2 Ri samaj c'a ri nuben ri Jesús ri Cristo xac'axex roma ri Juan ri Bautista*Lc. 7:18. tok c'o chiri' pa cárcel;†Mt. 14:3. y xpe rija' xerutek c'a el ca'i' rutijoxela' c'a riq'uin ri Jesús. 3 Y rija' xutek c'a el ruc'utuxic chire: ¿Can jac'a rat ri Cristo‡Gn. 49:10; Nm. 24:17; Dn. 9:24; Mal. 3:1-3. ri oyoben? ¿O nikoyobej chic na jun? Can que c'a ri' xbequibij ri ca'i' tijoxela' richin ri Juan ri Bautista.
4 Y ri Jesús xubij c'a chique ri ca'i' rutijoxela' ri Juan: Vacami quixtzolin y titzijoj chire ri xitz'et can y ri xivac'axaj-el re vave'. 5 Te'itzijoj chire achique rubanic tok ri moyi' yetiquir yetzu'un-el, achique rubanic tok ri vinek ri man can ta yetiquir yebiyin roma ri e jetz', yebiyin-el jebel, y achique rubanic tok ri e yava'i' riq'uin ri yabil lepra, yec'achoj. Titzijoj chuka' chire ri achique rubanic tok ri man ye'aq'uex ta, yec'achoj,§Is. 29:18. ri caminaki' yec'astej, y ri vinek ri meba' cánima*Is. 35:4; 61:1. chuvech ri Dios, ninbij ri utzilej ch'abel richin colotajic chique.†Sal. 22:26; Is. 42:7; Lc. 4:18. 6 Can tibij c'a chuka' chire chi jun vinek achi'el rija', ri can rucukuban ruc'u'x viq'uin‡1 Co. 2:14. y man jun bey yirumalij ta can,§Mt. 26:31. jebel ruva-ruk'ij. Que c'a ri' xe'uche'ex-el ri ca'i' tijoxela'.
7 Y tok ri e ca'i' rutijoxela' ri Juan ri Bautista xebe c'a, ri Jesús xerubila' c'a utzilej tak tzij chirij ri Juan chiquivech ri vinek ec'o chiri'. Y que c'a re' ri nubij ri Jesús chique: ¿Achique ri xbe'itz'eta' rix chiri' chupan ri tz'iran ruvach'ulef? ¿Xitz'et cami rix jun achin chiri', ri achi'el aj, ri nibe quela' nibe quela' pa ruk'a' ri cak'ik'?*Lc. 7:24. 8 ¿Achique c'a ri xbe'itz'eta' rix ri chiri? ¿Xitz'et cami rix jun achin ri jebel tak tziek e rucusan? Man que ta ri'. Ri achi'a' ri e cucusalon tziek queri', pa tak cachoch reyes yec'oje-vi. 9 ¿Pero achique c'a ri xbe'itz'eta' rix ri chiri' pa tz'iran ruvach'ulef? ¿Xitz'et cami jun achin ri nik'alajirisan†Lc. 1:76. ri bin chire roma ri Dios? Ja'. Ri achin ri xitz'et chiri' can ja vi ri' ri rusamaj. Pero can c'o c'a chuka' jun chic samaj ri yo'on pa ruk'a'. 10 Roma can chirij c'a ri Juan nich'on-vi ri Dios chupan ri ruch'abel ri tz'ibatel can, tok nubij:
12 Y chupan c'a ri k'ij tok can c'a nisamej na ri Juan ri Bautista, c'a re k'ij re', ri vinek can janíla c'a niquiben chi ye'oc pa ruk'a' ri Dios o chupan ri aj-chicajil ajavaren.*Lc. 16:16. Can yemajon c'a qui' chirij y más niquiben ri can riq'uin c'a ronojel quic'u'x ye'apon. 13 Roma ri achi'a' ri xek'alajirisan ri bin chique roma ri Dios chupan ri ojer can tiempo, c'o xquibij can chirij tok ri vinek ye'oc pa ruk'a' ri Dios. Y can que c'a chuka' ri' ruk'alajirisan can ri ley richin ri Moisés. Pero can c'a ja tok c'o ri Juan xebanatej.†Mal. 4:6. 14 Vi rix ninimaj o man ninimaj ta, pero ri ninbij chive yin chi tok ri tz'ibatel can nubij chi nipe ri Elías‡Mal. 4:5; Mt. 17:12. xa chirij c'a ri Juan§Lc. 1:17; Jn. 1:23. nich'on-vi. 15 ¡Ri c'o rac'axabal, can trac'axaj c'a ri xinbij!*Ap. 2:7.
