Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Juan
6 C'o c'a jun achi rubinan Juan ri xtak-pe[e] roma ri Dios. 7 Rija' xpe richin xuruya' rutzijol ri Sakil, richin quiri' conojel tiquiya' cánima riq'uin ri Sakil ri nutzijoj. 8 Pero mana-ta ri Juan ri Sakil;[f] xaxe xuruya' rutzijol ri Sakil.
9 Ja tiempo ri' nijel-pe choch'ulef ri kitzij Sakil ri nibano sakil pa cánima conojel vinak.[g] 10 Ri Sakil ri' xc'uje' choch'ulef ri banon roma rija'[h] mismo, pero ri ec'o choch'ulef man xquiya' ta pa cuenta (achique, acu'x) rija'. 11 Xuc'uje' chiquicojol ri rutinamit, pero rije' man xquic'ul ta ruvech. 12 Jac'a ri xec'ulu ruvech y xcuke' quic'u'x riq'uin, xu'on chique chi c'o quik'a' richin ye'oc ralc'ua'l ri Dios.[i] 13 Pero ri rutz'uquic ri c'aslen quichin ri ye'oc ralc'ua'l, man nipe ta riq'uin quiquiq'uel vinak, ni man riq'uin ta nicajo' niqui'en ri te'ej-tata'aj, nis-ta roma jun tata'aj nurayij chi nic'uje' ralc'ua'l. Roma rutz'uquic ri c'aslen re' riq'uin ri Dios petenak-vi.[j]
14 Y ri Jun ri achok riq'uin niketemaj-vi ri c'o pa ránima ri Dios, xoc vinak achel roj.[k] Rija' xc'uje' chikacojol y roj xkatz'et ri nimalaj ruk'ij[l] ri can richin vi ri juney Ruc'ajol ri Dios ri can nojnak-pe ri kitzij y ri ru-favor ri Dios pa ránima. 15 Ri Juan can ruyo'on-vi-pe rutzijol y riq'uin ruchuk'a' quire' ru'in chique ri vinak: Jare' ri Jun ri nuyo'on-pe rutzijol chive, tok xin-ij: Ri Jun ri xtuka chuvij yin, más c'o ruk'ij chinuvech, roma rija' can c'o chic vi na'ey chinuvech yin. 16 Quiri' nik'alajin, roma riq'uin rija' kac'ulun-vi ronojel ruvech favores,[m] y man xe ta jun bey ruyo'on-pe pa kavi', xa can quitzeklelo'n-pe-qui' yeruya-pe pa kavi'. 17 Ri Dios ja ri Moisés xucusaj richin xuya-pe ri ley chike. Jac'a richin xuk'alajin ri ru-favor[n] y ri kitzij,[o] ja ri Jesucristo ri xucusaj. 18 Ri Dios man jun vinak tz'eteyon ruvech,[p] xaxe ri juney Ruc'ajol[q] ri (nojovex, nojo'ox) roma ri Tata'aj, jari' ri tz'eteyon richin. Y ja ri Ruc'ajol xuk'alajrisan-ka runo'oj ri Dios chikavech vave' choch'ulef.
19 Ri achi'a' israelitas c'o quik'ij chiri' pa tinamit Jerusalem, xequitak-e achi'a' sacerdotes y achi'a' ri ni'ix levitas chique riq'uin ri Juan ri Bautista richin xquic'utuj che ri (achique, acu'x) rija'. 20 Ri Juan man xrevaj ta chiquivech, xa quire' xu'ij chique: Mana-ta yin[r] ri Jun ri nitak-pe roma ri Dios chucolic ri rutinamit, xcha'. 21 Jac'ari' tok ri achi'a' etakon-e xquic'utuj chic che: ¿(Achique, aratcu'x) c'a rat? ¿Mana-ta rat ri profeta Elías ri xc'uje' ojer can? Ri Juan xu'ij chi mana-ta. Xquic'utuj chic c'a jun bey che: ¿Mana-ta rat ri profeta[s] ri bin-pe chi nipe? xecha'. Y xu'ij chi mana-ta. 22 Jac'ari' tok xqui'ij chic che: Ta'ij c'a chike rat achique chi achi rat, richin jari' neka'ij chique ri etakayon-pe kichin. ¿Achique na'ij-ka chavij rat? xecha'. 23 Ja yin ri jun ri ruc'uxlan can ri profeta Isaías tok xu'ij: Pa chakijlaj tz'iran ulef c'o jun xtich'o riq'uin ruchuk'a' y xtubila': Tibana-apu rubanic ri bey ri xtik'ax-vi ri Ajaf, utz-utz tichojmij-apu.[t] Quiri' xu'ij ri Juan chique.
