7 Nii langosta cjita animalanacaqui quira tjacz̈ta cawallunacaz̈takaztac̈ha. Ninacz̈ achanacz̈quiz kor pillunacchiztakaztac̈ha. Nii animalanacz̈ yujcnacaqui z̈oñinacz̈ yujcnacaz̈takaztac̈ha. 8 Niz̈aza ninacz̈ charaqui maatakanacz̈ charaz̈takaztac̈ha. Niz̈aza ninacz̈ iz̈kenacaqui león animalanacz̈ iz̈kenacaz̈takaztac̈ha. 9 Niz̈aza ch'iztakaz kjajpchiztac̈ha. Nii kjajpanacaqui jiruz̈takaztac̈ha curpunaca chjojz̈japa. Laylaycan, nii animalanacaqui anchaz̈ arnatc̈ha, jaknuz̈ cawallunacaqui tsjii quirquiz zalzcan aranc̈haja, jalla niz̈ta. 10 Nii animalanacz̈ kjurznacaqui yek'achuncaz̈ kjurztakaztac̈ha. Ninacz̈ kjurznacz̈tan yek'antasac̈ha z̈oñinaca sufriskatzjapa nii pjijska jiiz intiru. 11 Nii animalanacz̈ mantiñi jiliriqui nii koz tuj cjetñipachac̈ha. Nii jilirz̈ tjuuqui Abadón cjitac̈ha hebreo tawkquiziqui. Griego tawkquiz Apolión cjitac̈ha. Apolión cjic̈ha, akzñiqui, nii.
12 Jalla niz̈ta watz̈cu primir anawaliqui watchic̈ha. Nonz̈na. Imaziz̈ iya pizc anawalinacaqui tjonc̈ha.
13 Jalla nekztanaqui sexto anjilaqui trompet pekz tjawunchic̈ha. Jalla nuz̈ tjawuntiquiztan tsjii jora nonzinc̈ha. Yooz yujcquiz z̈ejlñi kor altarquiztan nii joraqui ulanchic̈ha. Pajkpic wajrichiztac̈ha nii kor altaraqui. 14 Nii joraqui sexto trompetchiz anjilz̈quiz tuz̈ cjichic̈ha:
15 Nekztanaqui nii pajkpic anjilanacaqui cutstatac̈ha, c̈hjep parti z̈oñinaca conzjapa. Jalla niz̈ta paazjapa tjacz̈tatac̈ha, nii ora, nii tjuñi, nii jiiz, nii wata, jalla nii timpujapa niz̈ta paazjapa tjacz̈tatac̈ha. 16 Z̈oñinaca conzjapa wacchi z̈oñiz̈ yawchi cawallunaca z̈elatc̈ha, paa patac millonanacatac̈ha. Jalla nuz̈ wacchi nonzinc̈ha.
17 Nii cawallunacatac̈ha jalla tiz̈ta cherchiqui. Nii yawchi z̈oñinacaqui queca weezinacchiztac̈ha. Nii queca weezinacaqui tiz̈ta culuranacatac̈ha, ljok, larama, k'illu, jalla niz̈ta culuranacatac̈ha. Nii cawallunacaqui león animalanacz̈ achanacchiztac̈ha. Jalla nii cawallunacz̈ atquiztan uj, z̈keti, azupri ulanchic̈ha. 18 Jalla nii c̈hjep anawalinacatac̈ha anawali paachiqui. Jalla nii uj, z̈keti, azupri ulantiquiztan chjep parti z̈oñinaca contatac̈ha. 19 Nii cawallunacz̈ sufriskatz poderaqui ninacz̈ atquiztac̈ha, niz̈aza ninacz̈ kjurzquiztac̈ha. Nii cawallunacz̈ kjurznacaqui zkoraz̈takaztac̈ha. Nii zkoranacaqui ch'atñi achchiztac̈ha, z̈oñinaca sufriskatzjapa.
20 Nii anawalinacaz̈ ana conta z̈oñinacazti Yoozquin anapanz̈ kuz tjaachic̈ha. Z̈oñiz̈ paata yooznacz̈quin rispitzquiztan anapan jaytichic̈ha. Tirapan rispitchic̈ha zajranacz̈quizimi niz̈aza z̈oñiz̈ paata yooznacz̈quizimi. Ninacz̈ yooznacaqui paatatac̈ha korquiztan, paazquiztan, mazquiztan, tabliquiztan, jalla niz̈tanaca. Nii z̈oñiz̈ paata yooznacatac̈ha ana cherñimi, niz̈aza ana nonzñimi, niz̈aza ana ojklayñimi. 21 Nii parti z̈oñinacaqui anawal kamtiquiztan anapan jaytichic̈ha. Tirapantac̈ha z̈oñi conzqui, niz̈aza yat'iri ojklayzqui, niz̈aza adulteriuquiz ojklayzqui, niz̈aza tjañizaz ojklayzqui.
<- APOCALIPSIS 8APOCALIPSIS 10 ->