3
Ri Pablo nuc'utuj oración
1 Hermanos, tibana' c'a orar koma roj y tic'utuj chin ri Dios que chanin ta nbiyin rutzijosic ri rutzij ri Ajaf, y nnimüx ta cachi'el xinimaj rix. 2 Tic'utuj c'a chuka' chin ri Dios que man nkuka' pa quik'a' itzel tak achi'a', ri xa man quitaken tüj ri Jesucristo. 3 Ri Ajaf man jun bey nyixruya' ta can, xa nuya' ivuchuk'a' y nyixruchajij chuvüch ri itzel. 4 Y roj ketaman que roma rix nyixtaken chic ri Ajaf, chuka' nyixtajin chic chubanic ri xkabij chive. Y kayo'on kánima chuka' que man niya' tüj can ri utzilüj c'aslen ri'. 5 Ri Ajaf nbün ta c'a chive que rix nina' ta pa tak ivánima que nyixrujo' ri Dios, y que nyixcoch'on ta cachi'el xcoch'on ri Cristo.
Ri k'oral man utz tüj
6 Hermanos, nkabij c'a chive c'a, y ri Kajaf Jesucristo chuka' nbij, que si c'o jun chi'icojol ri man nrajo' tüj nsamüj richin nuch'üc ruvay y man nbün tüj ri xkabij chive, tijacha-ivi' riq'uin. 7 Roma rix jabel ivetaman que tok xojc'uje' iviq'uin, man xojk'oran tüj. Y cachi'el ri xkabün roj, quiri' c'a nc'atzinej que nibün rix chuka'. 8 Man xkac'utuj tüj kavay chive. Xa xkatoj ronojel ri xkac'ux. Y juis xojsamüj. Chi pak'ij chi chak'a' xojsamüj, roma man xkajo' tüj xkelesaj ivay rix. Y riq'uin ri' man xixkaya' tüj pa c'ayuf. 9 Si ta xkac'utuj kavay chive, c'uluman ta chuka', roma xkabün-vi ri rusamaj ri Dios chi'icojol. Pero man xkac'utuj tüj. Xa xojsamüj richin xkach'üc kavay, richin quiri' xkac'ut chivüch que quiri' chuka' tibana' rix. 10 Y tok xojc'uje' iviq'uin, xkabij chive que si c'o jun ri man nrajo' tüj nsamüj, chuka' man tuc'ux ruvay, xkabij chive. 11 Y vocomi kac'axan que ri chi'icojol yec'o ri nyek'oran y man ncajo' tüj nyesamüj, y nquijula-apu-qui' pa tak tzij ri man c'uluman tüj. 12 Cheque rije' nkabij c'a, y ri Ajaf Jesucristo chuka' nbij cheque que xa quesamüj c'a. Xa choj c'a quesamüj richin nquich'üc quivay.
13 Hermanos, man nyixcos chubanic ri utz. 14 Si c'o jun ri man nrajo' tüj nbün ri xkabij yan ka chupan ri carta re', tiya' c'a retal achique ri', y chuka' tijacha-e-ivi' riq'uin rija', richin quiri' nuya' ruq'uix ruyon rija'. 15 Pero man tivetzelaj. Xa tipixabaj, cachi'el ta nibün chin jun hermano.
Ri ruq'uisbül tak tzij
16 Hermanos, ja ri Ajaf ri nyo'on uxlanen pa tak kánima. Rija' nuya' ta c'a uxlanen pan ivánima rix. Y nc'uje' ta ri uxlanen iviq'uin chi jumul, chupan achique na ri nic'ulachij. Ri Ajaf nc'uje' ta c'a iviq'uin chi'ivonojel.
17 Y ri ruq'uisbül parte chin ri carta re' y ri saludo ri nintük-e, xa riq'uin nuk'a' yin, Pablo, nubanun-vi-e. Y tivetamaj que ketzij ja yin ri nquitakon-e ri carta re' chive, roma quere' vi nquitz'iban, y chuka' quere' vi quibanic ri cartas ri nyentakala' yin. 18 Ri utzilüj sipanic ri nspaj-pe ri Kajaf Jesucristo nc'uje' ta c'a iviq'uin chi'ivonojel. Quiri' ta c'a.
<- 2 TESALONICENSES 2