8 [e]Dé waga wadéka dé Gotna kudi kure giyaakwa du nak wawo taale yaan duna kukba dé yaak. Yae dé wak, “Némaa gayé Babilon débu kapére yak. Wani gayéba rakwa du taakwa nak du taakwa wale kapéredi mu yadaka de akwi képmaaba rakwa du taakwa véte de wawo wani kapéredi mu de yak. Yadaka Got dé rékarékat kapére yak, Babilonba rakwa du taakwat.”
9-10 [f]Dé waga wadéka dé Gotna kudi kure giyaakwa du nak wawo bétku kukba yaak. Yaate némaanba waate dé wak, “Yébaaléna yéba kevérékgwa du taakwa, yébaalé pulak taadan waapinyanna yéba kevérékgwa du taakwa wawo, bétku yéba kevérékte yébaaléna kudi lékwésba, yéknwun tuwa taababa kéraan du taakwa, wani du taakwat Got dé rékarékat kapére yo. Yate dé yadan kapéredi mu yakataké dé yo derét. De Gotna du wani Sipsip Nyaan wawo deku méniba tédo Got yadan kapéredi mu yakataké dé yo. Deké mawulé lékmarék yaké dé yo. Got wadu de yaaba, yaa yaankwa matuba wawo yaanké de yo. Yaante apakélé kaagél kutké de yo. 11 Wani yaa yaansaakuké dé yo. Yaandu de apakélé kaagél kutsaakuké de yo. Wani yébaalé bét yébaalé pulak taadan waapinyanna yéba kevéréknén du taakwa, bétku yéba kevérékte yébaaléna kudi deku sépéba kéraan du taakwa wawo de apuba apuba kaagél kutké de yo. Gaan nyaa yaap ramarék yaké de yo.” Naate dé wak.
12 [g]Guné Gotna du taakwa, wani kudi véknwute guné wup yamarék yaké guné yo. Yate guna mawuléba apa yate Gotna kudi miték véknwusaakuké guné yo. Yate Jisasna jébaa kutsaakuké guné yo. Déku jébaa kulaknyénymarék yaké guné yo.
13 [h]Gotna gayéba kudi nak giyaadéka véknwuréka dé kéga wak, “Méné kéga kaviké méné yo. Némaan Ban Jisas wale nakurak mawulé yate bulaa rakwa du taakwa kukba raran du taakwa wawo kiyaado Got derét kutkalé yadu de miték male raké de yo.” Naate wadéka dé Gotna Yaamabi wak, “Wan adél. Kéni képmaaba wupmalemu kapéredi mu deké dé yaak. De kiyae Gotna gayéba rate apuba apuba yaap rasaakuké de yo. Wani kapéredi mu deké tépa yaamarék yaké dé yo. De képmaaba rate yéknwun mu male de yak. Got yadan yéknwun muké sanévéknwute deké miték védu de Gotna gayéba rate miték male raké de yo.” Naate dé wak.
17 Yadéka dé Gotna kudi kure giyaakwa du nak wawo Gotna kudi buldakwa gaba yaale dé ték. Dé wawo nébi kutkwa kulaa dé nak kurék. 18 Kutdéka dé Gotna kudi kure giyaakwa du nak wawo Gotké gwalmu kwayédakwa jaabé kulaknyénytakne dé yaak. Wani du waba tékwa yaaké dé némaan ban ro. Wani du yae dé nébi kutkwa kulaa kure tén dut némaanba waak. Waate dé wak, “Képmaaba tékwa wain sék bulaa débu ak yak. Méné ména kulaa kure ye méné wani wain sék sékuké méné yo.” 19 [k]Naate wadéka dé wani du déku kulaa kure képmaat giyae dé ak yan wain sék sékuk. Sékwe dé apakélé awu pulak matuba wani wain sék kéraasadak. Waga pulak matuba naané Juda maanét akibés sakibésnyu, wain gu kéraaké. Wani wain sék wan Gotna maama pulak. Got déku maamat rékarékat kapére yate dé derét viyaaké dé yo. Dé wain sék akibés sakibéskwa du pulak yate dé déku maamat yaalébaanké dé yo. 20 Wain sék akibés sakibésdékwa taalé wan némaa gayé tékwaba kaapaba dé ték. Got waba akibés sakibésdéka dé wény yaalak. Yaale séknaa taaléba dé yék (300 kilomita pulak). Yéte dé waare képmaaba tékwa duna maakna kutnyélépké nae dé yak.
<- Revelesen 13Revelesen 15 ->