Conda e Juan xeꞌ ajchꞌuymar cay uchecsu uyojroner e Dios
Mateo 3:1-12; Marcos 1:1-8; Juan 1:19-28
1 Pues entonces conda e Juan xeꞌ ajchꞌuymar cay uchecsu uyojroner e Dios, e Tiberio César war aquetpa rey tama inteꞌ tiempo de quince año tama e lugar xeꞌ ucꞌabꞌa Roma. Y ayan ubꞌan cora sian ajcꞌotorerobꞌ xeꞌ quetpobꞌ yebꞌar ucꞌotorer e Tiberio. Y ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Poncio Pilato xeꞌ quetpa gobernador tama e departamento Judea. Y ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Herodes xeꞌ quetpa gobernador tama e departamento Galilea. Y de allí ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Felipe xeꞌ jax uwijtzꞌin e Herodes xeꞌ quetpa gobernador tama e departamento Iturea y tama e departamento Traconite. Y ayan inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Lisanias xeꞌ quetpa gobernador tama e departamento Abilinia. 2 Y tama e tiempo era e Anás y e Caifás quetpobꞌ uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ tama e templo tama e chinam Jerusalem. Y jax tama e tiempo era conda cay ojron e Dios taca e Juan xeꞌ jax uyunen e Zacarías tama e choquem lugar. 3 Entonces e Juan xeꞌ ajchꞌuymar cay xana tama tunor or e lugar tama utiꞌ e xucur Jordán, y war uyare e gente axin xeꞌ war acꞌotoyobꞌ tut que ucꞌani tuaꞌ uyactobꞌ umabꞌambꞌanirobꞌ y que ucꞌani tuaꞌ achꞌujyobꞌ. Y umen era e Dios tuaꞌ acꞌumpa tama tunor umabꞌambꞌanirobꞌ. 4 Y tunor era tama e Juan numuy bꞌan taca cocha cay utzꞌijbꞌa e profeta Isaías tama e onian tiempo que:
Ayan inteꞌ winic xeꞌ war oꞌjron taca inteꞌ nuxi nuc tama e choquem lugar y che:
“Ustanic e bꞌir tuaꞌ Cawinquirar”,
que war che que ucꞌani ustanar uyalmobꞌ e gente tuaꞌ uchꞌamiobꞌ ucꞌabꞌa Cawinquirar.
Tunor e bꞌir tiaꞌ chꞌen chꞌen ut ucꞌani bꞌujtꞌar ut,
y tiaꞌ ayan e witzir xeꞌ atꞌabꞌay ucꞌani emsenar,
y e bꞌir xeꞌ cꞌocho cꞌocho ucꞌani tujtzar,
y tiaꞌ calapir ut e bꞌir ucꞌani ustanar.
6 Y tunor e sian gente xeꞌ aturuanobꞌ tama tunor or e rum cꞌani uwirobꞌ e corpesiaj que e Dios axin uyajcꞌuobꞌ.”
Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e profeta Isaías xeꞌ turuan tama e onian tiempo.
7 Entonces conda cꞌotoyobꞌ e gente tut e Juan tuaꞌ achꞌujyobꞌ umener, jaxir ojron y che:
—Nox larox cocha incojt chan xeꞌ war alocꞌoy aꞌjni tut inteꞌ cꞌajc tuaꞌ machi apurutna, y bꞌanox nox. ¿Chi uyareox tuaꞌ ixyopa tara taniut tuaꞌ ixcorpa tut uqꞌuijnar e Dios xeꞌ cꞌanix acꞌaxi tama ijor wacchetaca era? 8 Ustesic iweroj tut e Dios tuaꞌ ichecsu ibꞌa tut e gente que nox tuox e Dios coner. Y ira ibꞌijnu que cocha nox sitzbꞌirox tuaꞌ e onian Abraham ani que tamar taca era cꞌani ixcorpa, porque majax bꞌan. Porque jay e Dios ucꞌani ani más umaxtac e Abraham erer ani usuti e tun era tuaꞌ aquetpa más umaxtac e Abraham. 9 Nox larox cocha inteꞌ teꞌ, y cꞌani inwareox era que chꞌarix e hacha tuaꞌ ucucruox, porque tunor e teꞌ xeꞌ machi acꞌawan ucꞌani tuaꞌ acucurna y tuaꞌ ayajra tama e cꞌajc, che e Juan.
10 Entonces e gente cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Juan y che:
—Entonces ¿tucꞌa tuaꞌ cache non? che e gente era.
11 Entonces ojron e Juan y che:
—Tin e ayan chateꞌ ubꞌujc erer uyajcꞌu inteꞌ ubꞌujc otronteꞌ xeꞌ matucꞌa ayan tuaꞌ. Y tin e ayan meyra tuaꞌ ucꞌuxi erer uyajcꞌu otronteꞌ tin e matucꞌa ayan tuaꞌ ucꞌuxi, che e Juan.
