5 Xpe c'a rija' xutorij can ri mero e banon riq'uin sakipuek. Rija', jac'a ri chiri' pa rachoch ri Dios xutorij-vi can, y xbe c'a. Y rija' xberujitz'aj‡2 S. 17:23; Job 7:15; Hch. 1:18. c'a ri'.
6 Y ri principal-i' tak sacerdotes xquic'ol c'a el ri mero ri banon riq'uin sakipuek y xquibij c'a: Re mero re' man ruc'amon ta c'a chi nikaxol-ka riq'uin ri mero ri nisipex can vave' pa rachoch ri Dios, roma re mero re' xa rajel jun achin ri xtibiyin ri ruquiq'uel.
7 Jac'a tok can quiyo'on chic c'a chiquivech ri niquiben riq'uin ri mero ri', rije' xquilok' c'a ri rulef jun banoy-bojo'y. Ri ulef ri' can xtic'atzin c'a richin chi ja ri chiri' yemuk-vi ri vinek ri man e israelitas ta. 8 Y romari' tok ri jun ulef ri' can c'a nibix na c'a Ulef richin Quic'§Hch. 1:19. chire. Can man jalatajinek ta c'a ri rubi'. 9 Riq'uin c'a ri' can xbanatej-vi ri rubin can ri Jeremías, ri jun ri can xk'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer can. Rija' can rubin-vi c'a can: Y ri e riy-rumam can ri achin ri xubini'aj Israel, xquiq'uen c'a el ri juvinek-lajuj*Zac. 11:12, 13; Mt. 26:15. mero ri banon riq'uin sakipuek, mero ri xquiya' rije', roma xquibij chi jari' ri rajel ri rusamajel ri Dios. 10 Y ri mero ri' jari' ri xquiya' chuvech ri ulef ri richin ri banoy-bojo'y. Can achi'el vi rubin ri Ajaf chuve. Queri' c'a ri rubin can ri Jeremías.
12 Y tok ri Jesús can janíla vi c'a ri nibix-apo chirij coma ri principal-i' tak sacerdotes y ri rijita'k tak achi'a' c'o quik'ij, rija' can man jun c'a ri nubij.†Is. 53:7; Mt. 26:63; Jn. 19:9; 1 P. 2:23. 13 Ri Pilato can jac'ari' tok xubij chire ri Jesús: ¿Can man navac'axaj ta c'a ri niquibij ri vinek chavij‡Mt. 26:62. richin yatquisujuj? Y rat can man jun nabij.§Jn. 19:10.
14 Pero ri Jesús can man jun c'a ch'abel ri xubij ta chire ri Pilato. Y romari' tok ri k'atoy-tzij ri' can achique la xuna', roma man jun bey rutz'eton ta chi jun vinek que ta ri' nuben.
18 Ri Pilato can que vi c'a ri' ri xubij-pe, roma rija' can retaman-vi chi ri vinek ri' quiyo'on ri Jesús pa ruk'a', roma itzel niquina'‡Hch. 7:9. chire chi janíla e q'uiy ri ye'ojkan richin.
19 Y ri Pilato tz'uyul c'a ri acuchi nuk'et-vi tzij, tok xapon c'a rutzijol riq'uin ri rubin-el ri rixjayil. Ri rixjayil rutakon c'a el rubixic chire: Ri Jesús jun achin choj, romari' rat, man catoc cachibil ri ye'ajovan rucamic. Roma yin xinben jun itzel achic'§Job 33:15. roma ri Jesús. Que c'a ri' ri rutakon-el rubixic ri rixjayil ri Pilato.
