5 Y ri chiri' pa tinamit Jerusalem ri k'ij ri', e janíla c'a israelitas ri niquiya' ruk'ij ri Dios ri quimolon-qui'. E janíla c'a chique ri ec'o pa ch'aka' chic ruvach'ulef, ri e okavinek. 6 Pero roma ri xk'ajan, ri vinek xebec'ulun-pe y xquimol-apo-qui'. Y stape' re vinek re' xa man junan ta quich'abel, roma man junan ta ri e petenek-vi, pero tok ri e tzekelbey richin ri Jesús xebech'on-pe, xk'ax chiquivech, roma can pa jalajoj c'a ruvech ch'abel xech'on-vi. Ri vinek xsach quic'u'x tok xcac'axaj re'. 7 Can xsach-vi quic'u'x roma ri xcac'axaj y niquibila' c'a chiquivech: ¿Man aj-Galilea§Mr. 14:70; Hch. 1:11. ta cami re yech'on? 8 ¿Y achique c'a roma tok roj nikac'axaj ri niquibij? Tok roj xa man junan ta kach'abel chikajujunal, yecha'. 9 Roma ec'o chike roj ri e aj-vave' pa Judea, ec'o e petenek ri pa Partia, ri pa Media, ri pan Elam, ri pa Mesopotamia, ri pa Capadocia, ri pa Ponto, ri pan Asia,*1 P. 1:1. 10 ri pa Frigia, ri pa Panfilia, ri pan Egipto, y ec'o chuka' e petenek más c'a quela' chire ri Cirene ri pa nimalej ruvach'ulef rubini'an África. Ec'o e petenek pa Roma. Y chiquicojol rije' ec'o ri can e israelitas pa calaxic y ec'o xaxe roma ri niquinimaj ri nubij ri ley ri richin ri Moisés. 11 Y ec'o c'a chuka' vinek ri e petenek ri pa Creta y ri pan Arabia. Y conojel c'a re vinek re'†Ex. 12:48; Is. 56:6. xcac'axaj ri nimalej rusamaj ri Dios, y can pa tak quich'abel ka rije' xcac'axaj-vi, xecha'.
12 Y conojel man jun bey c'a quitz'eton chi nibanatej ta quere'. Romari' man niquil ta c'a achique niquich'ob, y niquibila' c'a chiquivech: ¿Achique nic'ulun chi tzij re'? yecha' ri ch'aka'.
13 Pero ec'o c'a vinek ri xa yetze'en-apo chiquij ri e nojinek riq'uin ri Lok'olej Espíritu,‡1 Co. 2:14. y niquibila' c'a: La' xa e k'abarela', yecha'.
22 Y ja chuka' ri' tok ri Pedro xubij: Nuvinak israelitas, tivac'axaj c'a jebel re xtinbij chive: Ri Jesús ri aj-Nazaret, can jac'a ri Dios ri banayon-pe chire chi q'uiy ri xerubanala' chi'icojol. Xerubanala' milagros‡He. 2:4. ri man jun bey e tz'eton ta. Can c'o-vi ri xerubanala' rija' richin xk'alajin chivech chi can ja vi ri Dios ri takayon-pe richin. Rix can ivetaman chuka'. 23 Pero ri Dios xuya' c'a k'ij chi xjach ri Jesús pan ik'a', roma can queri' ri ruch'obon-pe.§Hch. 4:28. Y rix xiya' pa quik'a' vinek ri xa man niquiben ta ri nubij ri ruch'abel ri Dios,*Lc. 24:44. xaxe richin chi xquicamisaj chuva ri cruz. 24 Pero riq'uin ri ruchuk'a' ri Dios, ri Jesús xbec'astej-pe,†Hch. 4:10; 10:40; 13:30; 17:31; Ro. 4:24; 8:11. y xcolotej-pe pa ruk'a' ri camic,‡Hch. 3:15. roma ri camic man xtiquir ta xch'acon chirij. 25 Romari' ri rey David rubin c'a can chirij ri Jesús:
29 Y jac'a chuka' ri' tok ri Pedro xubij: Nuvinak, rix ivetaman chi ri jun kamama', ri rey David xquen (xcom), y xmuk.‡Hch. 13:36. Y ri acuchi mukun-vi can, can c'a c'o re tiempo re'. 30 Y ri David§2 S. 1:13. can jun k'alajirisey richin ri xbix chire roma ri Dios. Can retaman c'a chi ri Dios can xuben-vi jurar chi jun chique ri riy-rumam*Ro. 1:3. rija' jari' ri Cristo,†2 Ti. 2:8. y jari' ri xtic'oje' can pa ruq'uexel rija', y xtoc Rey.‡Lc. 1:32. 31 Y ri David, can achi'el xutz'et yan c'a ri xquebanatej. Xch'on chirij ri c'astajibel richin ri Cristo, chi ri ránima man xtic'oje' ta can chiri' chiquicojol ri caminaki', y chi ri ruch'acul man xtic'oje' ta chuka' can richin nik'ey-ka.§Sal. 16:10; Hch. 13:35. 32 Y konojel roj, yin y re ec'o viq'uin, ketaman y nikatzijoj chi ja ri Dios ri xbanon chire ri Jesús richin xbec'astej-pe.*Hch: 2:24; 3:15. 33 Y xuc'uex chuka' chila' chicaj†Ef. 4:8; He. 10:12. roma ri ruchuk'a' ri Dios. Y rija' xuc'ul c'a ri Lok'olej Espíritu ri sujun roma ri Rutata'. Y tok rija' xuc'ul yan c'a ri Lok'olej Espíritu, xutek c'a pe‡Jn. 15:26. kiq'uin roj, y ja yan c'a rusamaj re' ri xitz'et y xivac'axaj-el kiq'uin re vacami.§Hch. 1:4. 34 Y tok ri David xch'on c'a chirij ri jun ri nic'astej-pe chiquicojol ri caminaki', man chirij ta ka rija' xch'on-vi, roma ri xc'astej-el y xbe chila' chicaj, ja ri Cristo. Y ri David rutz'iban c'a chuka' can:
36 Vacami yin yich'on c'a chive chi'ivonojel rix ri riy-rumam can ri Israel; rix ri ixc'o-pe y chuka' ri man ec'o ta pe. Tivetamaj c'a chi can kitzij vi chi ri Jesús ri xitek rucamisaxic chuva ri cruz, can ja vi rija' ri banon-pe chire roma ri Dios chi ja rija' ri Cristo y chi ja rija' ri Rajaf ronojel.†Lc. 2:11; Hch. 5:31.
