12 “Na tahuna a bakovi i ngaru ni habi a nihabi ni kavurikea e BAKOVI DAGI, ge habi turana a bret i uka is ni vuli turana namona oliv. Ge habi turana a bisket ni ravu na namona oliv, a skon ni vuli kamumu turana a namona oliv. 13 Ra nihabi na nivalemu vona, i habi ne vona ni kavurike e BAKOVI DAGI, ge bole ranga bret i tahoka is ge habi turana. 14 A bakovi ge bole takutaku na maka nihabi na bret ge habi ne BAKOVI DAGI. Ra bret nga ne vona a prister ra i voro tamali a darana sipsip, a bulmakau ne vona a nihabi na nivalemu. 15 Ra bobona sipsip, a bulmakau ni rata a nihabi vona, a bakovi ge kani lobo na parava iea kunana, nahea ge tabuli ranga balena ge palala taho a hini.
16 “Pali i tebi a nihabi na bakovi i ngaru ni rata a nihabi ne vona ni ta muholi, o ge habi nau a nihabi na ningaru vona. A bobona sipsip, a bulmakau ni gi kani na parava iea. A bobona ni kani kaleva i kara ni gi kani na parava muri. 17 A bobona sipsip, a bulmakau na nihabi ni kani kaleva na parava muri, ni gi gutu na kanono na toluna parava, ge vuro lobo liu. 18 A viri i kani a bobona sipsip, a bulmakau ni kani kaleva na toluna parava, na tahuna i habia a nihabi na nivalemu, i uka ma ga ngarua, a vuhuna a nihabi vona i muto na matana Vure. E rei i kania a bobona sipsip, a bulmakau iea i tahoka a ngava.
19 “Na tahuna a bobona sipsip, a bulmakau i padoi a maki muto, naha ni kani. Ni gi bole ni gi gutu na kanono ge vuro lobo liu. E huriki ri matapado na matagu ri gi kani ra bobona sipsip, a bulmakau. 20 Pali a bakovi i uka ma i matapado, i kania a bobona sipsip, a bulmakau na nihabi na nivalemu ne BAKOVI DAGI, ni gi tono tala na kabu vona. 21 A viri i muto na tahuna i padoi a maki i muto na bakovi na ngatavine, a maki i muto na kanirau, a maki i muto na maki i karaka viliha, a maki ranga ri muto ri muma hateka, lakea i kani a bobona sipsip a bulmakau na nihabi na nivalemu ne BAKOVI DAGI, na tahuna i rata mavonga, ia tara ni gi tono tala na kabu vona.”
28 E BAKOVI DAGI i takia e Moses i ta maea, 29 “O vakalongo e huriki a Israel o ta maea: A viri i ngaru ni habi a kanirau ge a nihabi na nivalemu, ge ru hereherea tara balena ge vona e BAKOVI DAGI. 30 Ra bakovi iea ge bole valai a vina turana siana, ge a nihabi ni gutu na kanono. A prister ge bolea a siana ge tabari e BAKOVI DAGI vona. 31 A prister ge gutu a vina sipsip, a bulmakau na dede, pali a siana sipsip, a bulmakau ge ne vona e Aron, e huriki e tuna. 32 A pona na kanena ri gi habia na prister, ge manga a sika vona na nihabi na nivalemu ne mua. 33 E rei e tune Aron i rata a nihabi na nivalemu na darana, na vina kanirau, ge bole a pona na kanena kanirau iea. 34 Iau e BAKOVI DAGI a bole tala na nihabi na nivalemu ne huriki a Israel a siana, ra ni tabari iau vona, a pona sipsip, a bulmakau, a habi ne Aron a prister, turane huriki e tuna bakovi. E huriki a prister kunana ri gi bole vakaroro ne huriki a Israel a maka kalavana nihabi nga.
35 “Ra kalavana nihabi nga, ni bole valai ne BAKOVI DAGI, ge a nihabi ni gutu na kanono. E BAKOVI DAGI i pasivunu a kalavana nihabi nga ne vona e Aron turane huriki e tuna bakovi, na parava ni gamai ria ri gi leho manga a prister vona. 36 Na tahuna ni gamai ria, e BAKOVI DAGI i vakuku e huriki a Israel, ri gi habi ne huriki a prister ra kalavana nga. Ra vinara iea ri gi ramai vakaroroa muri ma.
37 “Ra ngava nga, a vinara na nihabi gutu-vuro, a nihabi na vit, a nihabi na naro hale, a nihabi na rarenga, a nihabi na bakovi ni gamai ge ia a prister, a nihabi na nivalemu. 38 E BAKOVI DAGI i habi ne Moses a vinara nga na lolo e Sinai, na tahuna e huriki a Israel ri made na tabeke i ngeki. Na parava e BAKOVI DAGI i vakuku e huriki a Israel ri gi habi a nihabi, i habi ne ria a vinara nga.”
<- E Levi 6E Levi 8 ->