20 Y ri principal-i' tak sacerdotes y ri rijita'k tak achi'a' ri c'o quik'ij, xequich'ec c'a ri vinek richin chi tiquic'utuj c'a chi ja ri Barrabás ri ticol-el*Mr. 15:11; Jn. 18:40; Hch. 3:14. y ri Jesús ticamisex.†Lc. 23:18. 21 Y jac'a tok ri k'atoy-tzij xuc'utuj chic jun bey chique ri vinek ri' chi achique c'a chique che ca'i' ri xtucol-el, ri vinek ri' can jac'ari' xquibij: Ja ri Barrabás tacolo-el, xecha'.
22 C'ari' ri Pilato xuc'utuj c'a chique ri vinek: ¿Y achique c'a ri nibij rix chi yin ninben ta riq'uin ri Jesús, ri nibix chuka' Cristo chire? xcha' rija'.
23 Xpe c'a ri k'atoy-tzij xubij chique ri vinek: ¿Achique c'a rumac rubanon chivech?
24 Y tok ri Pilato xutz'et chi xa man jun chic c'a ri nitiquir nuben y ri vinek xa xquichop janíla niquiben, xpe rija' xberuc'ama-pe juba' ruya' y xuch'ej ruk'a'‡Dt. 21:6. chiquivech conojel ri vinek ri', y xubij: Yin man jun numac chire ri rucamic re jun chojmilej achin re'. Ri' xa jac'a rix, xcha' chique.
25 Xepe conojel ri vinek xquibij c'a: Xa pa kavi' c'a roj y pa quivi'§Dt. 19:10; Jos. 2:19; 2 S. 1:16; 1 R. 2:32. ri e kami'al-kac'ajol can, tika-vi ri rucamic re jun achin re', xecha'.
26 Jac'ari' tok ri k'atoy-tzij can chiquivech vi c'a ri vinek xucol-el ri Barrabás, jac'a chire ri Jesús xa nabey na c'a xutek ruch'ayic,*Jn. 19:1. c'ari' xujech-el richin chi ticamisex chuvech cruz.†Is. 53:5; Mr. 15:15.
27 Y ri soldados‡Mr. 15:16-21; Jn. 19:2-5. richin ri k'atoy-tzij ri' xquic'uaj c'a apo ri Jesús chupan ri palacio. C'ari' xecoyoj c'a conojel ri ch'aka' chic soldados, ri e cachibil. Xequimol c'a apo chirij ri Jesús. 28 Xepe ri soldados ri' xquelesaj c'a el ch'aka' rutziak ri Jesús, c'ari' xquiya' c'a jun tziek quek chirij can achi'el vi ri yequicusala' ri reyes.§Lc. 23:11. 29 Rije' xquipach'uj chuka' jun k'ayis ri janíla ruq'uixal. Can achi'el jun corona xquiben chire, y c'ari' xquiya' pa rujolon (ruvi') ri Jesús. Y xquiben chuka' chire ri Jesús chi xuchop jun aj ri pa rajquik'a'. Y riq'uin tze'en c'a tok yexuque' chuvech ri Jesús y niquibila' c'a: Caquicot c'a janíla, rat ri qui-Rey ri israelitas,*Sal. 35:15, 16; 69:19; Is. 49:7; 53:3; Jer. 20:7; He. 12:2, 3. yecha' c'a chire.
30 Can niquichubala'†Job 30:10; Lc. 18:32, 33. c'a chuka' ri Jesús y niquelesala' ri aj‡Mi. 5:1. c'o pa rajquik'a' richin niquiboj pa rujolon§Mr. 15:19. (ruvi').*Is. 52:14. 31 Y tok rije' xetane' c'a chi tze'en chirij,†Lc. 22:63. xquelesaj-el ri tziek ri quiyo'on-ka chirij. C'ari' xquiya-el ri can rutziak vi rija', y xquic'uaj‡Is. 53:7. c'a el richin chi nequibajij chuvech cruz.§Mt. 20:19; Jn. 19:16, 17.
