma sefaen'fa. Sefasi Jacobja su:
—Ccase japa re'ricco trigove chavanga'faja poiyi'cco ingimbe.
3 Tsa'ma Judája su:
—Tsa tsandieja a'tatsse inginga qquen su: ‘Que'i antian chu'ama imbi'ta ¡ccase vani ji'fajama!’
4 Tsa'cansi cuintsu Benjamín ingi'ccu jaye que antte'ninda gi japa trigoma chavanga'faya.
5 Tsa'ma que tisema moembian'da gi ja'faya'bi. Nane tsa a'ita tsu su: ‘¡Que'i antian chu'ama imbi'ta ccase vani ji'fajama!’
6 Tsonsi Israelja su:
—¿Micoñe qui ñama tsa'caen egae tson'fa? ¿Jongoesie qui tsa a'inga faesu antianme'qque an'bian qquenjan su'fa?
7 Tsendeccuja su'fa:
—Nane tise'yi panshaen ingine, ingi antiandeccune'qque iñajanse'poensi gi conda'fa. Nane tiseja qquen iñajampaña: ‘¿Toya ti canse que yayaja? ¿Faesu antianmenda ti qui an'bian'fa?’ Qquen susi aqquia injanga gi tise iñajampaña'choma conda'fa. ¿Ma'caen gi atesu'faya ‘Que antianma i'faja’ qquen suya'chove?
8 Tsonsi Judája tise yaya Israelnga su:
—Poiyi'cco ingi canseccaye in'jan'da antteja cuintsu quinshin ña coirasi jacañe. Tsayita gi junde ja'faya. Tsa'caen tson'da gi ni que, ni ingi, ni ingi dushundeccu'qque pa'faya'bi.
9 Ñajan tise've toyaquian'su. Ñama qui tise mingae da'ninda itsaya. Nane tisema vani toequi imbi'ta tsangae tisene quei'ccu shacapae dapa gi canseya.
10 Que se'pisi ronda'jembiecan'da, ¡tayo gi dos se japa ji'faye'can!
11 Tsa'caen susi tise yayaja su:
—Ccaningae tsoñe oshambi'ta qquen tson'faja: Tsa a'inga afeya'chove que'i saquiyonga anga'faja. Nane va ande'su bove ñotsse jincho'cho'suma anga'faja, re'ricco balsa'mo seje'pa, re'ricco tuño cuñajun'cho, ñome'ba, mirra seje'pa, ccasepa'cho toya'caen almendra.
12 Toya'caen dos se afepoeña'cho corifin'dive angapa cambajunaccu tise que'i corifin'dima toyaquian'choma afe'faja, in'jamba'qque ñotsse agattombipa ppiña'chosa'ne.
13 Dasu' qui que quinshinma angapa ccase japa can'ga'faja tsa a'ima.
14 Tsa Chiga Osha'choma Oshacho'cho tsu tisema in'jaeña cuintsu que'ima mendeyepa faesu que'i antian Simeónma fettapa Benjamínma'qque mingae tsombe'yi antteye. Ñajan, mapán du'shu me'ccoe da'a'qque cuin'qque gi tsa'caen me'ccoe daya.
15 Tsonsi Jacob dutssiyendeccuja afeya'cho, dos se afepoeña'cho corifin'di toya'caen Benjamínma'qque angapa Egiptoni ja'fa. José can'jeni nepi'fasi 16 Joséja Benjamín tsendeccui'ccu ji'chove attepa tise tsa'o coira'suma su:
—Va aindeccuma ña tsaoni angapa fae vaurave fi'ttipa sho'ccoenjan. Nane ja'ño enttinge a'taja ñai'ccu tsu an'faya.
17 José tsa'oma coira'suja José suqquia'caen tsendeccuma fae'ngae anga tise tsaoni. 18 Tsa'ma tsendeccuja José tsaoni anga jisi ñoa'me dyopa tisupapora qquen su'fa:
—¿Aqquiata ti afopoen'fambi? ¿Isha tsu ingi tayoe jisi corifin'dima toyaquian'chone'ja vani iya? Nane ingima indipa tsu tsangae semoen'jen'faya ingi borondeccui'ccu fae'ngae.
