da Jeroosalem
3 Pahn wi way tu Taiya, wi paas di ailan weh nayhn Saipros pahn wi lef. Wen wi reech Taiya, weh deh eena Siriya, di ship stap deh fi anload. 4 Dehsoh wi fain sohn loakal bileeva ahn stay wid dehn fi wan week. Dehn waan Paal dat di Hoali Spirit tel dehn seh dat ih noh fi goh da Jeroosalem. 5 Bot wen di taim mi kohn fi boad di ship agen, wi lef ahn kantinyu wi jerni. Aala di bileeva dehn, lang wid dehn waif ahn pikni, kohn si wi aaf. Dehn waak lang wid wi til wi get owta di siti. Bifoa wi lef, wi pray wid dehn rait deh pahn di beech. 6 Afta wi seh gudbai, wi boad di ship, ahn den dehn gaahn hoahn.
7 Wi kantinyu wi jerni fahn Taiya ahn gaahn shoa da Toalamays, wehpaa wi greet di bileeva dehn ahn stay wid dehn fi wan day. 8 Di neks day wi lef, ahn den wi reech Seezareeya. Dehsoh wi stay da Filip, weh da di evanjilis, ahn hihn da-mi wan a di sebm deekan dehn.[a] 9 Hihn mi ga foa daata weh neva marid ahn weh mi ga di gif a prafesi.
10 Wi mi dehdeh fi sevral dayz wen wahn prafit weh nayhn Agabos kohn deh fahn Judeeya. 11 Hihn kohn tu wi, ahn ih tek Paal belt ahn tai op fi hihn oan han ahn fut wid it. Den ih seh, “Dis da weh di Hoali Spirit seh: ‘Dis da di sayhn way how di Jooz dehn da Jeroosalem wahn tai op di oana a dis belt, ahn han ahn oava tu di peepl dehn weh da noh Joo.’ ”
12 Wen wi yehr dis, aala wi weh di chravl wid Paal, plos di loakal bileeva dehn, bayg Paal noh fi goh da Jeroosalem. 13 Bot Paal ansa seh, “Da wai unu di baal ahn di chrai brok mi haat? Ai redi noh oanli fi dehn tai mi op, bot fi ded fi di Laad da Jeroosalem if Ah haftu.”
14 Wen wi si dat wi kudn chaynj ih main, wi giv op ahn seh, “If da di Laad wil, wel mek ih bee soh.”
15 Afta dis wi geh redi ahn pak op wi ting dehn, ahn gaahn da Jeroosalem. 16 Som a di disaipl dehn fahn Seezareeya mi kohn wid wi, ahn dehn kehr wi da dis man hows weh mi nayhn Nayson. Hihn da-mi fahn Saipros ahn da-mi wahn bileeva fahn di erli dayz.
20 Wen dehn yehr aala dehn ting deh, dehn prayz di Laad, bot dehn seh tu Paal, “Mi brada, yu si how lata lata Jooz bileev, ahn aala dehn oanli schrik wen ih kohn tu kip Moaziz Laa. 21 Dehn yehr seh dat yoo di teech aala di Jooz dehn weh liv monks peepl weh da noh Joo dat dehn noh hafu du weh Moaziz seh, laik serkomsaiz[b] dehn pikni ner fala fi wee kostom dehn. 22 Soh da weh wi wahn du bowt dis? Dehn wahn definaytli yehr seh dat yu kohn. 23 Soh du weh wi tel yu. Yu ga foa man weh mek wahn vow tu Gaad. 24 Goh lang wid dehn ahn jain eena dehn washin serimoni[c] ahn pay fi dehn soh dat dehn ku shayv dehn hed. Den evribadi wahn noa seh dat di stoari dehn weh dehn yehr bowt yoo da noh chroo bikaa yu di kip di Laa stil. 25 Now kansaanin dehn bileeva dehn weh da noh Joo, wi mi don rait dehn dat dehn noh hafu fala fi wee kostom dehn bot dehn mos kip dehnya rool: ‘Dehn noh fi eet no food weh mi aafa tu aidal; dehn noh fi eet blod ner no meet weh kohn fahn animal weh mi schrangl; ahn wahn man noh fi ga seks wid wahn uman if ih noh marid tu ahn.’ ”
26 Di neks day, Paal gaahn wid di man dehn ahn gaahn chroo di washin serimoni lang wid dehn. Den ih gaan eena di templ fi mek evribadi noa seh dat afta dis sebm dayz a washin finish, ih mi wahn aafa sakrifais fi eech wan a di foa man dehn.
30 Wel, di hoal siti mi ton opsaid dong. Peepl kohn di ron fahn aal said. Dehn grab Paal ahn jreg ahn owta di templ ahn dehn shet di gayt kwik-wan baka dehn. 31 Dehn wuda mi kil Paal if werd neva reech di ayz a di komanda a di Roaman aami da Jeroosalem dat raiyat mi-di staat. 32 Faas, faas-wan ih aada owt sohn soalja ahn aafisa ahn chaaj dong pahn di krowd. Wen di krowd si di soalja dehn, dehn stap beet Paal.
33 Di komanda kohn ahn ares Paal ahn tel ih soalja dehn fi tai ahn op wid too chayn. Den ih aks di peepl dehn da hoo Paal, ahn da weh ih du. 34 Sohn hala wan ting ahn sohn hala sohnting els. Di komanda kudn mek no sens owta weh dehn mi-di seh, soh ih aada ih soalja dehn fi kehr Paal da di baraks. 35 Wen Paal reech di step, di peepl dehn mi-di rayl op ahn goh aan soh bad dat di soalja dehn mi hafu hais Paal pahn dehn shoalda fi kehr ahn chroo di krowd. 36 Di krowd fala dehn di hala, “Kil ahn! Kil ahn!”
39 Paal ansa ahn seh, “No! Mee da wahn Joo, an Ai da wahn sitizn a Taasos eena Silisya weh da wahn impoatant siti. Ah di aks yu permishan fi taak tu di peepl dehn.”
40 Di man gi Paal permishan ahn Paal stan op pahn di tap step. Paal hoal op ih han fi di peepl dehn geh kwaiyet. Di peepl geh kwaiyet ahn den ih taak tu dehn eena fi dehn Jooish langwij.[d]
<- DI AKS 20DI AKS 22 ->- a di sebm deekan dehn: Di apasl dehn mi pik sebm man fi du speshal werk eena di cherch. (Luk pahn 6:1-6.)
- b serkomsaiz: (Luk pahn di noat eena 7:8.)
- c washin serimoni: Di Jooish peepl dehn mi ga roolz bowt how fi wash dehnself eena sohn speshal way bifoa dehn eet, ahn bifoa dehn wership eena di templ, ahn ada speshal taim.
- d Heebroo er Aramayik, weh da wahn langwij weh di Jooz dehn doz taak.