24 Ri achi'a' ri etakon-e riq'uin ri Juan, jun botzaj chique ri achi'a' ri ni'ix fariseos chique. 25 Rije' quire' chic c'a xquic'utuj che ri Juan: ¿Achique roma ye'aben bautizar ri vinak, tok xa mana-ta rat ri Jun ri nitak-pe roma ri Dios chucolic ri rutinamit, ni mana-ta rat ri Elías, ni mana-ta rat ri profeta ri bin can chi nipe? xecha' che. 26 Ri Juan xu'ij chique: Yin riq'uin ya' nin-en-vi bautizar, pero chi'icojol rix c'o Jun ri man iyo'on ta pa cuenta (achique, acu'x) rija'. 27 Rija' xtipe chuvij yin, y más c'o ruk'ij que chinuvech yin. Y nis-ta richin rusolic ximibel ruxajab, man nuc'ul ta chi ja yin yibano. 28 Ronojel re' xbanataj ri chiri' pa Betábara, ri juc'an-apu ruchi' ri rakan-ya' Jordán, ri lugar ri nu'on-vi bautizar ri Juan.
48 Jac'ari' tok ri Natanael xuc'utuj che ri Jesús: ¿Achel aveteman rat nuno'oj? Ri Jesús xu'ij che: Na'ey chi ri Felipe xateroyoj, yin rat nutz'eton chic chi chuxe' ri jun mata higo ratc'o-vi, xcha' che. 49 Ri Natanael xu'ij: Tijonel, ja rat ri Ruc'ajol ri Dios y ja rat ri Rey[ee] richin ri tinamit Israel, xcha'. 50 Quire' c'a xu'ij ri Jesús che: Rat xanimaj chi ja yin ri Ruc'ajol ri Dios xaxe roma xin-ij chave chi xatintz'et chuxe' ri jun mata higo. Pero c'a c'o na más nima'k tak milagros chuvech re' ri xque'atz'et. 51 Y quire' chic xu'ij che: Kitzij-kitzij nin-ij chive chi rix xtitz'et chi ri caj xtijakataj, y ri ángeles richin ri Dios xquexule-xquejote' viq'uin yin ri xitak-pe richin xinalex chi'icojol, xcha'.
San Juan 2 ->- a Ap. 19:13.
- b Jn. 10:30.
- c 1 Co. 8:6; Col. 1:15, 16; He. 1:2.
- d Jn. 8:12; 11:25; 1 Jn. 5:11.
- e Mal. 3:1.
- f Hch. 13:25.
- g Is. 49:6.
- h 1 Co. 8:6.
- i Ro. 8:15; Gá. 3:26.
- j Jn. 3:3, 5-7.
- k Ro. 1:3; Col. 2:9; He. 2:14.
- l Is. 40:5.
- m Ef. 1:6.
- n Ro. 5:21.
- o Jn. 14:6.
- p Ex. 33:20.
- q 1 Jn. 4:9.
- r Jn. 3:28.
- s Dt. 18:15, 18; Jn. 6:14.
- t Is. 40:3.
- u Is. 53:7; 1 P. 1:19; Ap. 5:6.
- v 1 Co. 15:3; Gá. 1:4; He. 1:3; 9:28; 1 P. 2:24; 1 Jn. 2:2; Ap. 1:5.
- w Jn. 1:15.
- x Mt. 3:16.
- y Jn. 20:22; Hch. 1:5.
- z Mt. 14:33; Jn. 1:49.
- aa Jn. 6:5-7; 12:21, 22; 14:8, 9.
- bb Dt. 18:18.
- cc Is. 9:6; 53:1-12; Mi. 5:2; Zac. 6:12; 9:9; Mal. 3:1.
- dd Jn. 7:41, 42, 52.
- ee Sal. 2:6; Is. 9:7; Os. 3:5.