50
ব্যাবিলন সম্পর্কে ভাববাণী
1 ব্যাবিলন ও ব্যাবিলনীয়দের*বা কলদীয়দের; 8, 25, 35 ও 45 পদেও। দেশ সম্পর্কে সদাপ্রভু, ভাববাদী যিরমিয়কে এই কথা বলেন:
2 “তোমরা বিভিন্ন জাতির মধ্যে প্রচার ও ঘোষণা করো,
পতাকা তুলে ধরো ও ঘোষণা করো;
কিছুই গোপন রেখো না, কিন্তু বলো,
‘ব্যাবিলন পরহস্তগত হবে;
বেলকে লজ্জিত করা হবে,
মরোদক আতঙ্কগ্রস্ত হবে।
তার প্রতিমাগুলি লজ্জিত হবে,
তার বিগ্রহগুলি ভয়ে পরিপূর্ণ হবে।’
3 উত্তর দিক থেকে আসা এক জাতি তাকে আক্রমণ করবে,
তার দেশ পরিত্যক্ত হবে;
তার মধ্যে কেউই বসবাস করবে না;
মানুষ ও পশু, সকলেই পলায়ন করবে।
4 “সেই সমস্ত দিনে ও সেই সময়ে,” সদাপ্রভু ঘোষণা করেন,
“ইস্রায়েল কুল ও যিহূদা কুলের লোকেরা একত্রে
চোখের জলে তাদের ঈশ্বর সদাপ্রভুর অন্বেষণে যাবে।
5 তারা সিয়োনে যাওয়ার পথের কথা জিজ্ঞাসা করবে
ও সেই দিকে তাদের মুখ ফিরাবে।
তারা এসে এক চিরস্থায়ী চুক্তির বাঁধনে
সদাপ্রভুর সঙ্গে নিজেদের আবদ্ধ করবে,
সেই চুক্তি লোকে কখনও ভুলে যাবে না।
6 “আমার প্রজারা হারানো মেষের মতো;
তাদের পালকেরা তাদের বিপথে চালিত করেছে,
তারা তাদের পাহাড়-পর্বতে পরিভ্রমণ করিয়েছে।
তারা পাহাড়ে ও পর্বতে উদ্ভ্রান্ত ঘুরে বেড়িয়েছে,
তারা নিজেদের বিশ্রামের স্থান ভুলে গেছে।
7 যে তাদের সন্ধান পেয়েছে, সেই তাদের গ্রাস করেছে;
তাদের শত্রুরা বলেছে, ‘আমরা অপরাধী নই,
কারণ তারা তাদের প্রকৃত চারণভূমি, সদাপ্রভুর বিরুদ্ধে পাপ করেছে,
যে সদাপ্রভু ছিলেন তাদের পিতৃপুরুষদের আশাভূমি।’
8 “তোমরা ব্যাবিলন থেকে পলায়ন করো;
ব্যাবিলনীয়দের দেশ ত্যাগ করো এবং
পালের সামনে চলা ছাগলের মতো হও।
9 কারণ আমি উত্তর দিকের দেশগুলি থেকে, বড়ো বড়ো জাতির এক জোটকে উত্তজিত করব
এবং ব্যাবিলনের বিরুদ্ধে নিয়ে আসব।
তারা তার বিরুদ্ধে যুদ্ধের জন্য অবস্থান গ্রহণ করবে,
উত্তর দিক থেকে তার দেশ অধিকৃত হবে।
তাদের তিরগুলি সুনিপুণ যোদ্ধাদের মতো হবে,
যা লক্ষ্য বিদ্ধ না করে ফিরে আসে না।†বা, শূন্য হাতে ফিরে আসে না।
10 এভাবে ব্যাবিলনিয়া‡বা, কলদিয়া। লুন্ঠিত হবে,
তাদের লুণ্ঠনকারীরা সকলে পরিতৃপ্ত হবে,”
সদাপ্রভু এই কথা বলেন।
11 “আমার উত্তরাধিকারকে লুট করে
যেহেতু তোমরা উল্লাস করেছ ও আনন্দিত হয়েছ,
শস্য মাড়াইকারী বকনা-বাছুরের মতো নাচানাচি করেছ
ও যুদ্ধের অশ্বের মতো হ্রেষাধ্বনি করেছ,
12 তাই তোমার স্বদেশ§হিব্রু: তোমার মা। ভীষণ লজ্জিত হবে;
তোমার জন্মদায়িনী অসম্মানিত হবে।
জাতিগণের মধ্যে সে নগণ্যতম হবে,
এক মরুপ্রান্তর, এক শুকনো ভূমি, এক মরুভূমির মতো।
13 সদাপ্রভুর ক্রোধের জন্য, তার মধ্যে কেউ বসবাস করবে না,
সে সম্পূর্ণরূপে পরিত্যক্ত হবে।
ব্যাবিলনের পাশ দিয়ে যাওয়া যে কোনো মানুষ বিস্মিত হবে
এবং তার ক্ষতগুলি দেখে বিদ্রুপ করবে।
14 “যারা ধনুকে চাড়া দাও,
তোমরা সকলে ব্যাবিলনের বিরুদ্ধে তোমাদের অবস্থান গ্রহণ করো।
তার দিকে তির নিক্ষেপ করো! একটিও তির রেখে দিয়ো না,
কারণ সে সদাপ্রভুর বিরুদ্ধে পাপ করেছে।
15 সবদিক থেকে তার বিরুদ্ধে রণহুঙ্কার দাও!
