Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
5
El pecado de Ananías y Safira
1 Untu winic u c'aba' aj Ananías t'oc jit'oc u c'aba' ix Safira u chonijob ump'e u cab. 2 Nämte' t'oc jit'oc u jeq'ui tz'ita' u taq'uini jini cab. Jin uc'a mach tz'äcä u bisijob tuba u yäc'ben tu c'äb ni apóstoljob. 3 Aj Pedro u yälbi ca'da:
―¿Cua' uc'a aj Satanás u yäc'bet ta' pixan a cherben jop'ojti' ni Ch'u'ul Pixan, y mach a wäq'ui tz'äcä u taq'uini ni cab? 4 ¿Mach quira ta'a chich ajni najtäcä? Jinq'uin a choni, ¿mach quira ta' c'äb ajni u taq'uini tuba a chen t'oc lo que a woli a chen? ¿Cua' uc'a jiq'uin ati ta' c'ajalin a chen ca' jini? Mach winicob a wälbi ni jop'ojti', Dios a cherbi jini jop'ojti'.

5 Jinq'uin u yubi ni t'anda aj Ananías, tenyäli tä cab, y chämi. Yäli noj bac'ät tuyac'o upete machcatac u yubi. 6 Ch'oyijob ni ch'octäc ajlo', u ch'ijob ni ajchäme u bisijob u muque'.

7 U chi ca' tuba uxp'e hora, de ya'i ochi jit'oc aj Ananías. Uneba mach yuwi cua' u chi pasa. 8 Aj Pedro u c'atbi täcä ca'da:

―Älbenon, ¿ca' chichda quira a choni ni cab?
Une u yäli:
―Ca' chich jini.

9 Aj Pedro u yälbi cha'num:

―¿Cua' uc'a a tusila ca' jini a cha'tumala a wälila a sucpecän u Ch'u'ul Pixan Ajnoja Dios? Ubin u xämba ya' u te ti' otot machcatac ajni u muque' a wit'oc, u xe u bisanetob täcä.

10 Seb tenyäli jini ixic tu yoc aj Pedro, y chämi. Ni ch'octäc ajlo' ochijob u chänen cache' san chich achämi täcä. De ya'i u bisijob u muque' tu ch'ejpa jit'oc. 11 Upete machcatac a'uti u woylan ubajob y upete machcatac u yubijob cua' u chi pasa, laj bäc'tijob.

Muchos milagros y señales
12 Ni apóstoljob u chi q'uen cua' chichca t'oc poder y q'uen cua' chichca tä chäninte tan caj. Upetejob tomp'e u c'ajalinob u woylan ubajob tu pan jini noj ch'u'ul otot jini, bajca u yälbinte cache' taj Salomónba. 13 Otrojob mach totoj yo ochicob t'oc. Cajba u yäle' cache' mäx utz cua' u chenob. 14 Q'ue'nijob machcatac u tz'onän Cajnojala. C'ac'a' q'ue'nijob wincäre, che' ixictac. 15 Jin uc'a u yäq'ue'ob c'ol winic tan bij, u yäq'ue'ob t'oc u tz'en u yäq'ue'ob t'oc u ch'a'lib, bay toca tu nume aj Pedro u tulaj q'ueche'ob u bo'oy ni ajc'ojpan y ca' jini u pojlen ubajob. 16 C'otijob täcä tä Jerusalén q'uen ajnätz'älajob tä yänäl caj u c'osenob machcatac c'ojojtac y machcatac mu' u tz'ibajtesanob tzuc pixan. Upetejob u pojli ubajob.
Pedro y Juan son perseguidos
17 De ya'i cäräx'ijob u no' ajnoja pale y upete machca ya'anob t'oc, ni jinijobba aj saduceojob. Cäräx'ijob uc'a mach yojob u chänen cua' u chen ni apóstoljob. 18 U q'uechijob ni apóstoljob, u yäq'uijob tä mäjcan tan cárcel ta caj. 19 Jimba ac'äb untu ángelo tuba Ajnoja Dios u jäbbi u ti' bajca mäcäjob, u pa'sijob y u yälbijob ca'da:

20 ―Correla tama noj ch'u'ul otot, y älben upetejob machcatac ayan ya'i jini t'an que u yäle' cache' u ch'e' paq'uin cuxlecob.

21 U yubijob ca' jini, tu junch'äcnan ochijob tan noj ch'u'ul otot u ye'e' u t'an Dios.

C'oti no' ajnoja pale y machcatac ya'an t'oc une, y u woyijob täcä ajt'äbälajob jini a'äc'c'ajalinob tuba aj judíosobba, che' chich täcä noxibilbajob. U täsquijob tä ch'ämcan ni machca mäjquijobba. 22 C'otijob ni ajc'äncanob bajca mäcä, pero mach u pojlijob. De ya'i sujnijob u yäle' cache' mach'anob. 23 U yälijob ca'da:
―Mäcä chich u ti' ni cárcel bajca mäjquijobba y ni ajcänänyajob ya' chich anob tu ti' täcä. Pero jinq'uin cä jäbi t'ocob, mach cä pojli t'ocob niuntu tama.

