1 A val stz'acvi yoxil ujal yel eb' israel d'a Egipto, ix ja eb' d'a taquin̈ luum b'aj ay lum Sinaí, 2 spetoj eb' d'a Refidim. A ix ja eb' ta' ix sb'oan scampamento eb' d'a yich vitz Sinaí. 3 Ix avtajq'ue vin̈aj Moisés yuj Jehová Dios d'a jolom vitz chi' yic slolon yed' vin̈. Ix yalan icha tic:
—Al juntzan̈ lolonel tic d'a eb' yin̈tilal vin̈aj Jacob, aton eb' etisraelal: 4 Scham val eyilan tas ix vutej eb' anima d'a Egipto yed' tas ix vutej ex vic'anelta, ayic ex vic'ancot b'aj ayex ec' tic. Ichato yib'an̈ sc'axil noc' nivac ch'acb'a ayexq'uei ayic ix ex ja d'a tic. 5 Tato te c'anab'ajum tzeyutej e b'a d'ayin, tze c'anab'ajan in trato, in chon̈ab' ex toni, sic'b'il ex el vuj d'a scal juntzan̈xo chon̈ab'. Vic jun yolyib'an̈q'uinal tic smasanil, 6 palta a exxo tic, jun chon̈ab'il sacerdote tzex ajcani yic tzin eyac'an servil, jun chon̈ab' anima to vicn̈ej yaji, xchi Jehová, xa chi d'a eb'.
7 Ix lajvi chi', ix emixta vin̈aj Moisés d'a jolom vitz Sinaí chi', ix yavtancot eb' yichamtac vinaquil chon̈ab' vin̈. Ix och ijan vin̈ yalan tas ix yal Jehová chi'. 8 Masanil eb' israel ix tac'vi icha tic:
—Masanil tas schec Jehová co c'ulej, ol co c'ulejn̈ej, xchi eb'. Ix lajvi chi', ix b'at yalanxi vin̈aj Moisés d'a Jehová tas ix yal eb' chon̈ab' chi'. 9 Ix yalanxi Jehová chi' d'a vin̈:
—A ticnaic, ol in ch'ox in b'a d'ayach d'a scal jun nivan q'uic'al asun, ol in lolon ed'oc, yic vach' ol yab' eb' anima, ol ach yac'anoch eb' d'a sc'ool d'a masanil tiempo, xchi. Ix yalanxi vin̈aj Moisés chi' d'a Jehová tas ix yutej yalan eb' chon̈ab' chi'. 10 Ix yalanxi Jehová:
—Ixic, tzal d'a eb' anima to sacb'itej sb'a eb' ticnaic yed' q'uic'an, sjuc'anel spichul eb' yujto ol och eb' ejmelal d'a vichan̈. 11 Axo chab'ej tzin emuli, tzin ch'oxan in b'a d'a masanil chon̈ab' d'a jolom vitz Sinaí. 12 Tzaq'uem yechel d'a yichtac vitz tic, tzalan d'a eb' to nivanocab' yelc'och jun vitz tic d'a yol sat eb'. Max yal-laj sq'ueta eb' d'ay, max yal ste javi eb' d'a stz'ey, tato ay junoc mach sjavi d'a stz'ey, yovalil schami. 13 Malaj mach syal smac'ancham jun anima chi' yed' sc'ab'. Sjulq'uenaj chami, ma sjuljicham yed' jul-lab'. Taxon̈ej anima ma junoc noc' noc', tojoln̈ej schami. Ato ol puchaj sch'aac noc' calnel, ichato chi' syal snitzancot sb'a eb' anima d'a slac'anil lum vitz tic, xchi Jehová.
14 Ix lajvi chi', ix paxta vin̈aj Moisés d'a jolom vitz chi', ix ul yalan vin̈ d'a eb' israel chi' to sacb'itej sb'a eb', sjuc'anpaxel spichul eb'. 15 Ix yalan vin̈aj Moisés chi' d'a eb':
—A ticnaic sacb'itejec e b'a, yujto tzex och ejmelal d'a Jehová chab'ej. Man̈xo ex vay yed' eb' ix eyetb'eyum d'a chab' c'ual tic, xchi vin̈ d'a eb'.
16 Axo ix sacb'i d'a schab'jial, ix ec' copnaj leb'lon, ix mac'vaj c'u, ay jun nivan asun q'uic' d'a jolom vitz chi'. Ix lajvi chi, ix yab'an eb' anima te chaan̈ ix oc' jun q'uen trompeta d'a jolom vitz chi'. Masanil eb' anima ayec' d'a yol campamento chi', ix xivq'ue eb'. 17 Ix lajvi chi', ix yic'anb'at masanil eb' anima vin̈aj Moisés chi' d'a spatiquel campamento chi', ix b'at schaan Dios eb', ix can oyan eb' d'a slac'anil yich lum vitz chi'. 18 Ix te q'ue stab'il lum vitzal Sinaí chi', ix emul Jehová d'a scal jun nivan c'ac'. Icha val sq'ue stab'il junoc horno, icha val chi' sq'ue stab'il, ix te ib'xiq'ue jun vitz chi'. 19 Axo q'uen trompeta chi', juntac el spuji q'ueen, ste q'uechaan̈ sjaj q'ueen. Aton ta' ix lolon vin̈aj Moisés yed' Jehová. Te chaan̈ syutej tac'voc sb'a Jehová chi' d'a vin̈.
20 A val d'a schaan̈il sjolom lum vitz chi', ata' ix emul Jehová, ix yalan d'a vin̈aj Moisés chi' to sq'ue vin̈ b'aj ayec' chi', yuj chi' ix q'ue vin̈. 21 Ix yalan Jehová d'a vin̈:
—A ticnaic eman̈ d'a yich vitz chi', b'at alan d'a eb' anima to max ec'ta eb' in yil b'aj aycanem jun yechel, axo talaj tz'aji, tzijtum eb' schami. 22 An̈eja' eb' sacerdote tz'ochtaxon d'a in lac'anil, yovalil sacb'itej sb'a eb'. Tato maay, axo talaj tz'aji, svach' satel eb', xchi d'a vin̈.
23 Ix tac'vi vin̈aj Moisés chi' d'ay:
—A eb' chon̈ab' chi', max yal-laj sq'ueta eb' d'a lum vitz tic, yujto a ach ix ala' to tz'em yechel b'aj syal sjavi eb' yuj sch'oxani to nivan yelc'ochi, xchi vin̈.