19 Tsa'caen supa José tsa'o'su sombo'ttinga nepipa tsa'oma coira'sunga catse'fa tisenga 20 qquen afaye:
—Chigáne na'su, tayoe'qque gi ñoa'metsse trigoma chava'su ji'fa.
21 Tsa'ma chavapa japa ingi anañani nepipa gi poiyi'cco tisu saquiyoma fettapa atte'fa tsani poi ingi corifin'di ppi'choma. Tsa corifin'dimajan toengatsse gi i'fa ja'ño tsama toyaquiañe.
22 Toya'caen ti'tsse'tssi corifin'dive gi i'fa trigoma chavaye. Tsa'ma atesu'fambi gi majan ingi tayoe jipa chava'cho corifin'dima saquiyonga ppiña'chove.
23 Tsa'ma tsa'oma coira'suja tise'pama su:
—Vuiquipa dyombe can'faja. ¿Isha tsu que'i Chiga, tsa que yaya Chigaja, tsa'caen que'i corifin'dima saquiyonga ppiña'ña? Nane tayo gi tsa que'i afepoen'cho corifin'dima isu.
Tsomba tsa'oma coira'suja Simeónma somboemba tise'pani anga.
24 Tse'i José tsa'onga ca'niamba tsa'ccuma afe cuintsu tise'pa tsu'ttema cashi'faye. Toya'caen tise'pa borondeccunga'qque o'fian.
25 José antiandeccu tise'pa Josénga afeya'choma ñoñamba ronda'je'fa José enttinge a'ta tseni añe su'chosi pañamba.
26 Tsa'caen ronda'je'fani José tisu tsaoni jisi tsendeccuja tisenga afeya'choma afepa andenga camba'jui'ccu puntssan'fa. 27 Joséja tise'pa ma'caen canse'chove iñajampañamba ti'tsse iñajampaña:
—¿Mingae tsu can'jen que'i yaya, tsa coenza ccashe'ye qquen que'i su'choja? ¿Toya ti canse?
28 Tsendeccuja ccase puntssamba su'fa:
—Ingi yaya, quema shondo'suja ñotssi tsu. Toya tsu canse.
29 Joséja poiyi'cco tsendeccuma camba atte tise antian Benjamínma. Nane tsaja tise yaya'supa tise mama'suyi. Tisema attepa su:
—¿Va ti que'i antian chu'a'qque can'jen qquen que'i ñanga su'cho?
Ju, qquen su'fasi Joséja Benjamínma qquen su:
—Jaricho, Chiga tsu quema ñotsse tsoña.
Tsa'caen supa
30 Joséja tise quinshinma camba injamáchoni chapepa i'nañe tson'jemba junde tisu ttuccuni ca'nimba tseccuni i'na.
31 I'na'choma vuiquipa tisu camba'juma ovashipa sombopa manda: “¡Anqque'suma ccutsian'faja añe!”
32 Josémbeja fae mesanga ccutsian'fa. Jacob dutssiyendeccumbeja faesu mesanga, toya'caen Joséi'ccu ji'cho egiptondeccumbeja faesu mesanga ccutsian'fa. Nane egiptondeccuja hebreondeccui'ccu fae'ngae dyaipa añe chi'ga'fa. 33 José antiandeccuja ma'caen José su'nijan tsa'caen dyai'fa. Nane atesuqquia'caen coenzama otuni dyaiñamba du'shumajan tsutopani dyaiña. Tsa'caen dyaiñasi asi'ttaemba tisupanaccu camboencco'fa. 34 Tsa'caen dyaiñamba Joséja tisu mesani sheque'cho aña'choma afeye ashaemba Benjamíngaja cca'inga afe'choma ñoa'me ti'tsse nama afe. Tsa'caen tsu Joséja tisu antiandeccui'ccu cu'ipa avujatsse pasa.
<- Ashaen'cho 42 Ashaen'cho 44 ->
ReflectTheSON aims to make the Bible available worldwide, especially in nations that declare the Bible illegal.