3 Y jac'ari' tok ec'o achi'a' fariseos ri xe'apon riq'uin, richin chi niquiya' ta pa c'ayef ri Jesús y nitzak ta pa quik'a'. Y romari' xquic'utuj c'a chire: ¿Jun achin ruc'amon nujech-ri' riq'uin ri rixjayil*Mt. 5:31. roma xabachique ri niquic'ulvachij? Queri' ri xquic'utuj rije'.
4 Pero ri Jesús xubij c'a chique ri achi'a' ri': ¿Man itz'eton ta c'a rix chupan ri ruch'abel ri Dios ri nubij-vi chi ri Dios can ja ri pa rutiquiribel pe tok can pa c'ulaj xeruben y man ruyon ta jun? Can man ruyon ta c'a ri achin, y chuka' man ruyon ta ri ixok.†Gn. 1:27; 5:2; Mal. 2:15; Mr. 10:6. 5 ¿Chuka' can man itz'eton ta ri ch'abel ri nibin chi romari' ri achin man chic c'a quiq'uin ta rute-rutata' xtic'oje-vi? Xa riq'uin c'a ri rixjayil‡1 Co. 7:2. xtic'oje-vi, y che ca'i' xa jun c'a xtiquiben.§Gn. 2:24; Mr. 10:9; 1 Co. 6:16; Ef. 5:31. Queri' nubij ri ruch'abel ri Dios. 6 Y romari' tok quic'uan chic qui', man chic e ca'i' ta c'a vinek, man que ta ri', xa jun chic c'a ri quibanon. Roma c'a ri' ri can e tunun chic roma ri Dios, man tuben ri vinek chi yeruch'er, xcha' ri Jesús.
7 Y ri achi'a' fariseos xquic'utuj c'a chire ri Jesús: Vi man ruc'amon ta chi queri' niban, ¿achique c'a roma tok ri Moisés xubij chi jun achin, xaxe tubana' jun vuj richin jachojri'il*Dt. 24:1; Mt. 5:31. chire ri rixjayil y tuya' can?
8 Y ri Jesús xubij c'a chique ri achi'a' ri': Can achi'el c'a covirinek†Jer. 6:16; He. 3:15. ri ivánima rix chupan ri man utz ta, can que c'a chuka' ri' xc'ulvachitej ojer can, ri pa ru-tiempo ri Moisés. Xa romari' tok rija' xuya' k'ij chi utz niban ri jachojri'il riq'uin ri ixjaylonel. Y stape' ri pa rutiquiribel pe, man que ta ri' xbanatej. 9 Yin can ninbij-vi c'a chive chi xabachique achin ri nujech-ri'‡1 Co. 7:10, 11. riq'uin ri rixjayil y xa man roma ta ri ixok nucanoj jun chic achin; vi ri achin ri' nuq'uen chic pe jun ixok, ri achin ri' nimacun chuvech ri Dios. Y vi c'o c'a jun achin ri nuc'uan-el ri ixok ri jachon can roma ri rachijil, chuka' ri achin ri' nimacun§Mt. 5:32; Mr. 10:11; Lc. 16:18. chuvech ri Dios, xcha' ri Jesús.
10 Y ri tijoxela' xquibij c'a chire ri Jesús: Vi jun achin can jantape' ximil riq'uin ri rixjayil, más ta utz chire ri achin chi man ta c'o rixjayil,*Gn. 2:18; Pr. 5:15-19; 1 Co. 7:1, 8; 1 Ti. 4:3. xecha' rije'.
11 Y ri Jesús can jari' tok xubij chique ri rutijoxela': Man conojel ta c'a ri jebel ta ruc'ulic niquiben chire ri ch'abel ri xibij, roma man chique ta conojel yo'on-vi k'ij chi que ta ri' niquiben can y man ta yec'ule'.†1 Co. 7:7, 9. 12 Y can ec'o na vi achi'a' ri can c'a pa calaxic pe riq'uin ri quite' tok xk'alajin yan chi man xtiquicanoj ta ixok. Ec'o chuka' achi'a' ri e queri', pero xa roma ri banon chique coma ri ak'omanela'. Y ec'o chuka' achi'a' ri e queri', pero xa quiq'uin rije' xpe-vi chi man niquicanoj ta ixok, richin chi yesamej jebel pa rusamaj ri Dios‡1 Co. 7:32, 34; 9:5, 15. y yequito' ri ye'oc pa ruk'a' ri Dios, chupan ri aj-chicajil ajavaren. Ri jun c'a ri can nuna' chi nitiquir nuben chi man nic'ule' ta, can man c'a tic'ule', xcha' ri Jesús.
15 Y tok ri Jesús ruc'utun chic c'a ri rutzil ri Dios y xuyala' can ruk'a' pa quivi' ri ac'uala', rija' xbe, xuya' c'a can ri lugar ri'.
17 Y ri Jesús xubij chire: ¿Achique c'a roma tok nabij utz chuve yin? Roma man jun vinek ri utz ta, xa can xe c'a Jun ri utz y ri' ja ri Dios. Vi rat can navajo' c'a yatapon chupan ri c'aslen ri man q'uisel ta, can que'atakej c'a ri pixa',‡Lv. 18:5. xcha' chire.
18 Y xpe ri c'ajol achin ri apovinek riq'uin ri Jesús xuc'utuj c'a: ¿Achique chi pixa' ri'? xcha'.
20 Y ri c'ajol achin xubij c'a chire ri Jesús: C'a in co'ol tok nubanon-pe ronojel ri'. ¿Achique ta c'a ri ch'aka' chic ri man nubanon ta? xcha' rija'.