33 Y xe'apon c'a chupan ri jun juyu' rubini'an Gólgota. Ri juyu' ri', Calavera‡Mr. 15:22; Lc. 23:33; Jn. 19:17. chuka' yecha' chire. 34 Tok can ec'o chic c'a chiri', chire ri Jesús xquiya' c'a jun ch'amilej ruya'al-uva§Jn. 19:28-30. xolon riq'uin jun c'ayilej ak'on.*Sal. 69:21. Pero tok rija' xuna' ri xquiya' chire, man xrajo' ta.†Mr. 15:23.
35 Y tok ri soldados quibajin chic ri Jesús chuva ri cruz, xquiya' c'a pan etz'anen ri rutziak ri Jesús richin xquitz'et achique chi tziek ri niquic'uala-el chiquijujunal. Y riq'uin ri' can nibanatej c'a ri bin can roma ri jun ri xk'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer can. Ri rusamajel c'a ri Dios can rutz'iban-vi can chirij ri Cristo: Xequijech ri nutziak y chuka' xequiya' pan etz'anen.‡Sal. 22:18. Queri' ri rutz'iban can. 36 Ri soldados e tz'uyul c'a chiri' quichajin-apo ri Jesús. 37 Y chutza'n el ri cruz, rije' xquiya' c'a jun tz'alen ri tz'iban-el chuvech ri achique rumac ri Jesús, y romari' nicamisex. Chuvech ri tz'alen ri' nubij c'a: Ri Jesús jari' ri qui-Rey ri israelitas.§Mr. 15:26; Lc. 23:38; Jn. 19:19. Que c'a ri' ri nubij.
38 Y jac'a chuka' ri' tok ec'o e ca'i' elek'oma'*Lc. 23:32. ri yecamisex chuvech cruz. Jun c'a xc'oje' pa rajquik'a' ri Jesús y ri jun chic pa rajxocon†Is. 53:12; Mr. 15:27; Jn. 19:18. (izquierda). 39 Ri vinek c'a ri yek'ax-el y ye'apon riq'uin ri Jesús, niquisilola-apo quijolon‡Sal. 22:7; 109:25. (quivi') chuvech, roma can man niquinimaj ta chi ja rija' ri Ruc'ajol ri Dios. Y c'o chuka' ch'abel ri yequibila' can chire. 40 Ri vinek ri' niquibila' c'a can chire ri Jesús: Rat ri yabin chi navulaj ri rachoch ri Dios y pan oxi' k'ij naben chic jun bey,§Mt. 26:61; Jn. 2:19. tacolo' c'a avi' ayon. Y vi ja rat ri Ruc'ajol ri Dios, caka-pe chuva la a-cruz, yecha' c'a can chire.
41 Y ja chuka' ch'abel ri' ri niquibila' ri principal-i' tak sacerdotes. Rije' y ri etamanela' chirij ri ley, ri achi'a' fariseos y ri rijita'k tak achi'a' ri can c'o-vi janíla quik'ij, niquitze'ej c'a ri Jesús y niquibila' c'a chiquivech: 42 Rija' can e q'uiy vi c'a xerucol, pero rija' man nitiquir ta nucol-ri'. Y vi can jac'a rija' ri Rey richin re tinamit Israel, tika' c'a pe chuva la ru-cruz y roj can xtikacukuba-vi kac'u'x riq'uin. 43 Rija' can xucukuba-vi ruc'u'x riq'uin ri Dios, y vi ri Dios can nrajo-vi re Jesús, tucolo'*Sal. 22:8. c'a. Roma re Jesús xa can rubin-vi: Ja yin c'a ri Ruc'ajol ri Dios. Can que vi c'a ri' rubin, xecha' ri achi'a' ri'.
44 Y ri elek'oma'†Lc. 23:39. ri e bajin chuvech qui-cruz cachibilan ri Jesús, can jac'a chuka' niquiben, achi'el ri ch'aka' chic. Can c'o chuka' niquibila-apo chire ri Jesús.
