Re carta re xutz'ibaj can re apóstol San Judas
5 Y vocame ninjo' ninataj chiva re xuban re Dios ajuer can. Yex itaman che re Ajaf Dios xe'rulisaj-pa re vinak israelitas chupan re nación Egipto. Y tak je'colotajnak chic-pa, jec'o re man xe'niman-ta chic rutzij, mare' xe'ruquimisaj.✡Nm 14.29. 6 Y quire' chuka' xuban re Dios quiq'uin re ángeles re man chic xka-ta chiquivach re anche' je'ruyi'on-va, y xa xquiya' can re samaj re ruyi'on pa quik'a' y xe'el-pa anche' jec'o-va chila' chicaj. Reja' xe'ruya' presos chupan re jun lugar chin tijoj-pokonal,✡1 P 2.10. re anche' rion k'oko'm c'o. Chire' je'yacon-va chin nojel tiempo, y quiyaben re k'ij chin re juicio.✡2 P 2.4. 7 Y quire' chuka' xuban chique re ajuer tak vinak re xe'c'ue' pa tak tenemit Sodoma y Gomorra, y chuka' chique re tenemit re xe'c'ue' chiquinakaj-apo. Re vinak re' can xquicanola-qui' chin xe'macun che achi'a' che ixoki'. Can xk'ax rue' re etzelal xe'quibanala'. Roma re achi'a' man chic xe'quijo-ta ixoki', xa quiq'uin chic achi'a' xe'c'ue-va.✡Ro 1.27. Y re Dios xe'ruq'uis cha k'ak'.✡Gn 19.24; Dt 29.23. Y riq'uin re' nakatamaj che xabanchique vinak re nuc'uaj jun itzel c'aslen xtiba chupan re k'ak'. Y re k'ak' re' man jun bey xtichup.
8 Y re achi'a' re ye'c'utu re enseñanzas re man je katzij-ta, astapa' quitaman re xuban re Dios chique re man xquinimaj-ta rutzij, reje' cama-va niquiya-ta pa cuenta. Xa quic'uan jun itzel c'aslen, can ancha'l re xquiban re ajuer tak vinak, camas itzel tak banabal xe'quiban. Can je nacanak riq'uin re quina'oj. Man ye'niman-ta tzij. Xa itzel ye'ch'o chiquij re c'o namalaj tak poder pa quik'a'.✡2 P 2.10. 9 Re achi'a' re' man niquiban-ta ancha'l xuban re arcángel Miguel,✡Dn 10.13. astapa' reja' c'o ru-poder y c'o chuka' ruk'ij chiquivach re nic'aj chic ángeles, man xubij-ta✡2 P 2.11. itzel tak tzij cha re itzel tak xquiban ayoval chij re ru-cuerpo✡Dt 34.6. re Moisés. Reja' man ancha'l-ta re achi'a' re quitzekelben itzel tak enseñanzas. Re arcángel Miguel xaxe xubij: Jac'a re Ajaf atamayon andex xtuban✡1 Cr 12.17; Is 37.3, 4; Zac 3.2. chava, xcha' cha re itzel. 10 Pero re achi'a' re', hasta re cosas re man k'axnak-ta pa quive', itzel ye'ch'o chij.✡2 P 2.12. Can je ancha'l chicop, roma man niquinojij-ta jabal re niquiban. Y mare', c'a pa castigo xque'beka-va.
11 Y c'ayef xtiquic'alvachij re achi'a' re', roma xa can ancha'l re itzel c'aslen re xuc'uaj re Caín✡Gn 4.5; 1 Jn 3.12. ajuer can, ja chuka' re' re quic'uan reje'. Y chuka' niquiban ancha'l xuban re Balaam✡Nm 22.7; Dt 23.4; Jos 24.9; 2 P 2.15. ajuer can. Man niquijo-ta niquinimaj rutzij re Dios roma niquijo' niquich'ac mero. Y re achi'a' re' niquiban chuka' ancha'l xuban re Coré,✡Nm 16.1. xyacataj chiquij re c'o autoridad pa quik'a'. Y roma re quibanabal quire', reje' c'a pa castigo xque'beka-va. 12 Re achi'a' re' can k'alaj-va che itzel quibanabal, roma tak yex nimol-ivi' y chuka' junan niban jun va'in roma camas nijo-ivi', re achi'a' re' niquiya' iq'uex roma re quibanabal. Pero reje' man ye'q'uex-ta ye'c'ue-apo iviq'uin. Xaxe reje' re niquichajij-qui'. Xa je ancha'l re nubes chin job, pero xa man quire-ta, y chuka' je'c'uan✡Ef 4.14. roma cak'ik'. Xa je ancha'l chake'j tak che' re man niquiya-ta quivach. Xa je ancha'l che' re je'c'ukutajnak chic-a. Man niquiya-ta chic quivach roma xa je quiminak chic. 13 Y can ye'k'alajin-va re banabal re ye'quibanala' re achi'a' re', banabal re camas ye'yi'o q'uex. Xa je ancha'l jun ya' re camas nisilon.✡Is 57.20. Can nubolk'otela-ri' y c'o espuma pa rue'. Je ancha'l chuka' re ch'umil re xe'quisatz can quibey. Reje' je'yaben chic roma re lugar re camas k'oko'm y can xak, re anche' xque'bec'ue-va pa castigo re man jun bey xtiq'uis.