সে আত্মসমর্পণ করছে, তার দুর্গগুলি পতিত হচ্ছে,
তার প্রাচীরগুলি ভেঙে পড়ছে।
যেহেতু এ হল সদাপ্রভুর প্রতিশোধ গ্রহণের সময়,
তোমরা তার উপরে প্রতিশোধ নাও;
অন্যদের প্রতি সে যেমন করেছে, তার প্রতি তেমনই করো।
16 ব্যাবিলন থেকে বীজবপককে ও যারা ফসল কাটার সময় কাস্তে ধরে,
তোমরা তাদের উচ্ছিন্ন করো।
অত্যাচারীর তরোয়ালের জন্য
প্রত্যেকেই তার আপনজনের কাছে ফিরে যাক,
প্রত্যেকেই পালিয়ে যাক তার নিজের নিজের দেশে।
17 “ইস্রায়েল যেন এক ছিন্নভিন্ন মেষপাল,
যাদের সিংহেরা তাড়িয়ে দিয়েছে।
আসিরিয়া-রাজ তাকে
সর্বপ্রথম গ্রাস করেছে,
সবশেষে ব্যাবিলনের রাজা নেবুখাদনেজার
তার হাড়গুলি চূর্ণ করেছে।”
18 সেই কারণে, সর্বশক্তিমান সদাপ্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বর এই কথা বলেন:
“আমি যেমন আসিরীয় রাজাকে দণ্ড দিয়েছি,
তেমনই ব্যাবিলনের রাজা ও তার দেশকে দণ্ড দেব।
19 কিন্তু ইস্রায়েলকে আমি তার চারণভূমিতে ফিরিয়ে আনব,
সে বাশন ও কর্মিলের উপরে চরে বেড়াবে;
ইফ্রয়িম ও গিলিয়দের পাহাড়গুলির উপরে,
তার ক্ষুধার পরিতৃপ্তি হবে।
20 সেই দিনগুলিতে, সেই সময়ে,” সদাপ্রভু বলেন,
“ইস্রায়েলের অপরাধের অন্বেষণ করা হবে,
কিন্তু একটিও পাওয়া যাবে না,
যিহূদারও পাপের অন্বেষণ করা হবে,
কিন্তু কোনো একটিও পাওয়া যাবে না,
কারণ অবশিষ্ট যাদের আমি রেহাই দেব, তাদের পাপ ক্ষমা করব।
21 “মরাথয়িম*অর্থাৎ, দ্বিগুণ বিদ্রোহ। ও পকোদের†পকোদ শব্দটির অর্থ, প্রতিফল। বসবাসকারী লোকেদের দেশ
তোমরা আক্রমণ করো।
তাদের তাড়া করে হত্যা করো, সম্পূর্ণরূপে তাদের ধ্বংস করো,”‡এখানে ব্যবহৃত হিব্রু শব্দটির অর্থ, কোনো বস্তু বা লোককে সদাপ্রভুর কাছে সম্পূর্ণরূপে উৎসর্গ করা, তা ধ্বংস করে বা বলিরূপে উৎসর্গ করে।
সদাপ্রভু এই কথা বলেন।
“আমি তোমাদের যা আদেশ দিয়েছি, তার প্রত্যেকটি পালন করো।
22 যুদ্ধের কোলাহল দেশে শোনা যাচ্ছে,
শোনা যাচ্ছে মহাবিনাশের রব!
23 সমস্ত পৃথিবীর শক্তিশালী হাতুড়ি ব্যাবিলন
কীভাবে ভগ্ন ও চূর্ণবিচূর্ণ হয়েছে!
সব জাতির মধ্যে
ব্যাবিলন কেমন পরিত্যক্ত হয়েছে!
