3 Tiya' ruxnokil-quivach re hermana Priscila y re hermano Aquila,[c] re junan xojsamaj quiq'uin pa rusamaj re Jesucristo. 4 Reje' bama xe'com chinucolic yen, y yen camas nintioxij chique. Y man xe-ta yen re yintioxin chique, xa can conojel re hermanos re man je israelitas-ta re niquimol-qui' pa rube' re Dios niquitioxij chuka' chique, roma re xquiban pa nu-cuenta. 5 Y tiya' chuka' ruxnokil-quivach re hermanos re niquimol-qui' pa cachoch re hermana Priscila y re hermano Aquila.[d] Y tiya' chuka' ruxnokil-rach re hermano Epeneto, reja' camas ninjo', roma ja reja' re nabey[e] xniman chin re Jesucristo pan Acaya. 6 Tiya' ruxnokil-rach re hermana María. Reja' camas nisamaj chi'icojol. 7 Tiya' chuka' ruxnokil-quivach re hermanos Andrónico y Junias, reje' je nu-familia yen Pablo, y junan xojc'ue' quiq'uin pa cárcel. Y q'uiy juna' tiquinimaj-va re Jesucristo.[f] Reje' can quiniman chic-va tak yen c'amaje-na rutzijol che ninimaj. Y reje' can jabal-va chuka' je'tz'eton coma re nic'aj chic apóstoles.
8 Tiya' ruxnokil-rach re hermano Amplias. Reja' camas ninjo' roma runiman re Ajaf. 9 Tiya' ruxnokil-rach re hermano Urbano. Riq'uin reja' junan xojsamaj pa rusamaj re Jesucristo. Y tiya' chuka' ruxnokil-rach re hermano Eustaquio, re camas ninjo'. 10 Tiya' ruxnokil-rach re hermano Apeles. Reja' can k'alaj che rubanon confiar-ri' riq'uin re Jesucristo. Tiya' ruxnokil-quivach re hermanos re jec'o pa rachoch re Aristóbulo. 11 Tiya' ruxnokil-rach re hermano Herodión, reja' nu-familia yen Pablo. Tiya' ruxnokil-quivach re hermanos re jec'o pa rachoch re Narciso, re hermanos re jec'o pa rachoch re ache re' can jun quibanon riq'uin re Ajaf. 12 Tiya' ruxnokil-quivach re hermanas Trifena y Trifosa, reje' je rusamajela' re Ajaf. Tiya' ruxnokil-rach re hermana Pérsida, re camas ninjo', roma reja' camas samajenak pa rusamaj re Ajaf. 13 Tiya' ruxnokil-rach re hermano Rufo. Reja' can cha'on[g] chuka' roma re Ajaf. Y can chibil re rute' tiya' ruxnokil-rach, can ancha'l che nte' chuka' yen. 14 Tiya' ruxnokil-quivach re hermanos Asíncrito, Flegonte, Hermas, Patrobas, Hermes y re hermanos re jec'o quiq'uin. 15 Tiya' ruxnokil-quivach re hermanos Filólogo, Julia, re Nereo y chibil chuka' re rana', re Olimpas y re hermanos re jec'o quiq'uin.
16 Y chuka' nimbij chiva che tik'etela-ivi'[h] chiyixnojel chin quire' can nic'ut che nijo-ivi'. Y tic'ulu' re ruxnokil-ivach re niquitak-a conojel re hermanos re niquimol-qui' pa rube' re Jesucristo pa tak tenemit.
17 Hermanos, yen nimbij chiva che tichajij-ivi', roma jec'o vinak re xa ye'quiban dividir re hermanos, y niquiban chique che ye'tzak, roma xa jun-va chic che enseñanza niquic'ut y camas ye'ch'o chij re katzij enseñanza re c'utun chivach yex. Re vinak re ye'bano quire' man quixtzake' chiquij, xa tijech'aj-ivi' quiq'uin.[i] 18 Roma reje' mana-ta rusamaj re Kajaf Jesucristo niquiban, xa ja re niquijo' reje' jare' re niquiban. Reje' rion re tzij camas otz re ye'quibila', y mare' jabal niquic'axaj re hermanos re man niquinojij-ta jabal, y cha'nin ye'k'olotaj-a pa quik'a'.[j] 19 Jac'a yex, can conojel je'atamayon chic che can ninimaj-va rutzij re Dios, y yen camas niqui'cot re vánma roma re'. Pero ninjo' chuka' che nitamaj nic'ue'[k] ina'oj chubanic re otz y mana-ta chubanic re etzelal. 20 Ja re Dios re nibano cha re kánma che otz nuna' roma kaniman chic. Y reja' can cha'nin xtuban chiva che yixch'acon chij re Satanás.[l] Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Kajaf Jesucristo.
21 Re hermano Timoteo[m] nutak-a ruxnokil-ivach. Reja' kachibil-ki' riq'uin pa rusamaj re Dios. Chuka' niquitak-a ruxnokil-ivach re hermanos Lucio,[n] re Jasón[o] y re Sosípater, reje' je nu-familia yen Pablo.
22 Y ja re Tercio re xtz'iban-a[p] re carta re' chiva, y reja' nutak-a ruxnokil-ivach. Reja' xa jun chuka' rubanon riq'uin re Ajaf.
23 Re hermano Gayo[q] nutak-a ruxnokil-ivach. Yen Pablo vocame ja pa rachoch re hermano Gayo yinc'o-va roma ja reja' ya'yon nu-posada, y vova' chuka' ye'po-va conojel hermanos chin niquiya' ruk'ij re Dios. Re hermano Erasto[r] nutak-a ruxnokil-ivach. Ja reja' re tesorero chin re tenemit re'. Y nutak-a chuka' ruxnokil-ivach re hermano Cuarto.
24 Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel[s] riq'uin re Kajaf Jesucristo. Amén.
27 Xaxe jun Dios c'o y riq'uin reja' c'o-va ronojel na'oj. Nojel tiempo c'a takaya' ruk'ij reja'. Xaxe roma re Jesucristo tak yojtiquir nakaya' ruk'ij re Dios.[x] Amén.
<- ROMANOS 15- a Hch 18.18.
- b Fil 2.29.
- c Hch 18.2; 2 Ti 4.19.
- d 1 Co 16.19; Col 4.15.
- e 1 Co 16.15.
- f 2 Co 5.17.
- g Jn 13.18; 15.16; Ef 1.4; 1 P 1.2; 2 Jn 1.
- h 1 P 5.14.
- i 1 Co 5.9; 2 Ts 3.6; Tit 3.10; 2 Jn 10.
- j Col 2.4.
- k Mt 10.16.
- l Gn 3.15.
- m Hch 16.1.
- n Hch 13.1.
- o Hch 17.5.
- p 1 Co 16.21.
- q 1 Co 1.14.
- r Hch 19.22.
- s 1 Ts 5.28.
- t 1 Co 2.7.
- u Ro 2.16.
- v Col 1.27.
- w 2 Ti 1.10.
- x 1 Ti 1.17; Jud 25.