24 Jinq'uin u yubijob ni t'anda ni no' ajnoja ta pale, y u noja ajcänänya tuba noj ch'u'ul otot, y che' chich täcä ajt'äbälajob ta pale, u yälijob ca'da:

―Cache' to ti da u xe tä colan jinda.

25 C'oti untu bajca anob u yäle':

―Ubixtola, ni winicob a wäq'uila tä mäjcanba ya'anob tan noj ch'u'ul otot u ye'benob caj u t'an Dios.

26 De ya'i bixi ajnoja t'oc ajc'äncanob tuba u ch'e'ob y u täsenob bajca anob. Mach u cherbijob cua', uc'a bäc'tajob t'oc caj, mach xic tä julcanob t'oc ji'tun. 27 U täsijob u yäq'uijob tu pänte' ajt'äbälajob jini a'äc'c'ajalinobba. De ya'i u no' ajnoja pale u c'atbijob:

28 ―¿Mach quira cälbet t'ocob mach a ni' c'ajti'benla gente ni tz'ita' u t'an aj Jesús? Bada a laj ye'bila upete aj Jerusalénob. A wola a wäle'la cache' no'on t'ocob cä tzämsi t'ocob ni winic jini.

29 Aj Pedro y los demás apóstoljob u p'alijob ca'da:

―Más c'änä cä tz'omben t'ocob Dios que winicob. 30 U Dios cä paplajob oni u cuxpesi aj Jesús, jin chich ni a tzämsilaba, jini a sämbila u c'äb tä cruzba. 31 Uneba Dios u yäc'bi u poder tuba xic de Ajnoja y Ajjäpom, tuba u yäc'benob aj Israel u q'uexe' u c'ajalinob y tuba u pa'säben u tanäjob. 32 Une u yacon t'ocob tuba cäle' t'ocob cache' toj chich upete u t'an. Jin chich täcä u yäq'ue' tä wina'tinte ni Ch'u'ul Pixan, jini Dios u yäc'bi tuyac'ojob machcatac u tz'ombenba.

33 Jinq'uin u yubijob ca'da, c'ac'a' cäräx'ijob, y u yoli u tzämsenob. 34 Ch'oyi tänxin ajt'äbälajob jini a'äc'c'ajalinobba untu aj fariseo u c'aba' aj Gamaliel. Uneba u ye'e' ni t'an ta Dios tz'ibiba. Tä' olo u chänenob upetejob. Une u yäq'ui tä nebaj pa'sintejob ni apóstoljob. 35 De ya'i u yälbi u lotob ca'da:

―Anela lo' Israel, ch'ä a c'ajalinla utz cua' a xe a chenla t'oc ni winicob jini. 36 A wila cache' najtäcä ch'oyi aj Teudas u yäli cache' une ajnoja, ca' tuba cuatrocientos winicob u woyi ubajob t'oc une. De ya'i uneba tzämsinti, y upete machcatac u tz'ombi u laj pucli ubajob, y laj xupijob. 37 Ji'pat ch'oyi aj Judas u cab tä Galilea. Jimba q'uin jini mu' u laj tz'ibinte u c'aba' ni gente tuyac'o jun, y q'uen u bisi tu pat. De ya'i chämi une, y upete machcatac ajnijob t'oc u laj pucli ubajob täcä. 38 Y bada cälbenetla, a wäctanla ni winic jini, y mach a cherbenla cua'. Si tuba winicob ni c'ajalin jini que u yäq'ue'obba, y ni patan que u chenobba, u xe chich tä xupo une. 39 Si tuba Diosba, mach uxet a chenla cua'. Iranla mach me'ixto xiquetla a jule' abala tuyac'o Dios.

40 U tz'ombijob u t'an aj Gamaliel. De ya'i u joq'uijob ni apóstoljob, u jätz'ijob, y u yälbijob que mach u ni' tz'aycunob aj Jesús, y u chajijob. 41 Ni apóstoljob pasijob bajca an ajt'äbälajob, ch'a'a ujinob uc'a äc'quijob tä tz'ibajtescan uc'a u tz'ombenob aj Jesús. 42 Upete q'uin tan noj ch'u'ul otot, y tä otote, mach u yäctajob u yäle' y u ye'e' ni t'an tuba aj Jesucristoba.

<- HECHOS 4HECHOS 6 ->