37 Y tok ri vinek xcac'axaj ri xubij ri Pedro, xk'axon cánima,‡Zac. 12:10. y xquic'utuj c'a chire ri Pedro y ri ch'aka' chic apóstoles: Kach'alal, ¿achique ri ruc'amon chi nikaben?§Hch. 9:6. xecha'.
38 Y ri Pedro xubij chique: Titzolej-pe ic'u'x riq'uin ri Dios, y pa rubi' ri Ajaf Jesucristo tibana-el bautizar ivi', richin queri' nicuyutej ri imac.*Lc. 24:47. Y ri Dios xtuya' ri Lok'olej Espíritu chive. 39 Roma jare' ri rusujun ri Dios,†Ro. 9:8. man xe ta chive rix, ni man xe ta chuka' chique ri ivalc'ual rix, xa can chique c'a conojel vinek‡Jl. 2:28. ri ec'o nej§Ef. 2:13. y ri ec'o nakaj, can chique vi c'a conojel ri vinek ri yeroyoj ri Kajaf Dios.
40 Y ri Pedro c'o c'a ch'aka' chic ch'abel ri xeruk'alajirisala' chique. Rija' xuya' c'a rubeyal chiquivech ri vinek quiq'uin ch'abel achi'el re': Quixel-pe chiquicojol ri vinek richin re tiempo re', ri xa e sachinek pa quimac, richin queri' yixcolotej c'a pe, nicha' c'a chique.
41 Y ri vinek c'a ri xec'ulun ri ruch'abel ri Dios pa tak cánima chupan ri k'ij ri', xeban bautizar. Ri quiniman, can xeq'uiyer c'a, roma chupan ri k'ij ri' xe'oc c'a quiq'uin e jun la'ek oxi' mil vinek. 42 Y can man jun bey c'a niquimalij ta quic'u'x, xa can jantape' c'a niquimol-qui'*He. 10:25. richin nicac'axaj ri quitijonic†2 Ti. 1:13. ri apóstoles. Can junan chuka' quivech. Junan niquimol-qui' richin niquitej ri caxlan-vey richin niquinataj ri rucamic ri Ajaf Jesús, y can junan chuka' niquiben orar.‡Ro. 12:12; Col. 4:2. Can jantape' c'a queri' niquiben.
- a Lv. 23:15.
- b Hch. 1:14.
- c Hch. 4:31.
- d Mt. 3:11.
- e 1 Co. 13:1.
- f Mr. 16:17; 1 Co. 12:10, 28, 30.
- g Hch. 1:5; 1 Co. 14:2.
- h Mr. 14:70; Hch. 1:11.
- i 1 P. 1:1.
- j Ex. 12:48; Is. 56:6.
- k 1 Co. 2:14.
- l Pr. 1:23; Is. 32:15, 16; Ez. 36:27; Zac. 12:10; Hch. 10:45.
- m Hch. 21:9.
- n Jl. 2:28.
- o Hch. 21:4; 1 Co. 12:10, 28; 14:1.
- p Jl. 2:30.
- q Mt. 24:29.
- r Ro. 10:13.
- s He. 2:4.
- t Hch. 4:28.
- u Lc. 24:44.
- v Hch. 4:10; 10:40; 13:30; 17:31; Ro. 4:24; 8:11.
- w Hch. 3:15.
- x Sal. 16:8.
- y Lc. 1:35.
- z Sal. 16:10; Hch. 13:35.
- aa Hch. 13:36.
- bb 2 S. 1:13.
- cc Ro. 1:3.
- dd 2 Ti. 2:8.
- ee Lc. 1:32.
- ff Sal. 16:10; Hch. 13:35.
- gg Hch: 2:24; 3:15.
- hh Ef. 4:8; He. 10:12.
- ii Jn. 15:26.
- jj Hch. 1:4.
- kk Sal. 110:1; Mt. 22:44; Ef. 1:20; He. 1:13.
- ll Lc. 2:11; Hch. 5:31.
- mm Zac. 12:10.
- nn Hch. 9:6.
- oo Lc. 24:47.
- pp Ro. 9:8.
- qq Jl. 2:28.
- rr Ef. 2:13.
- ss He. 10:25.
- tt 2 Ti. 1:13.
- uu Ro. 12:12; Col. 4:2.
- vv Hch. 5:5, 11.
- ww Mr. 16:17.
- xx Hch. 4:33.
- yy Hch. 4:32.
- zz Hch. 4:34.
- Is. 58:7.
- Hch. 3:1; 5:20, 21, 25, 42.
- Lc. 24:53.
- Jn. 16:22.
- Lc. 24:53.
- Hch. 5:14; 11:24.