12 Y de allí cꞌotoyobꞌ cora ajmorojseyajobꞌ tumin tuaꞌ e gobierno tuaꞌ achꞌujyobꞌ xeꞌ cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Juan y chenobꞌ:
—Ajcanseyajet, ¿tucꞌa tuaꞌ cache non? che e ajmorojseyajobꞌ tumin era.
13 Y e Juan uyare e ajmorojseyajobꞌ tumin era y che:
—Cꞌajtinic ajtaca lo que uyareox e ley, y ira icꞌajti más, che e Juan.
14 Y cꞌotoyobꞌ cora soldadobꞌ tut e Juan xeꞌ cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y che:
—Y non, ¿tucꞌa tuaꞌ cache non? che e soldadobꞌ era.
Y e Juan che:
—Ira ilocse lo que ayan tuaꞌ e gente bꞌan taca, y ira ituchꞌi e gente jay matucꞌa war uchiobꞌ, y tzayenic tamar lo que war ixtuana, che e Juan.
15 Pues tama e tiempo era ayan meyra gente xeꞌ war ubꞌijnuobꞌ que jax era e hora conda cꞌani watar e Cristo, y tamar era tin e war umorojse ubꞌobꞌ tut e Juan war ubꞌijnuobꞌ que bꞌajcꞌat e Juan jax e Cristo xeꞌ tuaꞌ acorpesian. Pero majax. 16 Y tamar era ojron e Juan taca e gente tin e turobꞌ era y che:
—Pues nen era war inchꞌuyma taca e jaꞌ, pero watar otronteꞌ tanipat xeꞌ axin uchꞌuyox taca Unawalir e Dios y taca e cꞌajc. Pues jaxir más nojta ucꞌotorer que nen. Porque nen ma tawaren nien tuaꞌ imbꞌani ut uxanabꞌ porque jaxir meyra ayan ucꞌotorer. 17 Porque jaxir bꞌan cocha inteꞌ winic conda war uwajri utrigo tuaꞌ alocꞌoy usojqꞌuir tuaꞌ aquetpa jax taca ut. Jaxir taca e pala war uꞌri tichan tuaꞌ aloqꞌuesna usojqꞌuir umen e icꞌar, pero ut e trigo war acꞌaxi tama ut e rum. Y war umorojse ut e trigo tuaꞌ uyari tama ugranero, pero usojqꞌuir war umorojse tuaꞌ uputa tama inteꞌ cꞌajc xeꞌ ma tiaꞌ tuaꞌ atajpa. Y bꞌan tuaꞌ axin uxere e gente tama e juicio tin e watar tanipat porque meyra ayan ucꞌotorer, che e Juan.
18 Pues entonces e Juan cay ucꞌampes meyra canseyaj cocha era tuaꞌ uchecsu uyojroner e Dios tama e corpesiaj tut e gente. 19 Y tama inyajr e Juan ixin tuaꞌ oꞌjron taca e Herodes xeꞌ jax e gobernador tama e departamento Galilea. Pues e Herodes era cꞌapa uchꞌami umuꞌ tuaꞌ aquetpa cocha uwilama. Pues e ixic era ucꞌabꞌa Herodías xeꞌ jax ani uwixcar e Felipe xeꞌ jax uwijtzꞌin e Herodes. Y tamar era e Juan cay ucꞌaye e Herodes, y cay ucꞌaye tama otronteꞌ mabꞌambꞌanir lo que war uche ubꞌan. 20 Pero e Herodes uche ubꞌa que machi uyubꞌi, y cay uche otronteꞌ mabꞌambꞌanir xeꞌ más calapir conda uyari e Juan tama e cárcel.
Conda chꞌujya e Jesús
Mateo 3:13-17; Marcos 1:9-11
21 Entonces conda merato oꞌsena e Juan tama e cárcel conda warto uchꞌuyi tunor sian e gente, cꞌotoy e Jesús tuaꞌ achꞌujya ubꞌan. Y conda e Jesús war ucꞌajti taca e Dios pascꞌa ut e qꞌuin tichan, 22 y cay uwira ecmay watar Unawalir e Dios xeꞌ bꞌan uwirnar cocha incojt sacsac mut xeꞌ cꞌotoy turuan tamar, y wacchetaca uyubꞌi inteꞌ nuc xeꞌ tari tichan xeꞌ che cocha era:
—Net Niunenet xeꞌ war inyajta oit y xeꞌ war intzay inwiret, che e ojroner xeꞌ tari tut e qꞌuin tichan.
Uchꞌajnar e Jesús
Mateo 1:1-17
23 Pues cay canseyan e Jesús tama uyojroner e Dios conda utzꞌacse treinta año.
Y utata e Jesús era José ucꞌabꞌa, porque uchebꞌe e gente que jax utata.