16 ¿Achok iq'uin cami e junan vi ri vinek richin re tiempo re'?†Lc. 7:31. Re vinek re' can e junan c'a quiq'uin ri tak ac'uala' ri yec'oje' pa tak bey y riq'uin cuchuk'a' ri yech'on chicachibil qui' tok ye'etz'an. 17 Y ri tak ac'uala' ri' niquibij c'a: Xojk'ojoman riq'uin xul chivech y man xixxajo' ta roma quicoten. Xkabixaj bix richin bis chivech y man xixok' ta. Queri' niquibila' ri ac'uala' pa quetz'anen. Y e queri' ri vinek richin re tiempo re', man jun ri nika' chiquivech. 18 Roma tok xoc'ulun ri Juan ri Bautista, rija' man nutej ta caxlan-vey y man nukun‡Lc. 1:15. ta chuka' ruya'al-uva. Y e q'uiy yebin chi rija' c'o itzel espíritu riq'uin. 19 Y tok xinoka' yin, ri xinalex chi'icojol, nintej caxlan-vey y ninkun chuka' ruya'al-uva. Y e q'uiy yebin chi xe va'in ninvajo', y niquibij chuka' chi in jun k'abarel, chi in cachibil ri moloy tak alcaval y in cachibil chuka' ri vinek ri e aj-maqui' nibix chique.§Mt. 9:10. Pero ri etamabel richin ri Dios can nik'alajin*Fil. 2:15. pa quic'aslen ri vinek ri yeniman richin, xcha' ri Jesús.
27 Y c'ari' rija' xubij c'a: Ri Nata' Dios, can ronojel c'a ruyo'on-pe pa nuk'a'.§Mt. 28:18; 1 Co. 15:27. Y man jun chic c'a etamayon in achique yin, xaxe ri Nata' etamayon. Y man jun chuka' etamayon achique ri' ri Nata', xaxe yin ri Ruc'ajol,*Jn. 1:18. y ri vinek achok che xtinvajo' xtink'alajirisaj-vi yin, xtretamaj achique c'a ri' ri Nata'.†Lc. 10:22; Jn. 10:15; Ef. 1:21. 28 Quixampe c'a viq'uin chi'ivonojel rix ri can janíla itijon ik'ij pan iyonil y janíla ralal ri ejka'n kajinek chivij, roma yin xtinben c'a chive chi yixuxlan chire ronojel ri'. 29-30 Y jac'a ri nu-yugo yin tiya-el chirij ivi' rix, roma ja ri vichin yin ri más man c'ayef ta‡1 Jn. 5:3. ruc'uaxic y man al ta. Quinitzu' yin, nuc'uan jun c'aslen§1 Jn. 2:6. ch'uch'uj y nuch'utinirisan-vi'.*Zac. 9:9. Y can queri' tibana' rix. Can tic'uaj c'a ri nu-yugo yin, richin chi ri ivánima can xtril ta uxlanen,†Jer. 6:16. xcha' ri Jesús.
<- SAN MATEO 10SAN MATEO 12 ->- a Lc. 7:18.
- b Mt. 14:3.
- c Gn. 49:10; Nm. 24:17; Dn. 9:24; Mal. 3:1-3.
- d Is. 29:18.
- e Is. 35:4; 61:1.
- f Sal. 22:26; Is. 42:7; Lc. 4:18.
- g 1 Co. 2:14.
- h Mt. 26:31.
- i Lc. 7:24.
- j Lc. 1:76.
- k Mal. 3:1.
- l Mr. 1:2.
- m Lc. 16:16.
- n Mal. 4:6.
- o Mal. 4:5; Mt. 17:12.
- p Lc. 1:17; Jn. 1:23.
- q Ap. 2:7.
- r Lc. 7:31.
- s Lc. 1:15.
- t Mt. 9:10.
- u Fil. 2:15.
- v Lc. 10:13.
- w Jon. 3:8.
- x Lc. 10:13.
- y Mt. 10:15.
- z Is. 14:13; Lm. 2:1.
- aa Sal. 8:2; 1 Co. 1:27; 2:7, 8; 2 Co. 3:14.
- bb Mt. 28:18; 1 Co. 15:27.
- cc Jn. 1:18.
- dd Lc. 10:22; Jn. 10:15; Ef. 1:21.
‡11:29-30 1 Jn. 5:3.
§11:29-30 1 Jn. 2:6.
*11:29-30 Zac. 9:9.
†11:29-30 Jer. 6:16.