1 Re nabey trato re xuban re Dios quiq'uin re kavinak xe'c'ue' ajuer can, xubij re andex rubanic niquiban chin niquiya' ruk'ij re Dios, y anche' niquiban-va quire' ja chupan re rachoch re Dios re xc'ue' quiq'uin, y re jun jay re' xa vova' chach re ruch'ulef[a] xban-va. 2 Y re jay re' ja quire' rubanic:[b] Chupan re nabey parte c'o jun candelero y jun mesa. Y chach re mesa re' jec'o-va re lok'olaj tak xcana-vay,[c] y re nabey parte re' nibex Santo cha. 3 Y chij can re ruca'n utzulaj tziak re anchok cha tason-va rupan re jay re', chire' c'o-va re ruca'n parte re nibex Santísimo cha. Quire' nibex cha roma más santo que chach re nabey parte. 4 Y chupan re ruca'n parte re' c'o jun altar re banon cha k'anapuak y chire' niparox-va re pom. C'o chuka' re cofre chin re ru-trato re Dios. Y ronojel rij re cofre re' de oro, y can quire' chuka' re rupan. Chupan re cofre c'o jun lak re banon cha k'anapuak, y chupan re lak re' c'o ba' maná,[d] re vay re xka-pa chila' chicaj re xquitaj re kavinak xe'c'ue' ajuer can tak xe'c'ue' pa desierto. Chupan re cofre c'o chuka' re ru-vara re Aarón,[e] re xjotayim-pa. Y chuka' c'o re tz'alam tak aboj[f] re anche' xtz'ibas-va can re mandamientos. 5 Xe'ban re je ca'e' querubín quiric'on quixic' pa rue' re cofre,[g] y re' xe'oc chique re kavinak xe'c'ue' ajuer can chin che ne'ka chiquic'o'x che re Dios can xc'ue-va chire' roma c'o ruk'ij y ru-poder. Y re tz'apebal-rue' re cofre xuc'ut chiquivach re kavinak xe'c'ue' ajuer can che can c'o-va cuyubal-mac. Pero vocame man xtakabij-ta más chij ronojel re'.
6 Y jac'a quire' xban cha re rachoch re Dios, che re sacerdotes nojel tiempo ye'oc chupan re nabey parte chin niquiban re rusamaj re Dios y chin niquiya' ruk'ij.[h] 7 Jac'a chupan re ruca'n parte, can xe-va re namalaj sacerdote re c'o modo ndoc-apo, y can xe-va jun k'ij ndoc chupan[i] jun juna'. Y tak ndoc-apo, nuc'uaj quiq'uiq'uel re chicop re ye'quimisas y nusuj cha re Dios roma re rumac reja' mismo y roma chuka' re quimac re vinak. 8 Tak c'a nicusas-na re jun rachoch re Dios re', man xabanchique-ta vinak nitiquir ndoc-apo chupan re lugar Santísimo. Y riq'uin re' re Espíritu Santo nuc'ut chakavach che chupan re tiempo tak xbanataj quire', c'amaje-na tik'alajin re andex rubanic niban chin nivil re bey chin ye'bapon[j] re vinak c'a riq'uin re Dios. 9 Y ronojel re' c'o q'uiy cosas nubij chaka chupan re tiempo vocame. Re chicop y re ofrendas re xe'quisuj re sacerdotes cha re Dios re tiempo re', man xe'tiquir-ta xquiban chique re vinak re xe'yi'o ronojel re', che choj-ta xuban re cánma chach re Dios.[k] 10 Roma chupan re nabey trato, xaxe xch'o chij re andex niquitaj,[l] re andex niquikum, y re andex rubanic chin niquijosk'ij-qui'.[m] Y ronojel re' xbex chique re kavinak xe'c'ue' ajuer can che tiquibana'. Y re' xtiq'uis rubanic c'aja tak re Cristo xte'ka vova' chach re ruch'ulef roma niban chic jun c'ac'a trato. Roma re nabey trato xa más chij re cuerpo xch'o-va.