21 Y ri Jesús xubij c'a chire: Richin can natz'akatisaj c'a rubanic ronojel, xaxe chic c'a jun ri man abanon ta. Man atalun ta ri abeyomel chiquivech ri vinek ri man jun c'o quiq'uin. Te'ac'ayij‡Hch. 2:45. c'a can ri c'o aviq'uin y ri rajel§Hch. 4:34. tataluj chiquivech ri vinek ri man jun c'o quiq'uin,*1 Ti. 6:18. richin queri' nic'oje' abeyomel chila' chicaj.†Lc. 12:33; 16:9. Y catampe c'a viq'uin y quinatzekelbej, xcha' ri Jesús.
22 Tok ri c'ajol achin xrac'axaj c'a ri ch'abel ri xubij ri Jesús, nibison ránima xtzolin-el, roma janíla ri beyomel c'o riq'uin y man nrajo' ta nel pa ruk'a'.
23 Can jac'ari' tok ri Jesús xubij chique ri rutijoxela': Vacami can ninbij-vi c'a chi can kitzij vi chi janíla c'ayef chi jun ri janíla beyomel‡1 Ti. 6:9. c'o riq'uin noc ta pa ruk'a' ri Dios o chupan ri aj-chicajil ajavaren. 24 Xa más la'ek man can ta c'ayef chi nik'ax ri jun chicop rubini'an camello pa ti rujulil jun bak, que chuvech jun beyon noc ta pa rajavaren o pa ruk'a' ri Dios,§Mr. 10:24. xcha' ri Jesús.
25 Y tok ri rutijoxela' ri Jesús xcac'axaj ri ch'abel ri', can achique la xcac'axaj. Y niquibila' c'a chiquivech: Vi can achi'el ri nubij, queri', man jun xticolotej, yecha' c'a.
26 Ri Jesús xerutzu-apo ri rutijoxela' y xubij chique: Man tich'ob queri'. Ri vinek man yetiquir ta niquicol-qui', jac'a ri Dios ronojel nitiquir nuben,*Gn. 18:14; Job 42:2; Jer. 32:17; Mr. 10:27. xcha' chique.
27 Y jari' tok ri Pedro xubij c'a chire ri Jesús: Rat avetaman chi roj kayo'on can ronojel ri c'o kiq'uin,†Lc. 14:33. richin queri' at katzekelben.‡Mt. 4:20; 9:9; Mr. 1:17-20; 10:28; Lc. 5:11; 18:28. ¿Y achique c'a ri xtikac'ul roj romari'?
28 Ri Jesús xubij c'a: Can kitzij c'a ninbij chive chi tok xtapon ri tiempo tok ronojel c'ac'a'§2 Co. 5:17. chic rubanic, yin ri xinalex chi'icojol c'o chic c'a nuk'ij-nuc'ojlen y xquitz'uye' pa jun ch'aquet richin yik'aton tzij. Y jac'a chuka' ri' tok rix ri xixtzekelben vichin, xquixtz'uye' pa cablajuj ch'aquet richin nik'et tzij*1 Co. 6:2; Ap. 2:26. pa quivi' ri cablajuj tak tinamit rubanon re nimalej tinamit Israel.†Lc. 22:30. 29 Y xabachique vinek ri voma c'a yin ruyo'on can rachoch, rach'alal e alabon y xtani', rute-rutata', rixjayil, ralc'ual o rulef, q'uiy c'a ri xtuc'ul; can pa ciento c'a bey más q'uiy ri xtuc'ul. Y xtrichinaj chuka' ruc'aslen ri man q'uisel ta. 30 Y e q'uiy c'a ri janíla quik'ij vacami, xtapon ri k'ij tok manek chic quik'ij xtic'oje'. Y e q'uiy ri xa manek quik'ij re vacami, xtapon ri k'ij tok xtic'oje' quik'ij.‡Mt. 20:16; Mr. 10:31.
<- SAN MATEO 18SAN MATEO 20 ->- a Mr. 10:1; Jn. 10:40.
- b Mt. 15:20.
- c Mr. 6:55.
- d Mt. 12:15.
- e Mt. 5:31.
- f Gn. 1:27; 5:2; Mal. 2:15; Mr. 10:6.
- g 1 Co. 7:2.
- h Gn. 2:24; Mr. 10:9; 1 Co. 6:16; Ef. 5:31.
- i Dt. 24:1; Mt. 5:31.
- j Jer. 6:16; He. 3:15.
- k 1 Co. 7:10, 11.
- l Mt. 5:32; Mr. 10:11; Lc. 16:18.
- m Gn. 2:18; Pr. 5:15-19; 1 Co. 7:1, 8; 1 Ti. 4:3.
- n 1 Co. 7:7, 9.
- o 1 Co. 7:32, 34; 9:5, 15.
- p Mr. 10:13; Lc. 18:15.
- q Mt. 18:3.
- r Lc. 10:25.
- s Lv. 18:5.
- t Ex. 20:13; Dt. 5:17.
- u Mt. 15:4.
- v Lv. 19:18; Ro. 13:9; Ga. 5:14; Stg. 2:8.
- w Hch. 2:45.
- x Hch. 4:34.
- y 1 Ti. 6:18.
- z Lc. 12:33; 16:9.
- aa 1 Ti. 6:9.
- bb Mr. 10:24.
- cc Gn. 18:14; Job 42:2; Jer. 32:17; Mr. 10:27.
- dd Lc. 14:33.
- ee Mt. 4:20; 9:9; Mr. 1:17-20; 10:28; Lc. 5:11; 18:28.
- ff 2 Co. 5:17.
- gg 1 Co. 6:2; Ap. 2:26.
- hh Lc. 22:30.
- ii Mt. 20:16; Mr. 10:31.