47 Y ec'o ri ec'o-apo chiri' chunakaj ri Jesús, tok xcac'axaj ri xubij, xquibila' c'a: Rija' ja ri Elías ri nroyoj, xecha' c'a.
48 Y can ja vi c'a ri' tok c'o c'a jun ri junanin xberuc'ama-pe jun achi'el bo'j ri nibix esponja chire, xumuba' pa jun ch'amilej ruya'al-uva. C'ari' xuya' ri esponja chutza'n jun aj, richin xuya' chire ri Jesús richin chi nich'uch'u-ka juba' ri nichaki'j ruchi'.†Sal. 69:21; Jn. 19:29. 49 Pero ri ch'aka' ri ec'o-apo chiri' riq'uin ri Jesús, xquibij: Taya' can, xa tikoyobej na k'alaj ri' vi nipe ri Elías‡Mr. 15:36. chucolic, xecha'.
50 Pero ri Jesús xa jac'ari' tok xch'on chic riq'uin ronojel ruchuk'a', y xujech c'a ri ránima pa ruk'a' ri Dios; xquen§Lc. 23:46; Jn. 19:30. (xcom). 51 Y jac'ari' tok ri tziek*2 Cr. 3:14. ri achok iq'uin ch'aron-vi ri rupan ri rachoch ri Dios†Ex. 26:31, 33. xel pa ca'i'.‡Lc. 23:45; Ef. 2:14, 18; He. 10:19, 20. Xuchop-pe pa jotol c'a pa xulan ka.§Mr. 15:38. Chuka' ri ruvach'ulef can xsilon-vi*Ex. 19:18; Sal. 18:7; Nah. 1:5. c'a y ri abej xerajro' (xerekero') y xepax. 52 Ri jul ri e mukun-vi ri caminaki' xejakatej. Y e q'uiy c'a chique ri lok'olej tak ralc'ual ri Dios ri can e uxlavinek chic el,†1 Co. 11:30. xec'astej,‡Dn. 12:2. 53 y xebe'el-pe. Jac'a tok c'astajinek chic pe ri Jesús, jari' tok xetz'etetej chuka' rije'. Rije' xe'apon c'a ri pa lok'olej tinamit Jerusalem. Can chiquivech vi c'a e q'uiy ri xquic'utula-vi-qui'.
54 Ri achin Capitán y conojel ri ec'o chiri' quichajin-apo ri Jesús, tok quitz'eton chic ka ri xuben ri silonel (cab-raken), y quitz'eton chuka' chic ri ch'aka' chic ri xebanatej, rije' can janíla c'a xquixibij-qui'§Ex. 20:18, 19. y xquibila' c'a: Can kitzij na vi chi re jun achin re'*Lc. 23:47. Ruc'ajol ri Dios,†Mr. 15:39. xecha'.
55 Y e q'uiy c'a ixoki'‡Lc. 8:2. ri can quitzekelben-vi-pe ri Jesús tok xel-pe ri chiri' pa Galilea richin chi niquilij, rije' yetzu'un c'a apo, pero c'anej c'a ec'o-vi-el.§Lc. 23:27, 28, 48, 49. 56 Y chiquicojol c'a conojel ri ixoki' ri', c'o c'a ri María Magdalena, ri María ri quite' ri Jacobo y ri José, y chuka' ri rixjayil ri achin rubini'an Zebedeo; ri quite' ri Jacobo y ri Juan.*Mr. 15:40.
65 Y ri Pilato xubij c'a chique ri achi'a' ri': Quixbiyin c'a y que'ic'uaj-el la achi'a' chajinela'*Mt. 28:11. la'. Rix xa can ivetaman chic c'a jebel achique rubanic ri c'o chi niben can chire, xe'uche'ex.
66 Ri achi'a' ri' can jac'ari' xebe acuchi mukun-vi can ri Jesús y nequichojmirisaj can chi tichajix jebel. Xquiya' c'a can retal ri abej†Dn. 6:17. tz'apeben can ruchi' ri jul, ri xtic'utun vi c'o ri nijakon. Y xequiya' chuka' can chajinela' chiri'.
