4 Ëhi uvavamu hejëꞌi hejodeje öꞌidöre huë gö uvavamu:
9 Röhu saꞌa gö gö a masijohuro ë amo rajohuꞌo bimuvoromo javojiꞌe muoho vaeromo hesi inöme marohëꞌe mae ujuohoromo mahunöꞌe raromëꞌëro garöhe amoho vënëro ravoromo uꞌivo ajiomoꞌiramu garuomoromo amo hesi jöëni vavaenimoromo nierusuburuꞌe bamoruomoꞌëꞌe. 10 Nierusuburuꞌe bamoromo ë amore huë vavaeni börömo baejaruoho garomo juhuonivoromo roriꞌo ëgoböviro riravoꞌëꞌö. Riravoromo uvoruomoꞌëꞌe:
11 Ëhi uvoruomoꞌiramu saꞌae dinöꞌe dinöꞌe raromoromo inömo imoromo moni mana ujuoharue ariböviohuro ë amo hesi jöëni vavaenimoromo nierusuburuꞌe bamoruomoꞌëꞌe. Ëhesi bëhoho urimëꞌi ë amo rajehu imoꞌamarue a jabesi inömo imoꞌamoromo moni bojëminövaroho ë iꞌu baeröhe majare evare iae barëꞌëꞌe. Barëꞌiramu ae bogojiëꞌëro jabumë inömoho bogo imoꞌamoromo monioho baeꞌëꞌö. 12 Jabesi gold silver munë gö gö maho nienia maho bogo imoꞌamoromo monioho baeꞌëꞌö. Sanuovëꞌe niöge kavuëꞌe nu anoꞌe gö gö ëhuꞌo bogo imoꞌamoromo monioho baeꞌëꞌö. Ridiꞌe ije nu anoꞌe gö gö ëhuꞌo bogo imoꞌamoromo monioho baeꞌëꞌö. Inömo inömo mi danehu avohoꞌamaroho ijo maehu avohoꞌamaroho rövëꞌe munë maehu ajaniehu munë nu anoꞌo göehu göehu avohoꞌamaroho ëhuꞌo bogo imoꞌamoromo monioho baeꞌëꞌö. 13 Rihuꞌe i maho ridiꞌe oso ihe gö gö vëniro buejego ridivajoho o sino avohorovaruoho o mu rabe rabe vaejaruoho ëhuꞌo bogo imoꞌamoromo monioho baeꞌëꞌö. Wine jovoho olive ijo bajo jovoho flour-ho wheat-ho cow-ho sheep-oho horse-oho ëhuꞌo bogo imoꞌamoromo monioho baeꞌëꞌö. Maratu mabëhe horse-ehu jagu bavaꞌaruoho ëhuꞌo bogo imoꞌamoromo monioho baeꞌëꞌö. Ae magonahe aruꞌahoꞌe jioruomajeje röhu mahu miꞌo ëꞌaruëhi ëhi guduamoꞌamoromo imoꞌamarueje ae gö jabesi muemu vaeröhego. Ae magonahe mi vaꞌëne imoꞌamaruëhioho ëhioho bogo imoꞌëꞌö. Ijonöho aho bogo imoꞌamoꞌiramu ëhuni imoꞌamarue ariböviohuro nierusuburuꞌe bamoruomoꞌëꞌe. 14 Nierusuburuꞌe bamoromo uvoruomoꞌëꞌe: Vaevëꞌe amoho ijo baje gö gö iꞌi ganiganiëgajoho iae barëjëhëꞌe höjo. Jemë inöme marohëꞌe mae o bövie biseꞌe ajivëꞌe ma-mabëhe jëvadoho sisërëjëhëꞌe höjo. Dinöꞌe röhu maho birohorëjo. 15 Iae ë inömo amo rajo jabesi örire imoꞌamoromo mana marohëꞌe ma ujuoharohuro ë amo rajehu huë vavaeni viꞌehi börömo baejaruoho gëromo juhuonivëꞌëro roriꞌo ëgoböviro riravoꞌëꞌe. Ëgoböviro riravoromo huë vavaene baeromo nierusuburuꞌe bamoruomoꞌëꞌe. 16 Nierusuburuꞌe bamoromo uvoruomoꞌëꞌe:
20 Röhu öꞌidö rajoho apostle ömoꞌömoho jö God-aro baeromo majëhijarue aribövioho God-are aribövi ioroꞌioroho jemëro nimorohore. Ëamo rajehu jemesi örire sisëꞌi vaejëvaroho God-ro ëho gëromo ë hesi iꞌuoho mana bojëmijëꞌeje.
21 Röhu darugoꞌe anerae gemuëro munë haꞌosi börömo börömoho banigojiomoromo sö jovore buꞌöꞌego jovo gagore beꞌabuehijo. Jovo gagore beꞌabueꞌego anerahuro uvavohijo: Ëmunëhu eꞌure beꞌabuejëꞌëro ijonö bogo gavaruëhi amo börömo böröme Babylon iꞌue baeromo ëhi ma-ioroꞌioremu bevaꞌoromo sisërëꞌiramu ijonöho bogo gaꞌaꞌanuëjo. 22 Gita bejaruoho jö iaruoho virikö huosiharuoho hëgö huaruoho ë hesi huëho ë amoroho ijonöho bogo heꞌaꞌanuëjo. Inömo javuo bövi biseꞌo avohoꞌamarue aribövioho ë amoroho ijonöho bogo birohëvoꞌanuëjo. I saꞌijovaje munë hunuohunuovoꞌego garahöröꞌe baejajoho ë amoroho ijonöho bogo heꞌaꞌanuëjo. 23 Iro bunoꞌiraeꞌego ajivajoho ë amoroho ijonöho bogo gaꞌaꞌanuëjo. Aꞌo magonahoꞌo masurovoromo nimoronimoroharuoho ë amoroho ijonöho bogo heꞌaꞌanuëjo. Röhu amo rajomë urimo jemesi moni mu vaejarue ariböviohuro saꞌa ioroꞌioroho iosirëmiromo masije jëvade höjo. Jemëro sareri sareriꞌe muoho vaeromo saꞌae ahoꞌo jabesi uehoroho ijumëharije höjo.
24 Röhu jö God-aro baeromo majëhijarue ariböviohuꞌo God-are aribövi ioroꞌiorohuꞌo ë amore o dinöꞌe dinöꞌe raromaruoho muoꞌamamu vuovëvëꞌoho ë amo rajo jabesi sisë höjo. Iae ëhuni ë amoho sisërëꞌajëjo. Anerahuro ëhi uvohijo.
<- REVELATION 17REVELATION 19 ->