Re carta re xutak-a re apóstol San Pablo cha re Filemón
11 Y tak rubanon can, reja' man jun xoc-va chava rat, roma xatruya' can. Jac'a vocame camas ndoc chua yen, y xtoc chuka' chava rat. 12 Y nintak-a aviq'uin. Y ninc'utuj jun utzil chava che jabal ruc'ulic tabana', y chuka' tabana' cha, che can ancha'l che ja yen re yinapon aviq'uin. 13 Yen ninjo' che re Onésimo nic'ue-ta viq'uin✡1 Co 16.17. chin yinruvilij✡Fil 2.30. vova' re anche' yinc'o-va preso, pan aq'uixel rat, roma rat man yatiquir-ta yac'ue' viq'uin. Rat can ataman c'a che yinc'o preso roma nintzijoj re utzulaj ch'abal chin re Dios re nibex evangelio cha. 14 Pero man ninjo-ta nimbij cha che can tic'ue' vova' viq'uin, roma reja' asamajel rat. Y c'aja-na rat xcabin vo xa nic'ue' can vova' viq'uin o manak. Roma c'aja-na pan avánma rat xtalax-va-pa,✡1 Cr 29.17; Sal 110.3; 2 Co 8.12; 9.7; 1 P 5.2. y man roma-ta che ja yen yinc'utun chava. 15 Y q'uiba' re Onésimo tak xel-pa aviq'uin jun ca'e-oxe' k'ij, man rion-ta cosas re man otz-ta xuc'am-pa✡Gn 45.5, 8; Ro 8.28. chava, roma vocame xtitzolaj chic jun bey aviq'uin, chin nojel tiempo. 16 Tak xel-pa aviq'uin, c'amaje-na toc hermano che', xa c'a choj jun a-mozo. Jac'a vocame can hermano✡Mt 23.8; 1 Ti 6.2. chic. Yen camas ninjo' reja', jac'a rat can xtajo' c'a más, man xe-ta roma reja' a-mozo,✡Ef 6.5-7; Col 3.22. man chic quire-ta, rat can xtajo' chuka' roma can runiman chic re Ajaf.
17 Vo xa junan kavach aviq'uin,✡2 Co 8.23. tac'ulu' c'a jabal re Onésimo, can ancha'l che ja yen re yinac'ul. 18 Y vo xa c'o jun cosa re man otz-ta rubanon can chava, o vo xa c'o ruc'as aviq'uin, tabij chua, y yen xtintoj chava. 19 Roma yen Pablo can nintz'ibaj-a chava che can xtintoj-va re ruc'as, astapa' ntaman che rat c'o jun namalaj ac'as viq'uin, roma xintzijoj re ruch'abal re Dios chava. 20 Y rat animan chic re Ajaf. Mare' ninjo' che naban-ta re jun utzil re xinc'utuj-yan chava, che otz tac'ulu' re Onésimo. Y riq'uin re' xquinqui'cot pa vánma,✡Flm 7. roma vo xa xtaban quire', can nik'alajin che jabal atzekelben re Jesucristo.
21 Yen xintz'ibaj re carta re' chava roma can nbanon confiar-vi' aviq'uin che can xtaban re xinc'utuj chava.✡2 Co 2.3; 7.16; 8.22. Y man xe-ta re utzil re' xtaban, xa can ntaman che xtaban más. 22 Y chuka' c'o jun chic cosa ninjo' ninc'utuj chava, che tacanoj-apo jun vachoch, chin che tak xquinel-a libre yinapon chila' aviq'uin. Roma yen can nyaben chic che re Dios can xtuban quire', ancha'l re ic'utun cha pan i-oración.✡2 Co 1.11.
25 Y can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Kajaf Jesucristo. Amén.✡Ga 6.18.
✡1:1 Ef 4.1; 2 Ti 1.8.
✡1:1 Fil 2.25.
✡1:2 Col 4.17.
✡1:2 Ro 16.5; 1 Co 16.19.
✡1:3 Ef 1.2.
✡1:4 Col 1.4; 1 Ts 1.2; 2 Ts 1.3.
✡1:5 Ef 1.15; 1 Jn 3.23.
✡1:6 Fil 1.9.
✡1:7 2 Co 7.13; 2 Ti 1.16.
✡1:8 1 Ts 2.6.
✡1:9 Ef 3.1.
✡1:10 Col 4.9.
✡1:10 1 Co 4.15; Ga 4.19.
✡1:13 1 Co 16.17.
✡1:13 Fil 2.30.
✡1:14 1 Cr 29.17; Sal 110.3; 2 Co 8.12; 9.7; 1 P 5.2.
✡1:15 Gn 45.5, 8; Ro 8.28.
✡1:16 Mt 23.8; 1 Ti 6.2.
✡1:16 Ef 6.5-7; Col 3.22.
✡1:17 2 Co 8.23.
✡1:20 Flm 7.
✡1:21 2 Co 2.3; 7.16; 8.22.
✡1:22 2 Co 1.11.
✡1:23 Col 1.7.
✡1:24 Hch 12.12.
✡1:24 Hch 19.29.
✡1:24 Col 4.14.
✡1:24 2 Ti 4.11.
✡1:25 Ga 6.18.