5 Edo iji angode Silas ae Timothy de yai Masedonia edo guputera, Paul awa Asisi Kotopu mi gisijiri Judah embomainda yai ge dugabé karigeteite sisina, “Yesu awa Keriso ra giwo!” 6 Ata Judah embomaimi Paul da ge awa jipapa ae eite embo awa tedojijiritera. Awatedo, imo ainda ombari awa kundo denden edo[a] awamanede sisina, “Ororo itomane awa itomane kopuruda akuta. Na beyae itae. Na iji boroko einde edo iji berari amboda imomane dodo Judah embomai aeda yai mamain ena.”
7 Ango edo Paul benunu oro awa dodo maundo mando nei ainda demonda totorisina. Edo mando tutu awa embo dao Justus. Imo awa God tumondebain edo esisina. 8 Ainda amboda, Crispus, benunu oroda badari, ae embomai berari ainde daedo isima edo esitera awamane demi Badari da yai awamaneda gebé ari pipisitera. Edo nasi Korinth da embomai jiwaemi Paul da ge awa ingeite gebé ari Badari da yai pietero bapataito esitera.
9-10 Ango edo muyae dade Badari Yesu mi garago giragoda Paul de sisina, “Na imonde daedo itena. Awatedo, embo da aimi imo usibesi ainyae. Aindabé nato embomai jiwaebé nasi einda itera, awatedo, adu eote ta ge matawa teyo! Edo damodamo eote!” 11 Ango edo Paul duberi da (1) de kariga 6 de ainda isite embomai ainda awa God da ge atopaposisina.
12 Edo iji angode Gallio mi yai Akeia da embomai gisijido esisina, Judah embomaimi dada edo kotembari da (1) budo Paul engiregaintedo erido gundo embo awa kundo maundo katari yaida totoritera. 13 Edo Gallio de sitera, “Embo emi embomai atopapoteite tumondebain ari evekara God da yai piorote, edo aodari awa daro erigarate tedo eira.”
14 Ata iji angode Paul ge tain eiri Gallio erido ainda bekumba ari embomainde sisina, “O Judah embomai, edo inemanemi embo eiwa wasiri beyae esira o buriya bajinabé esira awa tawo gido na ge itomane awa netegedo ingae etena. 15 Awarata, itomane ge ae dao de, aodari itomane topo de awa embo ge okain tedo ewa. Awatedo, na mana ge eiwa katari jipapa ana. Imomane akuta sirigewo!” 16 Ainda amboda imo ge okain tesiri ainda embobomi awamane katari yaida awa ondesiri dodo idegesitera. 17 Edo Guriki embomai berarimi benunu oroda badari dao Sosthenes, awa tanjido katari yaida doda doritera. Edo iji ainde awamanemi embo awa dorero, Gallio iwata awa gosisina, ata kotembari bajina ainda piae.
27 Edo iji angode Apollos mi yai Akeia da temundo mambari jipapa esisina. Ango esiri gido Epesisi da nanonamejimi embo awa kondade edo yai Akeia da ambodanida ove gaguritera, Apollos idegari dave edo ategedo borote. Edo Apollos temundo yai ainda idegesisina. Edo embo ami embomai ounda God mi ainda dave arida toda kondade esiri Yesu gebé esitera, edo owamane kondade bajinabé esisina. 28 Ango edo inemi Judah embomainde, embo neneinda dombuda, ainda dubogari gemi duduno edo awamaneda ge usibesi edo esisina. Edo imo God da Ge Gaiari budo arapa edo esisina awa, Yesu awa Keriso.
<- Iwata Ari 17Iwata Ari 19 ->- a imo ainda ombari awa kundo denden edo da kariwa awa God mi embomai nasi ainda rirowa piaina. Matthew 10:14-15 daedo giwo.
- b nanonameji da moka einda awa Yesu da gebé ari embo eutu.
- c Numbers 6:18
- d Nasi Jerusalem da dao einda Guriki ove gaiari doda itae, ata Ove Kotopuda atopapasigari kotembedo era awa, Paul Seseria nasida denembedo dodo Jerusalem nasida pepeta edo visido Yesu gebé ari embomainda doregari yai ainda ategesisina. Ango edo imo dodo Enteoki nasi yai Siria doda ainda wotedo maunsisina.