4 Yex re can yix ancha'l ch'utak vajc'ual, nimbij chiva che can yix richin chic re Dios, y xixch'acon-yan chiquij re ye'tz'ucu tzij. Roma c'o re Espíritu Santo pa tak ivánma. Y re Espíritu re' c'o más ruchuk'a' que chach re c'o pa tak cánma re vinak re man quiniman-ta re Dios.[e] 5 Re ye'tz'ucu tzij can je richin-va re ruch'ulef.[f] Y mare' re tzij re niquibij, xa rion tzij chin re ruch'ulef. Y conojel re vinak re man quiniman-ta re Dios can nika chiquivach niquic'axaj re niquibij. 6 Jac'a yoj re can yoj richin chic re Dios.[g] Y conojel re quitaman chic rach[h] re Dios can nika chiquivach re nakabij chique.[i] Jac'a re man je richin-ta re Dios man nika-ta[j] chiquivach re nakabij chique. Y riq'uin re' nik'alajin anchique vinak re c'o re Espíritu Santo riq'uin. Y chuka' nik'alajin re vinak re c'o re espíritu re man katzij-ta riq'uin.
11 Hermanos, yex re camas yixinjo', roma re Dios can quire' rubanon kaq'uin che camas yojrajo', chuka' yoj can takajo-ki'. 12 Roma vo xa nakajo-ki', can k'alaj che re Dios c'o pa tak kánma, astapa' reja' man nitz'et-ta.[q] Y chuka' reja' roma camas nijovan nuban chuka' chaka yoj che camas yojovan. 13 Y chuka' kataman che jun kabanon riq'uin re Dios y reja' c'o pa tak kánma,[r] roma ruyi'on re ru-Espíritu Santo chaka. 14 Y yoj can katz'eton re Ruc'ajol re Dios,[s] y mare' nakatzijoj chique conojel vinak che can katzij-va che re Karta' Dios xutak-pa re Ruc'ajol chin ye'rucol chach re quimac.[t] 15 Y xabanchique vinak nubij[u] che ja re Jesús jare' re Ruc'ajol re Dios, can k'alaj che re vinak re' c'o re Dios pa ránma, y chuka' reja' xa jun rubanon riq'uin re Dios.
16 Y re Dios can yojrajo-va. Y yoj chuka' can kaniman reja', y kataman che yojrajo', roma reja' can nijovan-va. Y vo xa yoj yojovan, xa jun kabanon riq'uin re Dios, y reja' c'o pa tak kánma. 17 Y ja reja' re nibano chaka che camas yojovan.[v] Y riq'uin re' man xtakaxibij-ta-ki'[w] tak xtapon re k'ij tak re Dios xtuban juzgar.[x] Man xtakaxibij-ta-ki' re c'a yojc'o chach re ruch'ulef roma kac'uan jun c'aslen ancha'l rubanic re ruc'aslen re Jesucristo. 18 Y vo xa can nakajo' re Dios, man jun anchique roma xtakaxibij-ki' chach.[y] Roma vo xa can yojovan, jare' re nibano chaka che man nakaxibij-ta-ki' chach re Dios. Jac'a re nuxibij-ri' chach re Dios, can k'alaj che re ránma man can-ta nijovan, y re' can c'ayef nuban cha.
19 Yoj nakajo' re Dios roma ja reja' re xjovan kachin nabey. 20 Y vo xa nakabij che nakajo' re Dios y xa nakatzelaj jun hermano, man katzij-ta re nakabij.[z] Roma vo xa man ye'kajo-ta re hermanos re can ye'katz'at, c'alapa' re Dios xtakajo' re man nakatz'at-ta rach. 21 Mare' re Dios ruyi'on can re mandamiento che que'kajo' re hermanos. Y vo xa nakajo' re Dios, can que'kajo' chuka' re hermanos.
<- 1 JUAN 31 JUAN 5 ->- a Jer 29.8; Mt 24.5.
- b 1 Jn 5.1.
- c 1 Co 12.3.
- d 1 Jn 2.22; 2 Jn 7.
- e Jn 12.31; 14.30; 16.11.
- f Jn 3.31; 15.19; 17.14.
- g Jn 8.47.
- h Jn 10.27.
- i Jn 18.37.
- j Is 8.20.
- k Ex 34.6, 7; Sal 36.5; Mi 7.18; 2 Co 13.11.
- l 1 Jn 3.16.
- m Jn 3.16.
- n 1 Jn 5.11.
- o Tit 3.4.
- p Jn 15.16.
- q Ex 33.20; Jn 1.18; 1 Ti 6.16.
- r Jn 14.20.
- s Jn 1.14.
- t Jn 3.17.
- u Ro 10.9.
- v 1 Jn 3.19.
- w 1 Jn 2.28.
- x Stg 2.13.
- y Ro 8.15.
- z 1 Jn 2.4; 3.17.