4 E kꞌo hermanos xkachbꞌilaj bꞌi kꞌa pa taq ri luwar re Asia. Waꞌ e:
6 Yey riꞌoj,[a] echiriꞌ ikꞌowinaq chi ri nimaqꞌij echiriꞌ katij ri pam na jinta levadura che, xojel pa barco chiriꞌ Filipos y pa woꞌobꞌ qꞌij xojopon kukꞌ pa ri tinamit Troas. Chiriꞌ xojkanaj kan wuqubꞌ qꞌij.
9 Kꞌo kꞌu jun ala Eutico rubꞌiꞌ tzꞌul chupa ri ventana yey okinaq lo jun uqusil waram che ruma ri lik naj kachꞌaꞌt ri Pablo. Bꞌenaq kꞌu riꞌ ruwaram, xtzaq lo che churox leꞌ ja kꞌa pulew y kaminaq xeꞌyakoq.
10 Ekꞌu ri Pablo xqaj loq, xjupiꞌ puwi rala, xulaqꞌapuj y jekꞌuwaꞌ xubꞌiꞌij: «Maxiꞌij ibꞌ alaq, ma kꞌaslik» xchaꞌ.
11 Tekꞌuchiriꞌ, ri Pablo xaqꞌan tanchik y xujach ri cena re ri Qanimajawal. Ekꞌuchiriꞌ utijom chi ri cena, xujeq tanchi kachꞌaꞌtik y xukꞌisbꞌej waꞌ kꞌa pa rusaqribꞌal. Tekꞌuchiriꞌ, xumaj bꞌi ubꞌe. 12 Ekꞌu ri Eutico e laꞌ kꞌaslik xkikꞌam bꞌi chirocho; ruma kꞌu waꞌ lik xbꞌochiꞌitaj kikꞌuꞌx konoje.
22 »Ekꞌu woꞌora, ri Ruxlabꞌixel ri Dios xukoj pa wanimaꞌ kinꞌek pa ri tinamit Jerusalem tobꞌ kꞌamajaꞌ wetaꞌam saꞌ ri kankꞌulumaj na chilaꞌ; 23 xew wetaꞌam ri ubꞌiꞌim ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios chwe. Ma pa ronoje taq ri tinamit kinikꞌow wi, kujikibꞌaꞌ uwach chwe ri katajin lo panuwiꞌ; waꞌ e ri kinkꞌam bꞌi pa taq cárcel y kinyaꞌ pa ukꞌiyal kꞌaxkꞌobꞌik. 24 Pero riꞌin na jinta kꞌana kubꞌiꞌij nukꞌuꞌx che, na kanꞌan tane che ri nukꞌaslem pachaꞌ lik kꞌo uwach chinuwach riꞌin; xew kuaj kankꞌis uꞌanikil rukꞌ kiꞌkotemal ri nutaqem pan che ri nuchak, ri xyaꞌ chwe ruma ri Qanimajawal Jesús. Waꞌ e ruqꞌalajisaxik ri Utzilaj Tzij re ri unimal rutzil ukꞌuꞌx ri Dios.
25 »Ekꞌu woꞌora che ralaq ri xtaꞌ alaq chi nuchiꞌ puwi rutaqanik ri Dios, lik wetaꞌam na jinta chi junoq karil tanchi nuwach. 26 Ekꞌu uwariꞌche waqꞌij kambꞌiꞌij chiwach alaq: Lik pawiꞌ alaq kꞌo wi we kꞌo junoq che alaq kasachik. 27 Ma na jinta kꞌo wewam chiwach alaq; e janipa ruchꞌobꞌom lo ri Dios kajawax che alaq, nuqꞌalajisam chi chiwach alaq.
28 »E uwariꞌche, chajij ibꞌ alaq y chechajij alaq janipa ri eyaꞌtal paqꞌabꞌ alaq ruma ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios. Ma alaq aj kꞌamal wach re kebꞌil alaq ri tinamit re ri Qanimajawal, yey waꞌ wa tinamit e ri xebꞌuloqꞌ Rire rukꞌ rukikꞌel. 29 Wetaꞌam kꞌut echiriꞌ riꞌin in bꞌenaq chik, kebꞌok lo chixoꞌlibꞌal alaq jujun chik pachaꞌ e utiw xew kakaj kakisach kiwach taq ri bꞌexex. 30 Yey chixoꞌlibꞌal ne ralaq keyaktaj jujun kakijal ri saqil kꞌutunik chaꞌ ri kikojom rubꞌiꞌ ri Cristo kakesaj bꞌi kibꞌ chupa ri Qꞌijsaq y keterej kꞌu bꞌi chikij rike. 31 E uwariꞌche, lik kꞌuna saq chiwach ralaq. Kꞌuna chikꞌuꞌx alaq: E oxibꞌ junabꞌ waꞌ, chipaqꞌij chichaqꞌabꞌ, na in ta uxlaninaq che pixabꞌaxik chijujunal alaq rukꞌ uwaꞌal nuwach.
32 »Ekꞌu woꞌora hermanos, kanqꞌatisaj kan alaq puqꞌabꞌ ri Dios chaꞌ Rire kuchajij alaq y katikiꞌ kꞌu alaq chupa ri Utzilaj Tzij re ri unimal rutzil ukꞌuꞌx. Ma xew waꞌ kꞌo uchuqꞌabꞌ re kuya ri kꞌiyibꞌal alaq chwach ri Dios y kuya na janipa ri taqal che alaq, jelaꞌ pachaꞌ ri bꞌiꞌtisim chike konoje ri kiyaꞌom kibꞌ puqꞌabꞌ ri Dios.
33 »Riꞌin na nurayim ta oro o plata re junoq chik yey na nurayim tane ruqꞌuꞌ junoq chik. 34 E ne ri nuꞌanom, lik etaꞌam alaq; ma e janipa ri ajawaxinaq chwe riꞌin y chike ri e kꞌo wukꞌ, waꞌ lik nuchꞌakom rukꞌ wa nuqꞌabꞌ. 35 Rukꞌ kꞌu ronoje ri ilom alaq che ri nubꞌinik, nukꞌutum che alaq ri lik chirajawaxik wi kaqaꞌano: Kojchakunik chaꞌ utz keqatoꞌ janipa ri kꞌo kajawax chike. E kꞌuna chiqakꞌuꞌx ruchꞌaꞌtem ri Qanimajawal Jesús echiriꞌ xubꞌiꞌij: “E más nim uqꞌij ralaxik ri jun kasipanik, chwa ri jun xa kukꞌul ri kasipax che”» xchaꞌ.
36 Echiriꞌ xubꞌiꞌij taq kꞌu waꞌ ri Pablo, xuxukubꞌaꞌ ribꞌ y xuꞌan orar kukꞌ konoje ri e kꞌo chiriꞌ rukꞌ.
37 Konoje kꞌu riꞌ xkijeq kebꞌoqꞌik, xkilaqꞌapuj ri Pablo y xkitzꞌubꞌ uchiꞌ. 38 Lik xok unimal bꞌis chikikꞌuꞌx ruma xubꞌiꞌij ri Pablo na kakil ta chi uwach. Jekꞌulaꞌ xkachbꞌilaj bꞌi y xeꞌkijacha kan pa kꞌo wi ri barco.
<- Hechos 19Hechos 21 ->- a “Riꞌoj”: Waꞌ keꞌelawi ri Lucas, ri xtzꞌibꞌan re ri libro, kꞌo tanchi kukꞌ.