11 Re Cristo can xpa-yan y xoc jun Namalaj Sacerdote chin re c'ac'a trato re xban kaq'uin re ruc'amom-pa utzil chaka.[n] Re rachoch re Dios re anche' xoc-va re Jesucristo más nem y más jabal.[o] Roma re jay re' man vinak-ta je'banayon richin, mare' k'alaj che man vova-ta chach re ruch'ulef c'o-va. 12 Re Jesucristo can xe-va re jun bey xoc chupan re lugar rubini'an Santísimo re c'o chila' chicaj. Tak reja' xoc chupan re lugar re', man xusuj-ta quiq'uiq'uel achija' tak cabras, y ni xe-ta quiq'uiq'uel alaji' tak vacx, xa can ja reja' mismo re xusuj re ruq'uiq'uel[p] cha re Dios chin che xcuyutaj re kamac,[q] y riq'uin re' xuban chaka che jumul xojcolotaj chach re mac. 13 Chupan can re nabey trato, tak c'o jun vinak re man ch'ajch'oj-ta rubanon re ru-cuerpo chach re Dios, re vinak re' chin che nich'ojch'ojer chach re Dios, tiene que niquimisas jun toro o jun achij cabra o niparox jun novilla, y re ruchajil re novilla y re ruq'uiq'uel re toro, y re ruq'uiq'uel re cabra nichicax[r] chij re vinak re man ch'ajch'oj-ta ru-cuerpo chach re Dios. 14 Vo xa re quiq'uiq'uel y re quichajil re chicop xtiquir xujosk'ij re qui-cuerpo re vinak re', c'alapa' ruq'uiq'uel re Jesucristo[s] man-ta xtitiquir. Reja' can nitiquir nuch'ojersaj re kánma chach re mac re yojc'uan-a pa camic, y nuban chaka che yojtiquir nakaban re rusamaj re c'aslic Dios. Re ruc'aslen reja' ch'ajch'oj y man jun mac xuban, y re ru-poder re Espíritu Santo chin nojel tiempo jare' re xbano cha re Jesucristo che xusuj-ri' cha re Dios[t] chin xquimisas pa ru-cuenta re kamac.
15 Y mare' can ja-va re Jesucristo re nisamajin re c'ac'a trato re xuban re Dios kaq'uin yoj. Y mare' re je'vayon[u] roma re Dios chin ye'oc riq'uin reja', c'o qui-herencia chila' chicaj, roma ja quire' rubin, y re herencia re' chin nojel tiempo. Yoj re yojc'o chupan re tiempo re', c'o ka-herencia chila' chicaj, y quire' chuka' re kavinak re xe'c'ue' chupan re tiempo chin re nabey trato. Re Jesucristo xcom chuka' pa qui-cuenta reje', chin che xe'colotaj chach re quimac.[v] 16 Can xc'atzin che xcom re Jesucristo. Ancha'l nibanataj vova' chuch'ulef, tak jun tata'aj nuban jun vuj y chupan re vuj nubij che tak reja' xticom, re herencia ndoc quichin re rajc'ual. Pero kataman che re herencia man nijach-ta chique tak c'a c'as re tata'aj, tiene que niquiyabej-na che nicom. 17 Y c'aja tak quiminak chic re tata'aj, c'ajare' c'o modo nijach re herencia re ruyi'on can. Pero tak c'a c'as re tata'aj, re vuj banon man jun rajkalen. 18 Y quire' chuka' xban quiq'uin re kavinak xe'c'ue' ajuer can. Roma nabey xe'quiquimisaj re chicop y xbiyin quiq'uiq'uel.[w] Y ja chire' tak xtiquir-pa re nabey trato. 19 Roma tak re Moisés rubin chic chique re vinak ronojel re nubij chupan re ley re tiene que niquiban,[x] xbo'rc'ama-pa re quiq'uiq'uel re alaji' tak vacx y achija' tak cabras, ba' ya', ba' rusumal oveja re banon pintar che quiak y ba' k'ayis rubini'an hisopo, y c'are' xuchicaj ba' quic' xalon riq'uin ya' chij re vuj chin re ley y chuka'[y] xuchicaj pa quive' conojel re vinak, 20 y re Moisés nubij chique re vinak: Riq'uin re quic' re', ndel che tzij che ja xtz'ucutaj-a re trato[z] re xubij re Dios che nakaban, xcha' re Moisés chique re vinak. 21 Y re Moisés xuchicaj chuka' re quic' chij re rachoch re Dios y chij ronojel re cosas re xque'oc pa rusamaj re Dios.[aa] 22 Y chupan re ru-tiempo re ley bama ronojel xe'ch'ojersas che quic', y vo xa manak quic'[bb] nibiyin, man nicuyutaj-ta re mac.
- a Ex 25.8.
- b Ex 26.1.
- c Lv 24.5, 6.
- d Ex 16.33.
- e Nm 17.10.
- f Ex 25.16; Dt 10.2.
- g Lv 16.2.
- h Nm 28.3.
- i Ex 30.10.
- j Jn 14.6; He 4.15, 16; 10.19.
- k Ga 3.21.
- l Ro 14.17.
- m Nm 19.7.
- n He 10.1.
- o He 8.2.
- p Ap 1.5.
- q Dn 9.24; Zac 3.9.
- r Lv 16.14; Nm 19.2, 17, 18.
- s 1 Jn 1.7.
- t Ro 1.4; Ef 2.5.
- u He 3.1.
- v Ro 3.25; 1 Ti 2.5.
- w Ex 24.6.
- x Ex 24.5-8.
- y Lv 14.4; 16.14, 15, 18.
- z Ex 24.8; Mt 26.28.
- aa Ex 29.12; Lv 8.15.
- bb Lv 17.11.
- cc He 8.5.
- dd Ro 8.34; He 6.20; 7.25; 1 Jn 2.1.
- ee Lv 16.34.
- ff He 7.27; 10.10; 1 P 3.18.
- gg 1 Co 10.11; Ga 4.4; Ef 1.10.
- hh Ro 6.10; 1 P 2.24.