<- SAN MATEO 26SAN MATEO 28 ->- a Sal. 2:2; Mr. 15:1; Lc. 22:66.
- b Mt. 20:19.
- c Lc. 23:1; Jn: 18:28; Hch. 3:13.
- d Mt. 26:14.
- e Mr. 14:10, 11, 43-46; Lc. 22:2-6, 47, 48.
- f Job 20:5; 2 Co. 7:10.
- g 2 S. 17:23; Job 7:15; Hch. 1:18.
- h Hch. 1:19.
- i Zac. 11:12, 13; Mt. 26:15.
- j 1 Ti. 6:13.
- k Jn. 18:33.
- l Jn. 18:37.
- m Mr. 15:2; Lc. 23:3.
- n Is. 53:7; Mt. 26:63; Jn. 19:9; 1 P. 2:23.
- o Mt. 26:62.
- p Jn. 19:10.
- q Jn. 18:39.
- r Mr. 15:6; Lc. 23:17.
- s Hch. 7:9.
- t Job 33:15.
- u Mr. 15:11; Jn. 18:40; Hch. 3:14.
- v Lc. 23:18.
- w Dt. 21:6.
- x Dt. 19:10; Jos. 2:19; 2 S. 1:16; 1 R. 2:32.
- y Jn. 19:1.
- z Is. 53:5; Mr. 15:15.
- aa Mr. 15:16-21; Jn. 19:2-5.
- bb Lc. 23:11.
- cc Sal. 35:15, 16; 69:19; Is. 49:7; 53:3; Jer. 20:7; He. 12:2, 3.
- dd Job 30:10; Lc. 18:32, 33.
- ee Mi. 5:1.
- ff Mr. 15:19.
- gg Is. 52:14.
- hh Lc. 22:63.
- ii Is. 53:7.
- jj Mt. 20:19; Jn. 19:16, 17.
- kk Nm. 15:35; 1 R. 21:13; Hch. 7:58; He. 13:12.
- ll Mr. 15:21.
- mm Mr. 15:22; Lc. 23:33; Jn. 19:17.
- nn Jn. 19:28-30.
- oo Sal. 69:21.
- pp Mr. 15:23.
- qq Sal. 22:18.
- rr Mr. 15:26; Lc. 23:38; Jn. 19:19.
- ss Lc. 23:32.
- tt Is. 53:12; Mr. 15:27; Jn. 19:18.
- uu Sal. 22:7; 109:25.
- vv Mt. 26:61; Jn. 2:19.
- ww Sal. 22:8.
- xx Lc. 23:39.
- yy Is. 50:3; Am. 8:9.
- zz He. 5:7.
- Sal. 22:1.
- Sal. 69:21; Jn. 19:29.
- Mr. 15:36.
- Lc. 23:46; Jn. 19:30.
- 2 Cr. 3:14.
- Ex. 26:31, 33.
- Lc. 23:45; Ef. 2:14, 18; He. 10:19, 20.
- Mr. 15:38.
- Ex. 19:18; Sal. 18:7; Nah. 1:5.
- 1 Co. 11:30.
- Dn. 12:2.
- Ex. 20:18, 19.
- Lc. 23:47.
- Mr. 15:39.
- Lc. 8:2.
- Lc. 23:27, 28, 48, 49.
- Mr. 15:40.
- Mr. 15:42, 43; Lc. 23:50; Jn. 19:38.
- Mr. 15:44, 45.
- Is. 53:9.
- Mt. 27:56.
- Lc. 23:54; Jn. 19:14, 31, 42.
- Mt. 16:21; 17:23; 20:19; 26:61; Mr. 8:31; 10:34; Lc. 9:22; 18:33.
- 2 Co. 6:8.
- Mt. 28:11.
- Dn. 6:17.