14 Y chiquij chuka' re achi'a' qui tak re', c'o c'a nic'aj chic cosas re je'bin can. Re jun re biyon can andex xtiquic'alvachij re achi'a' qui tak re', ja re Enoc.✡Gn 5.18. Y re Enoc jun rey-rumam can re Adán, re xalax pa vuku' generación chij can re Adán. Re Enoc re' rubin can: Tic'axaj, che re Ajaf can xtipa je ruchibil-pa je q'uiy lok'olaj tak ru-ángeles 15 chin xque'ruban juzgar✡Dn 7.10; Zac 14.5; Mt 25.31. conojel vinak, y chin xtuya' castigo pa quive' re man quic'uan-ta re c'aslen re nika chach re Dios. Xa ja re quic'uan jun itzel c'aslen. Y ye'quibila' itzel tak tzij chij re Dios. Can je aj-mac-va. Quire' xubij re Enoc. 16 Reje' xe ye'xibixot chij ronojel, man jun bey niqui'cot-ta cánma, astapa' c'o cosas quiq'uin. Ye'quibanala' xaxe re nika chiquivach. Reje' ye'quibila' chuka' tzij chin c'o quik'ij nitz'et y can niquiya' quik'ij re vinak,✡Pr 28.21; Stg 2.1, 9. xaxe roma c'o cosas re quitz'eton-apo quiq'uin.
20 Jac'a yex hermanos re camas yixinjo', tibana' confiar-ivi'✡Col 2.7; 1 Ti 1.4. riq'uin re lok'olaj ruch'abal re Dios re iniman. Tibana' orar. Y tak niban orar,✡Ro 8.26; Ef 6.18. tiya' k'ij cha re Espíritu Santo che nuya' re ru-poder y ruchuk'a' pa tak ivánma. 21 Nojel tiempo tijo-ivi' ancha'l nuban re Dios kaq'uin. Y tiyabej-apo✡Tit 2.13. re k'ij tak re Kajaf Jesucristo xtujoyovaj ivach y xtuya' re ic'aslen re man jun bey xtiq'uis.
22 Y yex tic'utu' re katzij✡2 Co 2.7. ch'abal chiquivach re vinak re ca'e' cánma quibanon chin niquinimaj-ta. 23 Nic'atzin che ye'col✡Ro 11.14; 1 Ti 4.16. re vinak chach re k'ak'. Y chuka' nic'atzin che yex nijoyovaj quivach re nic'aj chic. Pero chuka' nic'atzin che yex tichajij-ivi', chin man quixtzak. Can itzel titz'eta' re quimac, can ancha'l nitz'et jun tziak re camas tz'il✡Zac 3.4, 5. rij.
✡1:1 Lc 6.16.
✡1:1 Jn 17.11.
✡1:2 1 P 1.2.
✡1:3 Fil 1.27.
✡1:4 2 P 2.1.
✡1:4 Tit 2.11.
✡1:5 Nm 14.29.
✡1:6 1 P 2.10.
✡1:6 2 P 2.4.
✡1:7 Ro 1.27.
✡1:7 Gn 19.24; Dt 29.23.
✡1:8 2 P 2.10.
✡1:9 Dn 10.13.
✡1:9 2 P 2.11.
✡1:9 Dt 34.6.
✡1:9 1 Cr 12.17; Is 37.3, 4; Zac 3.2.
✡1:10 2 P 2.12.
✡1:11 Gn 4.5; 1 Jn 3.12.
✡1:11 Nm 22.7; Dt 23.4; Jos 24.9; 2 P 2.15.
✡1:11 Nm 16.1.
✡1:12 Ef 4.14.
✡1:13 Is 57.20.
✡1:14 Gn 5.18.
✡1:15 Dn 7.10; Zac 14.5; Mt 25.31.
✡1:16 Pr 28.21; Stg 2.1, 9.
✡1:17 2 P 3.2.
✡1:18 2 P 3.3.
✡1:19 Pr 18.1; Os 9.10; He 10.25.
✡1:20 Col 2.7; 1 Ti 1.4.
✡1:20 Ro 8.26; Ef 6.18.
✡1:21 Tit 2.13.
✡1:22 2 Co 2.7.
✡1:23 Ro 11.14; 1 Ti 4.16.
✡1:23 Zac 3.4, 5.
✡1:24 Ef 3.20; Col 1.22.
✡1:25 1 Ti 1.17.