24 হে ব্যাবিলন, আমি তোমার জন্য একটি ফাঁদ পেতেছি,
তুমি বুঝবার আগেই তার মধ্যে ধরা পড়েছ;
তোমার সন্ধান পাওয়া গেছে, তুমি ধৃত হয়েছ,
কারণ তুমি সদাপ্রভুর বিরুদ্ধাচরণ করেছিলে।
25 সদাপ্রভু তাঁর অস্ত্রাগার খুলেছেন
আর বের করেছেন তাঁর ক্রোধের সব অস্ত্র,
কারণ ব্যাবিলনীয়দের দেশে সার্বভৌম
সর্বশক্তিমান সদাপ্রভুর কাজ করার আছে।
26 তোমরা সুদূর দেশ থেকে তার বিরুদ্ধে এসো।
তার গোলাঘরগুলি খুলে ফেলো,
শস্যস্তূপের মতো তাকে স্তূপীকৃত করো।
তোমরা তাকে সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস করো,
তার কেউই যেন অবশিষ্ট না থাকে।
27 তার সমস্ত এঁড়ে বাছুরকে মেরে ফেলো;
তাদের ঘাতকের কাছে নিয়ে যাওয়া হোক!
ধিক্ তাদের! কারণ তাদের শেষের দিন সমাগত,
শেষের সময় যখন তাদের শাস্তি দেওয়া হবে।
28 ব্যাবিলন থেকে পালিয়ে আসা শরণার্থীদের কথা শোনো,
তারা সিয়োনে ঘোষণা করছে,
সদাপ্রভু আমাদের ঈশ্বর কেমনই না প্রতিশোধ নিয়েছেন,
তাঁর মন্দিরের উপরে প্রতিশোধ নিয়েছেন।
29 “ব্যাবিলনের বিরুদ্ধে তিরন্দাজদের তলব করো,
যারা ধনুকে চাড়া দেয় তাদের ডাকো।
তার চারপাশে শিবির স্থাপন করো,
কেউ যেন পালাতে না পারে।
তার কৃতকর্মের প্রতিফল তাকে দাও;
সে যেমন করেছে, তার প্রতি তেমনই করো।
কারণ সে ইস্রায়েলের পবিত্রতম জন,
সেই সদাপ্রভুর বিরুদ্ধে দর্প করেছে।
30 সেই কারণে, তার যুবকেরা পথে পথে পতিত হবে;
তার সব সৈন্যকে সেদিন মেরে ফেলা হবে,”
সদাপ্রভু এই কথা বলেন।
31 “হে উদ্ধত জন, দেখো, আমি তোমার বিরোধী,”
প্রভু, সর্বশক্তিমান সদাপ্রভু এই কথা বলেন,
“কারণ তোমার শেষের দিন সমাগত,
যখন তোমাকে দণ্ডিত করা হবে।
32 সেই উদ্ধত জন হোঁচট খেয়ে পতিত হবে,
কেউ তাকে উঠে দাঁড়াতে সাহায্য করবে না;
আমি তার নগরগুলিতে অগ্নি সংযোগ করব,
তা তার চারপাশের সবাইকে গ্রাস করবে।”
33 বাহিনীগণের সদাপ্রভু এই কথা বলেন:
“ইস্রায়েলের লোকেরা অত্যাচারিত হয়েছে,
হয়েছে যিহূদা কুলেরও সব মানুষ।
বন্দিকারীরা তাদের শক্ত করে ধরে রাখে,
তাদের কাউকে চলে যেতে দেয় না।
34 তবুও তাদের মুক্তিদাতা শক্তিশালী;
তাঁর নাম বাহিনীগণের সদাপ্রভু।
তিনি প্রবলভাবে তাদের পক্ষে ওকালতি করবেন,
যেন তিনি তাদের দেশে সুস্থিতি নিয়ে আসেন,
কিন্তু ব্যাবিলনবাসীদের প্রতি অস্থিরতা আনবেন।
35 “ব্যাবিলনীয়দের জন্যে রয়েছে একটি তরোয়াল!”
সদাপ্রভু এই কথা বলেন—
“তাদের বিরুদ্ধে, যারা ব্যাবিলনে বসবাস করে,
এবং তার যত রাজকর্মচারী ও জ্ঞানী লোকের বিরুদ্ধে!
36 তরোয়াল রয়েছে তার ভণ্ড ভাববাদীদের বিরুদ্ধে!
তারা সবাই মূর্খ প্রতিপন্ন হবে।
তার যোদ্ধাদের বিরুদ্ধেও রয়েছে একটি তরোয়াল!
তারা আতঙ্কে পূর্ণ হবে।
37 তরোয়াল রয়েছে তার অশ্বদের ও রথসমূহের
এবং যত মিত্রশক্তি তাদের সঙ্গে আছে, তাদের বিরুদ্ধে!
তারা সবাই হবে স্ত্রীলোকের মতো।
তার সব ধনসম্পদের বিরুদ্ধেও রয়েছে তরোয়াল!
সেগুলি সবই লুন্ঠিত হবে।
38 তার জলাধার সকলের উপরেও রয়েছে তরোয়াল!§বা, রয়েছে খরার উত্তাপ।
সেগুলি সব শুকিয়ে যাবে।
এর কারণ হল, সমস্ত দেশটি প্রতিমায় পরিপূর্ণ,
যেগুলি আতঙ্কে পাগল হয়ে যাবে।
39 “তাই সেখানে থাকবে মরুভূমির পশু ও হায়েনারা,
সেখানে থাকবে রাজ্যের যত প্যাঁচা।
এখানে আর কখনও জনবসতি হবে না,
কিংবা বংশপরম্পরায় আর কেউ থাকবে না।
40 আমি যেমন চারপাশের নগরগুলি সমেত
সদোম ও ঘমোরাকে উৎপাটিত করেছিলাম,
তেমনই আর কেউ সেখানে বেঁচে থাকবে না,
কোনো মানুষই সেখানে বসবাস করবে না,”
সদাপ্রভু এই কথা বলেন।
41 “দেখো! উত্তর দিক থেকে এক সৈন্যদল আসছে;
এক মহাজাতি ও অনেক রাজা উত্তেজিত হয়ে
পৃথিবীর প্রান্তসীমা থেকে উঠে আসছে।
42 তাদের হাতে আছে ধনুক ও বর্শা;
তারা নিষ্ঠুর ও মায়ামমতা প্রদর্শন করে না।
তারা ঘোড়ায় চড়লে
সমুদ্রগর্জনের মতো শব্দ শোনায়;
হে ব্যাবিলনের কন্যা, তোমাকে আক্রমণ করার জন্য
তারা যুদ্ধের সাজ পরে আসছে।
43 ব্যাবিলনের রাজা তাদের বিষয়ে সংবাদ পেয়েছে,
তার হাত দুটি অবশ হয়ে ঝুলে গেছে।
মনস্তাপে সে কবলিত হয়েছে,
তার যন্ত্রণা যেন প্রসববেদনাগ্রস্ত স্ত্রীর মতো।
44 জর্ডনের জঙ্গলের মধ্য থেকে সিংহের মতো
সে সমৃদ্ধ চারণভূমির উপরে আসবে।
আমি ব্যাবিলনকে এক নিমেষে তারই দেশে তাড়া করব,
কে সেই মনোনীত জন যাকে আমি তার উপরে নিযুক্ত করব?
আমার মতো আর কে আছে? কে আমার প্রতিদ্বন্দ্বী হতে পারে?
কোনো মেষপালক আমার বিরুদ্ধে দাঁড়াতে পারে?”
45 সেই কারণে শোনো, সদাপ্রভু ব্যাবিলনের বিরুদ্ধে কী পরিকল্পনা করেছেন,
ব্যাবিলনীয়দের দেশ সম্পর্কে তাঁর অভিপ্রায় কী:
পালের শাবকদের টেনে নিয়ে যাওয়া হবে;
তাদের চারণভূমি তাদের কারণেই সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস করা হবে।
46 ব্যাবিলনের পরহস্তগত হওয়ার শব্দে সমস্ত পৃথিবী কম্পিত হবে;
এর আর্তস্বর সমস্ত জাতির মধ্যে প্রতিধ্বনিত হবে।
<- যিরমিয় 49যিরমিয় 51 ->
- a বা কলদীয়দের; 8, 25, 35 ও 45 পদেও।
- b বা, শূন্য হাতে ফিরে আসে না।
- c বা, কলদিয়া।
- d হিব্রু: তোমার মা।
- e অর্থাৎ, দ্বিগুণ বিদ্রোহ।
- f পকোদ শব্দটির অর্থ, প্রতিফল।
- g এখানে ব্যবহৃত হিব্রু শব্দটির অর্থ, কোনো বস্তু বা লোককে সদাপ্রভুর কাছে সম্পূর্ণরূপে উৎসর্গ করা, তা ধ্বংস করে বা বলিরূপে উৎসর্গ করে।
- h বা, রয়েছে খরার উত্তাপ।