Salmo 96
1 Kamong mga katawhan sa tibuok kalibotan,
pag-awit kamo ug bag-ong awit ngadto sa Ginoo!
2 Pag-awit kamo sa Ginoo ug dayega ninyo siya.
Isugilon ninyo adlaw-adlaw nga giluwas kita niya.
3 Ipahibalo ninyo sa tanang katawhan sa mga nasod
ang iyang pagkagamhanan ug ang iyang katingalahang mga buhat.
4 Kay gamhanan ang Ginoo, ug angay gayod nga dayegon.
Takos siya nga tahoron labaw sa tanang dios,
5 kay ang tanang dios sa ubang mga nasod mga dios-dios lang,
apan ang Ginoo mao ang naghimo sa kalangitan.
6 Anaa kaniya ang pagkagamhanan ug pagkahalangdon;
ang kusog ug katahom anaa sa iyang Templo.
7 Dayega ninyo ang Ginoo, kamong mga katawhan sa mga nasod.
Dayega ninyo ang iyang gahom ug kusog.
8 Ihatag ngadto sa Ginoo ang pasidungog nga angay kaniya;
pagdala kamo ug halad sa inyong pag-adto sa iyang Templo.
9 Simbaha ninyo siya sa iyang balaang presensya.
Tahora ninyo siya,
kamong mga katawhan sa tibuok kalibotan.
10 Ingna ninyo ang mga nasod, “Naghari ang Ginoo.”
Gipahimutang niya nga lig-on ang kalibotan ug dili kini matarog.
Hukman niya ang mga tawo sa walay pabor-pabor.
11-12 Maglipay ang kalangitan ug ang kalibotan,
apil na ang kadagatan, kaumahan, ug ang tanang anaa niini.
Tanang mga kahoy sa kalasangan,
pag-awit kamo sa kalipay
13 sa presensya sa Ginoo! Kay sigurado gayod nga moanhi siya
sa paghukom sa mga tawo sa kalibotan.
Hukman niya sila sa katarong
Languages