5 Yʉ ñaja ʉyebʉre bajiro bajigʉma. Tibʉ rʉjʉrire bajiro bajirã ñaja mʉa. No bojarã yʉ rãca ñarãma, ĩna rãca yʉ ñajare, quẽnase rĩne yirʉarãma ĩna. To bajiro ĩna bajijama, jairo rica cʉtirãre bajiro bajirã ñarʉarãma ĩna. Yʉ manijama, ĩna masurione Dios ĩ ĩavariquẽnasere yimasibetirʉarãma ĩna. 6 No bojagʉ yʉ rãca ñabecʉrema ĩre rocacõarʉcʉmi yʉ jacʉ. Sĩnirirʉjʉre ãmicõari, jeamejʉ tĩarocagʉre bajiro ĩre yicõarʉcʉmi yʉ jacʉ.
7 Yʉ rãcane ñacõari, mʉare yʉ gotimasiosere masiritibeticõari, mʉa bojasere yʉre mʉa sẽniro cõrone mʉare ĩsirʉcʉja yʉ. 8 Quẽnase rĩne mʉa yirũgũsere ĩacõari, yʉ jacʉre quẽnase ĩre yirʉ̃cʉbʉorʉarãma masa. To bajiri, “Jesúre ĩre ajitirʉ̃nʉrã ñaama”, mʉare yimasirʉarãma ĩna. 9 Yʉ jacʉ yʉre ĩ mairore bajirone mʉare quẽne maiaja yʉ. Yʉ mairã ñaja mʉa. To bajiri quẽnase rĩne yirũgũña mʉa, yʉ bojarore bajirone yirã. 10 Yʉ rotisere mʉa cʉdirũgũjama, yʉ mairã ñarũgũrʉarãja mʉa. To bajirone yaja yʉ quẽne. Yʉ jacʉ yʉre ĩ rotisere cʉdirũgũaja yʉ. To bajiri yʉre mairũgũami yʉ jacʉ.
11 “Yʉre bajirone quẽnaro variquẽnaro ñato ĩna” yigʉ mʉare gotiaja yʉ. 12 Ado bajiro mʉare rotiaja yʉ: Mʉare yʉ maiadicatore bajirone gãmerã maiña mʉa. 13 Sĩgʉ̃ ĩ babare maigʉ̃ ñari, ĩ rijabosajama, tijʉa ñaja ñamasuse gãmerã maireayema. 14 Yʉ rotirore bajiro mʉa cʉdijama, yʉ babarã ñarʉarãja mʉa. 15 To bajiri, “Yʉre moabosarimasa ñaja mʉa”, mʉare yibeaja yʉ yuja. Moabosarimasama ĩna ʉjʉ ĩ yisere masimenama ĩna. “Yʉ babarã ñaja mʉa”, mʉare yaja yʉ yuja. Jediro yʉ jacʉ yʉre ĩ gotiadicatire mʉare gotimasiocoadicajʉ yʉ. To bajiri yʉ babarã ñaja mʉa. 16 Yʉre besecana me ñaja mʉama. Yʉjʉa mʉare besecajʉ yʉ. “Quẽnase rĩne yato ĩna” yigʉ, mʉare besecajʉ yʉ. To bajiro mʉa yijama, gãjerã mʉare ĩacõari, mʉare ajicõari yʉre ajitirʉ̃nʉrʉarãma ĩna quẽne. To bajiri Dios ĩ catisere cʉorʉarãma ĩna quẽne. To bajiri, quẽnase mʉa yijama, yʉre mʉa sẽnirore bajirone mʉare ĩsirʉcʉmi yʉ jacʉ. 17 Ado bajiro mʉare rotiaja yʉ: Gãmerã ĩamaiña mʉa —yʉare yicami Jesús.
22 Masare gotimasiogʉ̃ yʉ vadibetijama, “Rojose yirã ñaja mani. Dios ĩ rotiriarore bajirone cʉdibeaja”, yimasibetiboriarãma, Diore ajimena. Ĩnare yʉ gotimasioro bero ñajare, “Rojose mana ñaja”, yimasibeama ĩna yuja. 23 No bojarã yʉre ĩatud'irã, yʉ jacʉre quẽne ĩatud'irã yama ĩna. 24 Ĩna ĩaro rĩjorojʉa Dios ĩ masise rãca ĩaĩañamanire yʉ yiĩobetijama, “Yʉare Dios ĩ masise rãca ĩaĩañamanire ĩ yiĩobetijare, ‘Dios ĩ cõar'i, Cristo ñaami’ ĩre yimasibeaja yʉa”, yiboriarãma ĩna. Dios ĩ masise rãca ĩaĩañamanire yʉ yiĩoro ĩacana ñaama ĩna. Tire ĩacana ñaboarine ĩna ĩatirʉ̃nʉbeti vaja rojose ĩnare ñacõa ñaja. To bajiri, yʉre ĩateama ĩna. Yʉ jacʉre quẽne ĩre teama ĩna. 25 Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajirone bajiaja ti yuja, yucʉrirema. Ado bajise gotiaja ti: “Ñie manone yʉre ĩateama ĩna”, yigotiaja ti —yʉare yicami Jesús.
26 To bajiro yicõari, gajeyere quẽna ado bajiro yʉare gotimasiocami Jesús: