1 Nuvinak israelitas y rix más nimalüj chupan ri katinamit, tivac'axaj c'a ri tzij ri nyenbij chive vocomi, richin ninto-vi', xbij.
2 Y tok ri vinük xcac'axaj c'a que ri Pablo xa nch'o-pe cheque pan hebreo, ri quich'abül rije', más man jun xch'o. Y ri Pablo xutz'om c'a nch'o y xbij c'a: 3 Yin yin jun israelita. Xaxe c'a que yin xinalüx pa tinamit rubini'an Tarso ri c'o pa ruch'ulef Cilicia, pero ja chere' pa tinamit Jerusalén xinq'uiy-vi. Y ja ri nimalüj achi ri rubini'an Gamaliel ri xutijon vichin. Y xinrutijoj c'a riq'uin ronojel ri nbij chupan ri ley ri yo'on can cheque ri ojer tak kaxquin-kamama' can. Roma nurayibül c'a riq'uin ronojel vánima ri' richin ninbün rusamaj ri Dios, cachi'el chuka' ri irayibül chi'ivonojel rix chupan ri k'ij re'. 4 Roma tok rubanun can, yin juis c'a pokonül ri xinbanala' cheque ri vinük ri quitzekleben ri Ajaf Jesucristo, ri ketzij Bey. Xentz'amala' c'a pe richin xenya' pa cárcel. Xentük pa camic. Y chi achi'a' y chi ixoki' ri quiri' xinbün cheque. 5 Y ri nimalüj sacerdote y conojel ri rajatük tak achi'a' ri c'o quik'ij jabel quetaman si ketzij ri ninbij o man ketzij tüj, roma ja rije' ri xeyo'on-e autoridad pa nuk'a', y tz'iban-e chuvüch vuj richin ninjüch pa quik'a' ri kavinak ri yec'o pa tinamit Damasco. Y xinbe c'a chiquitz'amic ri vinük ri nyetzekleben ri Jesucristo, richin ye ximon nyenc'ün-pe chere' pa Jerusalén, y c'ateri' nyenya' c'a pa pokonül.
12 Y chiri' pa Damasco c'o c'a jun achi rubini'an Ananías, jun achi ri nbün-vi ri nbij chupan ri ley ri xuya' ri Dios richin ri Moisés. Y conojel kavinak israelitas ri yec'o chiri', jabel c'a nyech'o pari' ri Ananías ri'. 13 Y rija' xapon c'a viq'uin, y xberubij chuve: Hermano Saulo, catzu'un chic c'a, xbij. Y yin jari' xintiquer xintzu'un, y xintz'et c'a ruvüch ri Ananías. 14 Y rija' xbij c'a chuka' chuve: Ri Dios ri quichin ri kaxquin-kamama' can xarucha' richin navetamaj ri rurayibül rija' y richin chuka' xatz'et ri Ajaf Jesucristo ri choj, y xavac'axaj ri rutzij. 15 Y ja rat ri nak'alajrisan cheque ri vinük ri xatz'et y xavac'axaj. 16 Cacatüj y jo'. Cabiyin c'a richin nabün bautizar avi', y tatakej rubi' ri Ajaf Jesús, richin ncuyutüj ri amac, xbij chuve.
23 Y roma c'a ri vinük riq'uin juis cuchuk'a' nyech'o y nquitorila' chuka' ri quitziek ri cachi'el coton ri nyequich'ilila-e chiquij, y xbequimok'ela-pe pokolaj richin xquic'ük chicaj roma coyoval, 24 romari' ri achi Comandante xbij c'a que tuc'u'üx-apu ri Pablo chupan ri jay ape' yec'o-vi ri soldados, y tich'ay, richin quiri' tuk'alajrisaj achique roma tok ri vinük juis pa quichi' nquibün chirij. 25 Y ja tok ximon chic ri Pablo richin nch'ay, ri Pablo xbij chin ri Capitán: Yin yin jun achi romano. ¿Culuman comi que nquinich'ey, tok xa man jani xban juzgar pa nuvi'? xbij.
26 Ri Capitán tok xrac'axaj quiri', xberubij c'a chin ri achi Comandante: ¿Achique nanuc que nabün vocomi? Roma ri Pablo jun achi romano, xbij chin.
27 Y tok ri achi Comandante xrac'axaj ri', xbe c'a riq'uin ri Pablo, y xberuc'utuj chin: ¿Ketzij c'a que rat rat jun achi romano? xbij chin.
28 Y ri achi Comandante xbij c'a: Yin juis q'uiy tumin xinya' richin quiri' xintoc jun achi romano, xbij.
29 Y riq'uin xquinabej que ri Pablo jun achi romano, ri achi'a' ri yec'o chic apu richin nquich'ey, xejel-e chiquij. Y ri achi Comandante ruxbin chuka' ri', roma xuxim ri Pablo.