5 Y tak re Silas y re Timoteo[e] je'tzolojnak chic-pa chupan re lugar rubini'an Macedonia y jec'o chic riq'uin re Pablo pa Corinto, jare' tak re Pablo más xujach-ri' chutzijosic[f] re ruch'abal re Dios Y nubij chique re israelitas re jec'o chire', che re Jesús can ja-va re' re Cristo. 6 Pero re israelitas re' man nika-ta chiquivach re nubij re Pablo, y q'uiy itzel tak tzij ye'quibila'.[g] Mare' re Pablo xutavaj re rutziak,[h] chin quire' tiquinabej che man otz-ta re xquiban.[i] Y xubij chuka' chique: Ja yex re c'o imac vo xa xquixba chupan re castigo[j] re nuya' re Dios. Yen xinel-yan chach, roma xinya' rutzijol chiva. Y vocame yixinya' c'a can, chin yimba quiq'uin re vinak re man je israelitas-ta,[k] xcha' can chique.
7 Y can jare' tak xel-pa re Pablo chire' chupan re nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha, y xba charachoch re jun ache rubini'an Justo. Re ache re' can ruyi'on-va-pa ruk'ij re Dios, y re rachoch can riq'uin-oc re jay rubini'an sinagoga c'o-va. 8 Y jun chic ache rubini'an Crispo,[l] re jun ache re' ja reja' re principal chire' chupan re nema-jay rubini'an sinagoga, reja' xunimaj re Ajaf Jesucristo y conojel re jec'o pa rachoch. Y jec'o chuka' nic'aj chic vinak aj-chire' pa tenemit Corinto, xe'niman re Jesucristo tak xquic'axaj re ruch'abal re Dios. Y can xe'ban chuka' bautizar. 9 Y pa jun ak'a' re Ajaf xch'o riq'uin re Pablo, xuc'ut-ri' chach pa jun ancha'l achic', y xubij cha: Man c'a taxibij-avi'[m] y man tatanaba' rubixic re nuch'abal chiquivach re vinak. 10 Y yen xquinchajin avichin vova', y can man jun cosa xtac'alvachij[n] pa quik'a' re vinak. Roma vova' pa tenemit Corinto je q'uiy vinak re can je vichin chic yen, roma can xquinquinimaj, xcha' re Ajaf.
11 Mare' jun juna' y nic'aj xc'ue-ka re Pablo chire' pa Corinto, reja' nuc'ut c'a re ruch'abal re Dios.
12 Y chupan re tiempo re', ja re jun ache rubini'an Galión jare' re gobernador[o] chire' chupan re lugar rubini'an Acaya,[p] re anche' c'o-va re tenemit Corinto. Y ja tiempo re' tak re israelitas xquimol-qui' chin xe'yacataj chij re Pablo. Xbequitz'ama-pa, xquic'uaj chach re gobernador,[q] 13 y xbequibij cha re gobernador che re jun ache re' can nuban chique re vinak che tiquiya' ruk'ij re Dios, pero man ancha'l-ta nubij re ley[r] chin re Moisés.
14 Y tak re Pablo xrajo' xch'o-apo, xa ja re Galión re gobernador re xch'o-pa nabey, y xubij chique re israelitas: Man chic jun tzij tibij-pa chua. Roma xe-ta xa camic o jun-ta chic rach ch'a'oj rubanon[s] can re ache re', otz-ta che nibij-pa chua. Pero xa man quire-ta. 15 Roma re rumac re ache re' xa chivach-ka yex.[t] Xa chij re nuc'ut, y chij chuka' re i-ley y re be'aj Jesús. Yen man ninjo-ta nimban rubiyal re'. Xa tibana' rubiyal chivach-ka yex, xcha'.
16 Y re gobernador xe'rulisaj-pa chire',[u] 17 y can jare' tak re vinak xquitz'am re jun ache c'o ruk'ij rubini'an Sóstenes[v] chach re ache rubini'an Galión re gobernador, y xquich'ay. Re ache rubini'an Sóstenes jun principal chire' chupan re nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Pero re Galión can xuban che ancha'l che man xutz'at-ta re xbanataj.
18 Y re Pablo q'uiy k'ij xc'ue-ka chire' quiq'uin re hermanos re jec'o pa tenemit Corinto, pero tak xba, tiene que xe'ruya' can. Y tak ch'ovenak chic can chique re hermanos re', reja' xba chin ne'oc chupan jun barco chin che niba chupan re lugar rubini'an Siria. Y je ruchibil-a re hermana Priscila y re hermano Aquila. Y re Pablo can c'o rusujun cha re Dios. Mare' tak xe'bapon pa jun puerto rubini'an Cencrea,[w] re tenemit re anche' ye'oc-a chupan re barco, re Pablo xujuc'-a pa rujalom,[x] chin jun seña che xuban-yan re rusujun cha re Dios. 19 Y tak xe'k'ax juc'an-ya', xe'bapon chupan re tenemit rubini'an Efeso. Re Pablo xe'ruya' can re Priscila y re Aquila, y reja' xba chupan jun nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Y junan c'a niquinojij rij re ruch'abal re Jesucristo quiq'uin re ruvinak israelitas. 20 Y re israelitas re' xquibij cha che tic'ue-ka ba' quiq'uin chire' pan Efeso, pero reja' man xrajo-ta. 21 Xa xubij chique che reja' tiene que ne'c'ue' pa Jerusalén[y] chin re namak'ij pitinak.[z] Pero xquintzolaj chic-pa jun bey iviq'uin, vo xa quire' nrajo' re Dios,[aa] xcha' chique.
- a 1 Co 1.2; 2 Co 1.1, 23.
- b Ro 16.3.
- c Hch 20.34; 1 Co 4.12; 1 Ts 2.9.
- d Hch 13.14.
- e Hch 17.14.
- f Job 32.18.
- g 1 P 4.4.
- h Neh 5.13.
- i Mt 10.14; Lc 9.5; Hch 13.51.
- j 2 S 1.16; Ez 3.18; 18.13; 33.4, 9.
- k Hch 28.28.
- l 1 Co 1.14.
- m Hch 23.11; 27.23, 24.
- n Is 41.10; Jer 1.8, 19; Mt 28.20; Ro 8.31.
- o Hch 13.7.
- p Hch 18.27; 19.21.
- q Mt 10.18.
- r Hch 18.15.
- s Hch 23.29; 25.11, 19.
- t Mt 27.4, 24.
- u Ro 13.3, 4.
- v 1 Co 1.1.
- w Ro 16.1.
- x Nm 6.18; Hch 21.24.
- y Hch 19.21.
- z Dt 16.1.
- aa Mt 26.39; Ro 1.10; 15.32; 1 Co 4.19; Stg 4.15.
- bb Hch 8.40.
- cc Hch 11.26.
- dd Is 35.4.
- ee Ga 1.2.
- ff 1 Co 1.12; Tit 3.13.
- gg Ro 12.11.
- hh Hch 19.3.
- ii Hch 18.2, 18.
- jj Hch 18.12.
- kk 1 Co 3.6.
- ll Hch 9.22.